"تقارير اللجنة الاستشارية" - Translation from Arabic to English

    • reports of the Advisory Committee
        
    • the Advisory Committee's reports
        
    • Advisory Committee reports
        
    • report of the Advisory Committee
        
    • reports of ACABQ
        
    • its reports
        
    reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: UN تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية:
    reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: UN تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية:
    reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: UN تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية:
    reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    The reports of the Advisory Committee were of crucial importance for the members of the Group of 77. UN وتتسم تقارير اللجنة الاستشارية بأهمية حاسمة بالنسبة لأعضاء مجموعة الـ 77.
    reports of the Advisory Committee on Administrative UN تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: UN تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن:
    reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: UN تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية:
    reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    She was disappointed that the relevant reports of the Advisory Committee had been issued at the last minute but, in a spirit of cooperation, she would make a few general comments. UN وأعربت عن خيبة أملها إزاء عدم صدور تقارير اللجنة الاستشارية ذات الصلة إلا في آخر لحظة. غير أنها قالت إنها ستدلي بتعليقات عامة قليلة انطلاقا من روح التعاون.
    reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: UN تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية:
    The reports of the Advisory Committee concerning the specific peacekeeping operations are presented as addenda to the present report. UN وترد تقارير اللجنة الاستشارية عن عمليات حفظ سلام معينة كإضافات لهذا التقرير.
    reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: UN تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية:
    reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: UN تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية:
    The reports of the Advisory Committee concerning the specific peacekeeping operations are presented as addenda to the present report. UN وترد تقارير اللجنة الاستشارية المتعلقة بعمليات محددة لحفظ السلام في إضافات إلى هذا التقرير.
    Cuba had always stressed the need to have the reports of the Advisory Committee in writing. UN وقالت إن كوبا ما انفكت تؤكد على الحاجة إلى أن توضع تقارير اللجنة الاستشارية في شكل كتابي.
    Paragraph 3 of each of the Advisory Committee's reports indicated how the Group's report should be handled. UN وتبين الفقرة 3 من كل تقرير من تقارير اللجنة الاستشارية الطريقة التي يجب أن يعالج بها تقرير الفريق.
    The Advisory Committee intended to take up the matter regarding the applicability of the above-mentioned resolutions to the submission of Advisory Committee reports. UN وتعتزم اللجنة الاستشارية تناول المسألة المتعلقة بانطباق القرارين المشار إليهما على تقديم تقارير اللجنة الاستشارية.
    (b) Report of the Advisory Committee: A/52/816 and Corr.1 (F) and A/52/860/Add.8; UN )ب( تقارير اللجنة الاستشارية: A/52/816 و Corr.1 )بالفرنسية( و A/52/860/Add.8؛
    The related reports of ACABQ should be available the following week. UN وينبغي إتاحة ما يتعلق بذلك من تقارير اللجنة الاستشارية في الأسبوع التالي.
    In principle, as stated in its reports A/62/814, A/62/814/Add.1 and A/63/703, the Independent Audit Advisory Committee supports the restructure proposed by OIOS. UN ومن حيث المبدأ ووفقا لما جاء في تقارير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة A/62/814 و A/62/814/Add.1 و A/63/703، تؤيد اللجنة أعادة الهيكلة التي اقترحها مكتب خدمات الرقابة الداخلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more