"تقارير عن حقوق الإنسان" - Translation from Arabic to English

    • human rights reports
        
    • human rights reporting
        
    :: Publication and dissemination of 3 human rights reports with recommendations UN :: نشر وتوزيع ثلاثة تقارير عن حقوق الإنسان مصحوبة بتوصيات
    Publication and dissemination of three human rights reports containing recommendations UN نشر وتوزيع ثلاثة تقارير عن حقوق الإنسان تتضمن توصيات
    It also adds that the human rights reports do not support the conclusion that Bangladeshi authorities are actively persecuting homosexuals or that there is a general need of protection for homosexual asylum-seekers from Bangladesh. UN وتضيف أيضاً بأن تقارير عن حقوق الإنسان لا تؤيد الاستنتاج بأن السلطات البنغلاديشية تضطهد المثليين بشكل نشيط أو بأن هناك حاجة بشكل عام إلى حماية المثليين من طالبي اللجوء البنغلاديشيين.
    Achieved. 10 human rights reports and 10 statements were issued by various human rights organizations in Côte d'Ivoire. UN أنجز. أصدرت مختلف منظمات حقوق الإنسان في كوت ديفوار 10 تقارير عن حقوق الإنسان و 10 بيانات.
    (ii) Increase in the human rights reporting capacity of the Government of Iraq and civil society UN ' 2` زيادة قدرة حكومة العراق والمجتمع المدني على تقديم تقارير عن حقوق الإنسان
    Kosovo authorities showed increased resistance to cooperation with UNMIK on human rights issues in general and human rights reporting in particular, and the efforts of the Kosovo authorities to engage directly with United Nations human rights mechanisms and special procedures were not successful. UN أبدت سلطات كوسوفو مقاومة متزايدة للتعاون مع بعثة الأمم المتحدة بشأن قضايا حقوق الإنسان بوجه عام وإعداد تقارير عن حقوق الإنسان بوجه خاص، ولم تنجح جهود سلطات كوسوفو للتعامل مباشرة مع آليات حقوق الإنسان والإجراءات الخاصة للأمم المتحدة.
    Achieved. 6 human rights reports by the human rights organizations concerned were issued UN أُنجز. أُصدرت منظمات حقوق الإنسان المعنية ستة تقارير عن حقوق الإنسان
    7 human rights reports by national and international NGOs were issued during the reporting period UN أصدرت المنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية 7 تقارير عن حقوق الإنسان خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    The public was informed of the submission of human rights reports through a press release. UN وقد تمَّ إطلاع الجمهور على تقديم تقارير عن حقوق الإنسان في النشرات الصحفية.
    He submits several human rights reports to show that torture is frequently used by security agencies, especially in relation to security-related crimes and with regard to persons opposed to the Baath regime and to Syrian interests abroad. UN ويقدم صاحب الشكوى عدة تقارير عن حقوق الإنسان ليبين أن دوائر الأمن تستخدم التعذيب بشكل متواتر، لا سيما فيما يتعلق بجرائم الأمن والأشخاص المعارضين لنظام البعث والمصالح السورية في الخارج.
    Drafted human rights reports on behalf of Mauritius for the United Nations Human Rights Committee and for the United Nations Committee on the Elimination of Racial Discrimination UN قام، باسم موريشيوس، بصياغة تقارير عن حقوق الإنسان قدمت إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ولجنة القضاء على التمييز العنصري بالأمم المتحدة
    A number of civil society NGOs which have compiled human rights reports and proposed a civil society peace plan for South Kivu have been threatened and persecuted by the RCD. UN قام التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية بتوجيه التهديدات وملاحقة عدد من المنظمات غير الحكومية التابعة للمجتمع المدني التي وضعت تقارير عن حقوق الإنسان واقترحت خطة سلام للمجتمع المدني لكيفو الجنوبية.
    The Special Representative has taken up at least 15 cases of human rights NGOs facing legal proceedings for such irregularities and for holding meetings and publishing human rights reports. UN وتتولى الممثلة الخاصة معالجة 15 حالة على الأقل من حالات المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان التي تواجه إجراءات قانونية بسبب مخالفات من هذا القبيل، وبسبب عقد اجتماعات ونشر تقارير عن حقوق الإنسان.
    3.1.5 Civil society organizations monitor the human rights situation across Liberia and publish reports containing recommendations (2011/12: 4 civil society human rights reports published; 2012/13: 5 civil society human rights reports published) UN 3-1-5 قيام منظمات المجتمع المدني برصد حالة حقوق الإنسان في ليبريا وإصدار تقارير تتضمن توصيات (2011/2012: إصدار 4 تقارير عن حقوق الإنسان؛ 2012/2013: إصدار 5 تقارير عن حقوق الإنسان
    :: Five human rights reports were pending submission at the end of 2012 (two more than in 2011) 6.3. UN :: في نهاية عام 2012، كان هناك خمسة تقارير عن حقوق الإنسان رهن التقديم (بزيادة تقريرين مقارنةً بعام 2011)
    3. The Committee for Human Rights in Cambodia (CHRC) helps the Royal Government to promote, protect, develop and advance human rights in Cambodia, and prepared human rights reports for the Royal Government submitted to the United Nations as follows : UN 3 - وتساعد اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في كمبوديا الحكومة الملكية في تعزيز وحماية وتطوير وتحسين حقوق الإنسان في كمبوديا وقد أعدت تقارير عن حقوق الإنسان للحكومة الملكية قدمت إلى الأمم المتحدة على النحو التالي:
    Drafting of human rights reports for the purpose of vetting Haitian National Police officers on individual Haitian National Police elements involved in grave and/or recurrent human rights violations for consideration in the vetting process conducted by the Office of the Inspector-General UN إعداد تقارير عن حقوق الإنسان يقصد بها فحص ملفات ضباط الشرطة الوطنية الهايتية للكشف عن عناصر الشرطة الوطنية المتورطين في انتهاكات جسيمة و/أو متكررة لحقوق الإنسان بغية النظر فيها عند إجراء عملية الفحص من قبل مكتب المفتش العام
    :: Drafting of human rights reports for the purpose of vetting Haitian National Police Officers on individual Haitian National Police elements involved in grave and/or recurrent human rights violations for consideration in the vetting process conducted by the Office of the Inspector-General UN :: إعداد تقارير عن حقوق الإنسان يُقصد بها إجراء فحص لضباط الشرطة الوطنية الهايتية للكشف عن التجاوزات، وتتناول عناصر الشرطة الوطنية المتورطين في انتهاكات جسيمة و/أو متكررة لحقوق الإنسان بغية النظر فيها عند إجراء عملية الفحص التي يقوم بها مكتب المفتش العام
    Kosovo authorities showed increased resistance to cooperation with UNMIK on human rights issues in general and human rights reporting in particular UN أبدت سلطات كوسوفو مقاومة متزايدة للتعاون مع البعثة بشأن قضايا حقوق الإنسان بوجه عام وإعداد تقارير عن حقوق الإنسان بوجه خاص
    21. His delegation called on Member States to strengthen the mechanisms to promote an integrated and universal approach to human rights and supported the streamlining of human rights reporting procedures to make it easier for Member States to fulfil their reporting obligations. UN 21 - وختاما، ناشد المتكلم الدول الأعضاء تقوية آليات التعزيز المتكامل والشامل لحقوق الإنسان، وقال إنه يؤيد ترشيد إنشاء تقارير عن حقوق الإنسان تسهّل مهمة الدول الأعضاء في هذا المجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more