The Government distributes quarterly reports on the progress of these initiatives to those who participated in the summits. | UN | وتوزع الحكومة على الذين شاركوا في مؤتمري القمة تقارير فصلية عن التقدم المحرز في تلك المبادرات. |
:: Preparation of 365 daily security situation reports, 52 weekly assessment reports and 4 quarterly reports on mission-wide security situation | UN | إعداد 365 تقريرا يوميا عن الحالة الأمنية و 52 تقريرا تقييميا أسبوعيا و 4 تقارير فصلية عن الحالة الأمنية في أنحاء البعثة |
quarterly reports on the human rights situation throughout the country, with violations brought to the attention of the Ivorian judicial and law enforcement authorities | UN | إعداد تقارير فصلية عن حالة حقوق الإنسان على نطاق البلد مع إبلاغ السلطات القضائية وسلطات إنفاذ القانون الإيفوارية بما يقع من انتهاكات |
quarterly reports on human rights were submitted to the Security Council | UN | قدمت تقارير فصلية عن حقوق الإنسان إلى مجلس الأمن |
In this regard, welcomes the collaboration with other institutions on quarterly reports on measures affecting international investment. | UN | وترحب في هذا الصدد بالتعاون القائم مع مؤسسات أخرى في مجال إعداد تقارير فصلية عن التدابير التي تؤثر في الاستثمار الدولي. |
UNLB supports the review by providing quarterly reports on slow-moving items. | UN | وتدعم قاعدة اللوجستيات هذه الاستعراض من خلال تقديم تقارير فصلية عن البنود البطيئة التصريف. |
::Quarterly reports on projected cash balances | UN | :: تقارير فصلية عن إسقاطات أرصدة النقدية |
Each cluster manager provides quarterly reports on activities undertaken, breaking down work done by country. | UN | ويقدم كل مدير مجموعة تقارير فصلية عن الأنشطة التي يضطلع بها، ويصنف العمل الذي يقوم به حسب البلدان. |
The regional coordinators also provide quarterly reports on activities at the national level. | UN | كما يقدم المنسقون القطريون تقارير فصلية عن الأنشطة المضطلع بها على الصعيد الوطني. |
144 monthly reports and 624 weekly reports from 12 sites on the security situation; 4 quarterly reports on the Mission-wide security situation Monthly reports | UN | تلقي 144 تقريرا شهريا و 624 تقريرا أسبوعيا من 12 موقعا 36 تقريرا شهريا بشأن الحالة الأمنية، وأربعة تقارير فصلية عن الحالة |
4. Requests the leadership of the International Security Assistance Force to provide quarterly reports on implementation of its mandate, through the Secretary-General; | UN | 4 - يطلب من قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تقدم، عن طريق الأمين العام، تقارير فصلية عن تنفيذ ولايتها؛ |
4. Requests the leadership of the International Security Assistance Force to provide quarterly reports on implementation of its mandate, through the Secretary-General; | UN | 4 - يطلب من قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تقدم، عن طريق الأمين العام، تقارير فصلية عن تنفيذ ولايتها؛ |
Departments and offices at United Nations Headquarters, offices away from Headquarters and peacekeeping missions are required to submit quarterly reports on their compliance to the Office of Central Support Services. | UN | ويطلب من الإدارات والمكاتب الموجودة في مقر الأمم المتحدة ومن المكاتب الموجودة خارج المقر وبعثات حفظ السلام تقديم تقارير فصلية عن امتثالها لتوجيهات مكتب خدمات الدعم المركزية. |
The Fund publishes quarterly reports on its investments and these can be viewed on its website at www.unjspf.org. | UN | ويُصدر الصندوق تقارير فصلية عن استثماراته ويمكن الاطلاع على تلك التقارير في موقعه الشبكي التالي: www.unjspf.org. |
The Pension Fund publishes quarterly reports on its investments on its website (www.unjspf.org). | UN | وينشر صندوق المعاشات التقاعدية على موقعه الشبكي تقارير فصلية عن استثماراته. |
The Pension Fund publishes quarterly reports on its investments on their website. | UN | وينشر الصندوق على موقعه الشبكي تقارير فصلية عن استثماراته. |
(ii) quarterly reports on the status of report submission should be generated for general circulation; | UN | ' ٢ ' ينبغي وضع تقارير فصلية عن حالة تقديم التقارير، من أجل تعميمها على الجميع؛ |
(ii) quarterly reports on the status of report submission should be generated for general circulation; | UN | ' ٢ ' ينبغي وضع تقارير فصلية عن حالة تقديم التقارير، من أجل تعميمها على الجميع؛ |
The Division provided quarterly reports on compliance. | UN | وقدمت الشعبة تقارير فصلية عن الامتثال. |
quarterly reports of the Media Survey are published in hard copy and on the Internet and are widely distributed and shared with relevant stakeholders. | UN | وتنشر تقارير فصلية عن الدراسة الاستقصائية الإعلامية مطبوعة وعبر شبكة الإنترنت وتوزع على نطاق واسع ويتم إطلاع الجهات المعنية عليها. |
1. The present report is submitted pursuant to the statement of the President of the Security Council of 31 October 2001 (S/PRST/2001/30), in which the Council requested me to submit reports on a quarterly basis on the situation in Somalia. | UN | 1 - يقدم هذا التقرير عملا ببيان رئيس مجلس الأمن المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2001 (S/PRST/2001/30) الذي طلب بموجبه المجلس إليّ أن أقدم تقارير فصلية عن الحالة في الصومال. |