"تقاسم التكاليف مع أطراف ثالثة" - Translation from Arabic to English

    • third-party cost-sharing
        
    It was hoped that additional resources could be raised through third-party cost-sharing. UN ومن المأمول أن يمكن جمع موارد إضافية عن طريق تقاسم التكاليف مع أطراف ثالثة.
    third-party cost-sharing 91.1 UN تقاسم التكاليف مع أطراف ثالثة ٩١,١
    third-party cost-sharing rose from $842.7 million in 2006 to $974.0 in 2007 - a 15.6 per cent increase. UN وارتفع تقاسم التكاليف مع أطراف ثالثة من 842.7 مليون دولار في عام 2006 إلى 974 مليون دولار في عام 2007، بزيادة قدرها 15.6 في المائة.
    third-party cost-sharing 90.6 UN تقاسم التكاليف مع أطراف ثالثة
    14. Within cost-sharing expenses, totalling $2.831 billion, 69 per cent was spent on third-party cost-sharing, and 31 per cent was spent on government cost-sharing. UN ١٤ - وفي إطار مصروفات تقاسم التكاليف البالغ مجموعها 2.831 بليون دولار، أنفقت نسبة قدرها 69 في المائة على تقاسم التكاليف مع أطراف ثالثة وأنفقت نسبة قدرها 31 في المائة على تقاسم التكاليف مع الحكومات.
    third-party cost-sharing UN تقاسم التكاليف مع أطراف ثالثة
    27. Within cost-sharing expenses, totalling $2.931 billion, 68 per cent was spent on third-party cost-sharing, and 32 per cent was spent on government cost-sharing. UN 27 - في إطار مصروفات تقاسم التكاليف البالغ مجموعها 2.931 بليون دولار أنفقت نسبة قدرها 68 في المائة على تقاسم التكاليف مع أطراف ثالثة وأنفقت نسبة قدرها 32 في المائة على تقاسم التكاليف مع الحكومات.
    In the Group's view, document DP/1998/3 did not examine all modalities of non-core funding since it focused mainly on government cost-sharing, and not on trust funds and third-party cost-sharing. Information on contributions from NGOs and the private sector was not included. UN وفي رأي المجموعة، أن الوثيقة DP/1998/3 لم تفحص جميع الطرائق للتمويل من موارد غير أساسية ﻷنها تركز في الدرجة اﻷولى على تقاسم التكاليف مع الحكومات وليس على الصناديق الاستئمانية أو تقاسم التكاليف مع أطراف ثالثة كما أنها لم تشمل معلومات عن مساهمات المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص.
    197. Several delegations commented that the first country cooperation framework for Peru did not show sufficient focus. An explanation of the role and elements of third-party cost-sharing needed more clarification, including how it differed from government cost-sharing. UN ١٩٧ - علﱠقت وفود عديدة على أن اﻹطار اﻷول للتعاون القطري لبيرو لا يتضمن تركيزا كافيا وأن شرح دور وعناصر تقاسم التكاليف منع أطراف ثالثة يحتاج إلى مزيد من اﻹيضاح، بما في ذلك كيف يختلف تقاسم التكاليف مع أطراف ثالثة عن تقاسم التكاليف الحكومي.
    Third-party co-financing (including third-party cost-sharing, MSAs and trust funds) amounted to $713 million, 30 per cent of the aggregate (1999: $663 million, 27 per cent of the aggregate). UN ووصل التمويل المشترك من أطراف ثالثة (الذي يتضمن تقاسم التكاليف مع أطراف ثالثة واتفاقات الخدمات الإدارية والصناديق الاستئمانية) 713 مليون دولار، أي 30 في المائة من المجموع (1999: 663 مليون دولار، أي 27 في المائة من المجموع).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more