I've told you not to kiss me without my approval. | Open Subtitles | ألم أحذرك سلفاً ألّا تقبّلني بدون طلب مُسبق |
You know, you should probably kiss me goodbye, in case anyone's watching. | Open Subtitles | تعرف ينبغي عليك أن تقبّلني قبلة الوداع بأي طريق في حالة مراقبتنا |
Then I'll let you kiss me again... But you won't win! | Open Subtitles | حينها سأسمح لكَ بأن تقبّلني مجدّدًا و لكنّكَ لن تربح! |
It was you that was grabbing me, kissing me, pushing my head down. | Open Subtitles | وأنت قمت بالإمساك بي، تقبّلني, وتدفع برأسي للأسفل. |
kiss me like you've never kissed me before. | Open Subtitles | قبّلني مثلما لم تقبّلني من قبل |
Well, the solution would be to kiss me, and then kill me. | Open Subtitles | حسناً، الحلّ هو أن تقبّلني و بعدها أقتلني |
Well, the solution would be to kiss me, and then kill me. But I have a better solution. | Open Subtitles | حسناً، الحلّ هو أن تقبّلني و بعدها أقتلني لكن لديّ حلّ أفضل |
Simon, when I came into your house, you didn't pour water over my feet, or kiss me in greeting, or anoint my head with oil. | Open Subtitles | سمعان .. عندما اتيت الى بيتك لم تحضر لي ماء لغسل رجلىّ ، ولم تقبّلني بترحاب ولم تدهن رأسي بالزيت |
Don't kiss me. I don't know where your lips were last night. Move. | Open Subtitles | لا تقبّلني أنا لا أعرف أين كانت شفاهك ليلة أمس تحرّك |
Then why don't you kiss me like everybody else does? | Open Subtitles | إذن لم لا تقبّلني مثلما يفعل الجميع؟ |
You'll be ok. I'm sorry. I'm sorry I got you into this, and I'm sorry I let you kiss me when I-- | Open Subtitles | آسفة أنّي أقحمتك في هذا، آسفة أنّي تركتك تقبّلني حين... |
You don't have to kiss me back. | Open Subtitles | ليس عليكَ أنْ تقبّلني بالمقابل |
All she can say is, "Don't kiss me, I'm not so easy." | Open Subtitles | "كلّ ما ستقوله " لا تقبّلني.. أنا لست سهلة المنال |
When you kiss me Fever when you hold me tight | Open Subtitles | عندما تقبّلني حمّى عندما تمسكني بقوة |
You said another woman's name while you were kissing me. | Open Subtitles | لقد قلت أسم امرأة اخرى بينما كنت تقبّلني |
You did not greet me with a kiss, but yet, she hasn't stopped kissing me ... | Open Subtitles | قبلة لم تقبّلني.واما هي فمنذ دخلت لم تكف عن تقبيل رجليّ |
No, you were kissing me. | Open Subtitles | لا أنت كنت تقبّلني |
Uh, kissed me, almost kissed me. | Open Subtitles | تقبّلني، كادت تقبّلني. |
She never kissed me like that. | Open Subtitles | إنها لم تقبّلني هكذا أبداً |
If we're ever in a rainstorm and you try to make out with me, | Open Subtitles | إذا كنّا في عاصفة مطريّة ،و حاولت أن تقبّلني |
She kisses me without my permission so tonight I have decided to rub onions under my armpits to repel her. | Open Subtitles | تقبّلني بدون إذني لذا سأدهن إبطيّ بالبصل لصدّها |