the Secretariat shall make the submission and any supporting information submitted under rule 15 available to the agent of that Party. | UN | تقدم الأمانة البيان وأية معلومات داعمة قُدّمت في إطار المادة 15 إلى وكيل الطرف المعني. |
the Secretariat shall make the submission and any supporting information submitted under rule 15 available to the agent of that Party. | UN | تقدم الأمانة البيان وأية معلومات داعمة قُدّمت في إطار المادة 15 إلى وكيل الطرف المعني. |
The Committee requests that the secretariat provide these statistics on the phased deployment of troops to the Fifth Committee. | UN | وتطلب اللجنة أن تقدم الأمانة العامة إحصاءات عن النشر المرحلي للقوات إلى اللجنة الخامسة. |
99. the Secretariat shall provide systematic programme planning, monitoring and evaluation training to its programme managers, in particular in cooperation with the Management Consulting Section of the Office of Internal Oversight Services. | UN | 99 - تقدم الأمانة العامة لمديري البرامج تدريبا منهجيا في مجال تخطيط البرامج ورصدها وتقييمها، ولا سيما في مجال التعاون مع قسم المشورة الإدارية التابع لمكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
The Secretariat submits admissible projects to the Board at the annual sessions. | UN | وفي الدورة السنوية للمجلس، تقدم الأمانة المشاريع المقبولة. |
:: The secretariat provides common support services to other United Nations organizations in such areas as human resources and pension management | UN | تقدم الأمانة العامة خدمات دعم مشتركة لمؤسسات أخرى في الأمم المتحدة في مجالات منها إدارة الموارد البشرية والمعاشات التقاعدية. |
(iii) Information should be provided by the secretariat before each election on the current composition of the respective committee. | UN | ' 3` ينبغي أن تقدم الأمانة قبل كل عملية انتخاب معلومات عن التشكيل الحالي للجنة المعنية. |
Where a submission has been made pursuant to subparagraph 28 (b) above, the information shall be forwarded by the Secretariat to the Party that made the submission. | UN | وحيثما يقدم تقرير بمقتضى الفقرة الفرعية 28 (ب) أعلاه، تقدم الأمانة المعلومات للطرف الذي قدم المذكرة. |
the Secretariat shall report to the Conference of the Parties on the administrative and budgetary implications of all substantive agenda items submitted to the meeting, before they are considered by it. | UN | تقدم الأمانة إلى مؤتمر الأطراف تقريراً عن الآثار الإدارية والمالية المترتبة على كل بنود جدول الأعمال الموضوعية المعروضة على الاجتماع، قبل النظر فيها. |
21. the Secretariat shall report to the CMP once a year on the status of implementation of the loan scheme, by providing, inter alia: | UN | 21- تقدم الأمانة إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف مرة في السنة تقريراً عن حالة تنفيذ برنامج القروض، يتضمن، في جملة أمور، ما يلي: |
the Secretariat shall report to the Conference of the Parties on the administrative and budgetary implications of all substantive agenda items submitted to the meeting, before they are considered by it. | UN | تقدم الأمانة إلى مؤتمر الأطراف تقريراً عن الآثار الإدارية والمتعلقة بالميزانية المترتبة على جميع بنود جدول الأعمال الموضوعية المعروضة على الاجتماع، قبل أن يقوم بالنظر فيها. |
The Committee requests that the secretariat provide the contents of the briefs and the slides to the Member States concerned, where feasible. | UN | وتطلب اللجنة أن تقدم الأمانة العامة محتويات الإحاطات الإعلامية وصور الشرائح الزجاجية إلى الدول الأعضاء المعنية، حيثما كان ذلك عمليا. |
I also have the honour to refer to the request by Council members that the secretariat provide different options and cost estimates for logistical support that could be provided by the United Nations. | UN | كما أتشرف بالإشارة إلى طلب أعضاء المجلس بأن تقدم الأمانة العامة خيارات مختلفة للدعم اللوجستي الذي يمكن أن تقدمه الأمم المتحدة وتقديرات لما تنطوي عليه من تكاليف. |
93. the Secretariat shall provide information to the Executive Committee on cost implications for any programmatic changes proposed for the next biennium during the preparatory process of the programme budget. | UN | 93 - تقدم الأمانة العامة إلى اللجنة التنفيذية المعلومات المتعلقة بالآثار المترتبة من حيث التكاليف على أية تغييرات برنامجية مقترحة لفترة السنتين القادمة، خلال عملية إعداد الميزانية البرنامجية. |
Secretariat submits draft risk management evaluation to conference services for editing and translation | UN | تقدم الأمانة مشروع تقييم إدارة المخاطر على خدمات المؤتمر من أجل التحرير والترجمة |
In addition, the secretariat provides advice on procedures, produces 20 draft resolutions, including the comprehensive draft resolution on cross-cutting issues, and 18 reports of the Fifth Committee for adoption by the General Assembly. | UN | وإضافة إلى ذلك، تقدم الأمانة المشورة بشأن الإجراءات وتعدّ 20 مشروع قرار، من ضمنها مشروع القرار الشامل لعدة قضايا متداخلة، و 18 تقريرا للجنة الخامسة لتعتمدها الجمعية العامة. |
(iii) Information should be provided by the secretariat before each election on the current composition of the respective committee. | UN | ' 3` ينبغي أن تقدم الأمانة قبل كل عملية انتخاب معلومات عن التشكيل الحالي للجنة المعنية. |
Such information shall be immediately transmitted to the members of the Committee for consideration at the Committee's next meeting. [Where a submission has been made pursuant to subparagraph 17 (b) above, the information shall be forwarded by the Secretariat to the Party that made the submission.] | UN | وتنقل هذه المعلومات فوراً إلى أعضاء اللجنة للنظر فيها خلال اجتماع اللجنة التالي. [وحيثما يقدم تقرير بمقتضى الفقرة الفرعية 17 (ب) أعلاه، تقدم الأمانة المعلومات للطرف الذي قدم العريضة.] |
The overall Office of Internal Oversight Services (OIOS) conclusion of the present report is that: (a) at the programme level, the secretariat presents a mixed picture in terms of evaluation practice; and (b) the Secretariat's central evaluation capacity is inadequate. | UN | والاستنتاج العام لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في هذا التقرير هو: ' أ` على المستوى البرنامجي، تقدم الأمانة العامة صورة غير متجانسة لممارسات التقييم، ' ب` قدرات التقييم المركزية في الأمانة العامة غير كافية. |
The Secretariat will provide background documents to which the parties may refer in their deliberations if necessary. | UN | وسوف تقدم الأمانة وثائق معلومات أساسية يمكن أن تشير إليها الأطراف في مداولاتها عند اللزوم. |
the Secretariat shall submit the report to the Conference of the Parties for consideration at its fourth meeting. | UN | 10 - تقدم الأمانة التقرير المذكور أعلاه إلى مؤتمر الأطراف لينظر فيه في اجتماعه الرابع. |
Following the presentation of an oral report on the UNICEF child protection strategy made at the second regular session of 2007, the Secretariat is presenting the final draft strategy for approval by the Executive Board. | UN | في أعقاب عرض تقرير شفوي بشأن استراتيجية اليونيسيف لحماية الطفل في الدورة العادة الثانية لعام 2007، تقدم الأمانة مشروع الاستراتيجية النهائي لكي يتولى المجلس التنفيذي إقراره. |
An oral progress report will be presented by the secretariat. | UN | وسوف تقدم الأمانة تقريراً مرحلياً شفوياً. |
He hoped that the Secretariat would provide a breakdown of contributions made to the project for each peace-keeping operation. | UN | وأبدى رغبته في أن تقدم اﻷمانة العامة قائمة تفصيلية للاشتراكات المدفوعة للمشروع، لكل من عمليات حفظ السلم. |
In accordance with paragraph 9 (a) of General Assembly resolution 50/206 C of 23 December 1995, and General Assembly resolution 32/71 of 9 December 1977, the Secretariat is submitting herewith for the attention of the Committee for Programme and Coordination the current notional costs of documentation and the utilization of conference resources by the Committee during its thirty-seventh session, on 12 May and from 9 June to 3 July 1997. | UN | عملا بالفقرة ٩ )أ( من قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٠٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، وقرار الجمعية العامة ٣٢/٧١ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٧٧، تقدم اﻷمانة العامة بهذا، لعناية لجنة البرنامج والتنسيق، التكاليف النظرية الراهنة للوثائق واستخدام اللجنة لموارد المؤتمرات خلال دورتها السابعة والثلاثين المعقودة في ١٢ أيار/ مايو وفي الفترة من ٩ حزيران/يونيه إلى ٣ تموز/يوليه ١٩٩٧. |