"تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة" - Translation from Arabic to English

    • estimates of emissions and removals
        
    • emission and removal estimates
        
    Paragraph 18: " Reporting/General guidance/estimates of emissions and removals " UN الفقرة 18: " الإبلاغ/الإرشادات العامة/تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة "
    Comparability means that estimates of emissions and removals reported by Parties in inventories should be comparable among Parties. UN وتعني القابلية للمقارنة أن تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة المبلغ عنها من جانب الأطراف في قوائم الجرد ينبغي أن تكون قابلة للمقارنة فيما بين الأطراف.
    estimates of emissions and removals UN تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة
    The paper trail should enable estimates of emissions and removals to be traced back to the original disaggregated emission factors and activity data. UN ومن المفروض أن يسمح الأثر المتمثل في الورق المطبوع بتقفّي أثر تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة رجوعاً إلى عوامل الانبعاثات الأصلية غير المجمّعة والبيانات عن الأنشطة.
    As these default data, factors and assumptions may not always be appropriate for specific national contexts, it is preferable that Parties use their own national emission factors and activity data, where available, provided that they are developed in a manner consistent with any good practices, and considered to be more accurate, and the reporting of the emission and removal estimates and their underlying data is transparent. UN وبالنظر إلى أن هذه البيانات والعوامل والافتراضات غير المبلغ عنها قد لا تكون دائماً ملائمة بالنسبة لسياقات وطنية محددة، فمن المفضل أن تستخدم الأطراف عوامل الانبعاثات الوطنية والبيانات عن الأنشطة، الخاصة بها، عندما تكون متاحـة، بشرط أن يتـم إعدادها بطريقة تتسـق مع أية ممارسات جيدة، وأن تُعتبر أكثر دقة، وأن يتم بصورة شفافة الإبلاغ عن تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة والبيانات التي تستند إليها.
    estimates of emissions and removals UN تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة
    estimates of emissions and removals UN تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة
    estimates of emissions and removals UN تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة
    estimates of emissions and removals UN تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة
    estimates of emissions and removals in the LULUCF sector and from LULUCF activities may be based not on annual data but on extrapolations and may be recalculated at a later stage. UN 69- إنّ تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة في قطاع استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة ومن أنشطة هذا القطاع قد لا تستند إلى بيانات سنوية وإنما إلى استقراء وقد يعاد حسابها في مرحلة لاحقة.
    The " paper trail " , which can include spreadsheets or databases used to compile inventory data, should enable estimates of emissions and removals to be traced back to the original disaggregated emission factors and activity data. UN ومن المفروض أن يسمح " الأثر المطبوع " بتقفّي أثر تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة إلى عوامل الانبعاثات الأصلية المفصلة وبيانات الأنشطة الأصلية.
    The " paper trail " , which can include spreadsheets or databases used to compile inventory data, should enable estimates of emissions and removals to be traced back to the original disaggregated emission factors and activity data. UN ومن المفروض أن يسمح " الأثر المطبوع " بتقفّي أثر تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة إلى عوامل الانبعاثات الأصلية المفصلة وبيانات الأنشطة الأصلية.
    The " paper trail " should enable estimates of emissions and removals to be traced back to the original disaggregated emission factors and activity data. UN ومن المفروض أن يسمح " الأثر المطبوع " بتقفّي أثر تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة إلى عوامل الانبعاثات الأصلية المفصلة وبيانات الأنشطة الأصلية.
    The " paper trail " , which can include spreadsheets or databases used to compile inventory data, should enable estimates of emissions and removals to be traced back to the original disaggregated emission factors and activity data. UN ومن المفروض أن يسمح " الأثر المطبوع " بتقفّي أثر تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة إلى عوامل الانبعاثات الأصلية المفصلة وبيانات الأنشطة الأصلية.
    estimates of emissions and removals in the LULUCF sector and from LULUCF activities will frequently be based not on annual data but on extrapolations and be recalculated at a later stage. UN 67- إنّ تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة في قطاع استخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة ومن أنشطة هذا القطاع لن تستند في كثير من الأحيان إلى بيانات سنوية وإنما إلى استقراء في مرحلة لاحقة.
    estimates of emissions and removals in the LULUCF sector and from LULUCF activities may be based not on annual data but on extrapolations and may be recalculated at a later stage. UN 69- إنّ تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة في قطاع استخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة ومن أنشطة هذا القطاع قد لا تستند إلى بيانات سنوية وإنما إلى استقراء وقد يعاد حسابها في مرحلة لاحقة.
    Recalculations of previously submitted estimates of emissions and removals as a result of changes in methodologies, changes in the manner in which emission factors and activity data are obtained and used or the inclusion of new sources or sinks, which have existed since the base year but were not previously reported, should be reported for the base year and all subsequent years, up to the year in which the recalculations are made. UN 20- إن اعادة حسابات تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة التي تم تقديمها فيما مضى، كنتيجة لتغيرات في المنهجيات، أو تغيرات في طريقة الحصول على عوامل الانبعاثات والبيانات عن الأنشطة واستخدامها، أو إدراج مصادر أو مصارف جديدة كانت قائمة منذ سنة الأساس ولكن لم يتم الإبلاغ عنها فيما مضى، ينبغي أن يبلغ عنها بالنسبة إلى سنة الأساس وجميع السنوات اللاحقة، حتى السنة التي تجري فيها اعادة الحسابات.
    Comparability means that estimates of emissions and removals by sinks should be comparable between the baseline and the project activity, and across projects. > For this purpose, project participants should use methodologies and formats listed in the UNFCCC Article 6 reference manual; < UN والقابلية للمقارنة تعني أن تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة بواسطة البواليع ينبغي أن تكون قابلة للمقارنة بين خط الأساس ونشاط المشروع، وعبر المشاريع. < ولهذا الغرض، ينبغي للمشاركين في المشروع استخدام المنهجيات والاستمارات المبينة في الدليل المرجعي للمادة 6 من اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ؛ >
    Methodological issues (e.g., choice of methods/activity data/emission factors, assumptions, parameters and conventions underlying the emission and removal estimates - the rationale for their selection, any specific methodological issues (e.g. description of national methods)) UN 3-2-2 القضايا المنهجية (مثلاً، اختيار الطرق/بيانات الأنشطة/عوامل الانبعاثات، والافتراضات، والبارامترات والأعراف التي تستند إليها تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة - وأسباب اختيارها، وأية قضايا منهجية محددة (مثل وصف الطرائق الوطنية))
    3.2.2. Methodological issues (e.g., choice of methods/activity data/emission factors, assumptions, parameters and conventions underlying the emission and removal estimates - the rationale for their selection, any specific methodological issues (e.g. description of national methods)) UN 3-2-2 القضايا المنهجية (مثلاً، اختيار الطرق/بيانات الأنشطة/عوامل الانبعاثات، والافتراضات، والبارامترات والأعراف التي تستند إليها تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة - وأسباب اختيارها، وأية قضايا منهجية محددة (مثل وصف الطرائق الوطنية))
    Methodological issues (e.g., choice of methods/activity data/emission factors, assumptions, parameters and conventions underlying the emission and removal estimates - the rationale for their selection, any specific methodological issues (e.g. description of national methods)) UN 3-2-2 القضايا المنهجية (مثلاً، اختيار الطرق/بيانات الأنشطة/عوامل الانبعاثات، والافتراضات، والبارامترات والأعراف التي تستند إليها تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة - وأسباب اختيارها، وأية قضايا منهجية محددة (مثل وصف الطرائق الوطنية))

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more