The estimates of extrabudgetary resources that are likely to be available to the United Nations in the coming biennium are also given. | UN | وتعرض أيضا تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية التي ترجح أن تتاح للأمم المتحدة في فترة السنتين القادمة. |
55. estimates of extrabudgetary resources shown, for informational purposes, in the proposed programme budget account for a significant portion of United Nations expenditures. | UN | 55 - تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية الموضحة، لأغراض العلم، في الميزانية البرنامجية المقترحة تمثل حصة كبيرة من نفقات الأمم المتحدة. |
He also pointed out that over 75 per cent of estimated extrabudgetary resources were subject to intergovernmental review and that the estimates for extrabudgetary resources included the peacekeeping support account the components of which were subject to review by the Fifth Committee. | UN | وأشار أيضا إلى أن أكثر من 75 في المائة من تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية يخضع للاستعراض الحكومي الدولي وأن تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية تشمل حساب دعم حفظ السلام الذي تخضع عناصره بدورها لاستعراض اللجنة الخامسة. |
His delegation was also concerned at the 61 per cent decrease in the estimated extrabudgetary resources allocated to the Office for the biennium 2008-2009. | UN | وأعرب أيضا عن قلق وفده إزاء انخفاض تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية المخصصة للمكتب لفترة السنتين 2008-2009 بنسبة 61 في المائة. |
The estimates for extrabudgetary resources include the core requirements and programme support functions of UNODC. | UN | وتراعي تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية احتياجات المكتب الأساسية ومهامه في مجال دعم البرامج. |
The estimates for extrabudgetary resources include substantial requirements for the offices in New York and Geneva, which are largely funded from the Trust Fund for Strengthening of the Office of the Emergency Relief Coordinator and the Special Account for Programme Support. | UN | وتشمل تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية احتياجات كبيرة لمكتبي نيويورك وجنيف تمول في قدر كبير منها من الصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ والحساب الخاص لدعم البرامج. |
The table below compares estimates of extrabudgetary resources anticipated for each biennium at the planning stage with actual extrabudgetary expenditures for the same biennium. | UN | وفي الجدول أدناه مقارنة بين تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة لكل فترة سنتين في مرحلة التخطيط والنفقات الفعلية الخارجة عن الميزانية لفترة السنتين نفسها. |
The estimates of extrabudgetary resources that are likely to be available to the United Nations in the coming biennium are also given; they total $3,419,641,800, comprising $296,757,600 for support services, $240,228,800 for substantive activities and $2,882,655,400 for operational projects. | UN | كما ترد فيها تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية التي يرجح أن تتاح لﻷمم المتحدة في فترة السنتين القادمــة؛ ويبلــغ مجموعهــا ٨٠٠ ٦٤١ ٤١٩ ٣ دولار، وهــي تشمــل ٦٠٠ ٧٥٧ ٢٩٦ دولار لخدمات الدعم، و ٨٠٠ ٢٢٨ ٢٤٠ دولار، لﻷنشطة الفنية، و ٤٠٠ ٥٦٥ ٨٨٢ ٢ دولار للمشاريع التنفيذية. |
56. estimates of extrabudgetary resources are shown, for information purposes, in the proposed programme budget account for a significant portion of United Nations expenditures. | UN | ٦٥ - تمثل تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية المبينة ﻷغراض اﻹعلام، في الميزانية البرنامجية المقترحة قسما كبيرا من نفقات اﻷمم المتحدة. |
As shown in table 27A.1, estimates of extrabudgetary resources amount to $2,657,200 for the biennium 2000–2001 as compared with $2,639,000 estimated for the biennium 1998–1999. | UN | وكما يظهــر مــن الجدول ٧٢ ألف-١، تبلغ تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية ٠٠٢ ٧٥٦ ٢ دولار لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢، مقارنة بمبلغ ٠٠٠ ٩٣٦ ٢ دولار المقدر لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١. |
In addition, it is estimated that extrabudgetary resources for 2000–2001 would amount to $358,500, as compared to estimates of extrabudgetary resources for 1998–1999 of $328,900. VIII.25. | UN | وعلاوة على ذلك، يقدر أن تصل الموارد الخارجة عن الميزانية للفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢ الى ٠٠٥ ٨٥٣ دولار، بالمقارنة مع تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ التي بلغت ٠٠٩ ٨٢٣ دولار. |
It was stressed that the estimates of extrabudgetary resources under the Trust Fund for the Implementation of the Beijing Declaration and Platform of Action for the biennium 2000–2001 should be higher than in the biennium 1998–1999. | UN | وجرى تأكيد ضرورة أن تكون تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية تحت الصندوق الاستئماني لتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ أكثر منها في فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
6.16 estimated extrabudgetary resources for 2010-2011 total $1,100,400, an increase of $73,400 from the estimated amount of $1,027,000 for 2008-2009. | UN | 6-16 ويصل مجموع تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية لفترة السنتين 2010-2011 إلى 400 100 1 دولار، بزيادة قدرها 400 73 دولار مقارنة بمبلغ 000 027 1 دولار المقدر لفترة السنتين 2008-2009. |
In the current biennium, the estimated extrabudgetary resources represent 88.2 per cent and the regular budget 11.8 per cent of the overall resources required by the Office, as compared with 89.1 and 10.9 per cent, respectively, in the biennium 1998-1999. | UN | خلال فترة السنتين الحالية، تمثل تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية 88.2 في المائة من إجمالي الموارد اللازمة للمكتب، وتمثل الميزانية العادية 11.8 في المائة منها مقابل 89.1 في المائة و 10.9 في المائة على التوالي خلال فترة السنتين 1998-1999. |
120. In the current biennium, the estimated extrabudgetary resources represent 89.5 per cent and the regular budget 10.5 per cent of the overall resources required by the Office, as compared with 89.1 and 10.9 per cent, respectively, in the biennium 1998-1999. | UN | 120 - تمثل تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية لفترة السنتين الحالية نسبة 89.5 في المائة وتمثل الميزانية العادية نسبة 10.5 في المائة من الموارد الإجمالية التي يحتاجها المكتب بالمقارنة إلى نسبة 89.1 في المائة ونسبة 10.9 في المائة على التوالي في فترة السنتين 1998-1999. |
4. The Advisory Committee was informed of increases in estimated extrabudgetary resources that would complement provisions under the regular budget and enable ITC to implement technical cooperation projects. | UN | 4 -وأُبلغت اللجنة الاستشارية بالزيادات المسجلة في تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية التي ستكمل الاعتمادات المرصودة في إطار الميزانية العادية وتمكن مركز التجارة الدولية من تنفيذ مشاريع التعاون التقني. |
3.45 estimated extrabudgetary resources (both staff and financial resources) for the subprogramme amount to $24,202,900. | UN | 3-45 وتبلغ تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية (الموارد من الموظفين والموارد المالية) لهذا البرنامج الفرعي ما مقداره 900 202 24 دولار. |
The estimates for extrabudgetary resources include the core requirements of the Office in New York and Geneva, which are funded from the Trust Fund for Strengthening of the Office of the Emergency Relief Coordinator and the Special Account for Programme Support. | UN | وتشمل تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية الاحتياجات الأساسية للمكتب في نيويورك وجنيف التي تمول من الصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ والحساب الخاص لدعم البرامج. |
The estimates for extrabudgetary resources include the core requirements of the Office in New York and Geneva, which are funded from the Trust Fund for Strengthening the Office of the Emergency Relief Coordinator, the Central Emergency Response Fund, the Human Security Trust Fund and the Special Account for Programme Support. | UN | وتشمل تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية الاحتياجات الأساسية للمكتب في نيويورك وجنيف التي تموَّل من الصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، والصندوق المركزي للاستجابة لحالات الكوارث، و الصندوق الاستئماني للأمن البشري، والحساب الخاص لدعم البرامج. |
11B.25 The distribution of the ITC regular budget resources by object of expenditure and the staffing table requirements, as well as the estimates for extrabudgetary resources, are described below. | UN | ١١ باء - ٢٥ يرد فيما يلي وصف لتوزيع موارد الميزانية العادية لمركز التجارة الدولية حسب وجوه اﻹنفاق واحتياجات ملاك الموظفين وكذلك تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية. |
The extrabudgetary resources projected for the biennium 2010-2011, reflecting a marginal increase of $50,000 from the extrabudgetary estimates for the 2008-2009 biennium, are based on the known and projected level of funding at the time of budget submission for new and existing continuing projects. | UN | وتُحتسب الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة لفترة السنتين 2010-2011، التي تعكس زيادة هامشية قدرها 000 50 دولار في تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية لفترة السنتين 2008-2009، على أساس حجم الأموال المعروف والمتوقع عند تقديم عرض الميزانية للمشاريع الجديدة والمشاريع القائمة المتواصلة. |