"تقديرنا للأمين العام" - Translation from Arabic to English

    • our appreciation to the Secretary-General
        
    • our appreciation to Secretary-General
        
    • our gratitude to the Secretary-General
        
    • appreciation to the Secretary-General of
        
    • Secretary-General our appreciation
        
    • appreciation to the Secretary-General for
        
    • our deep appreciation to the Secretary-General
        
    I also express our appreciation to the Secretary-General and to the former Chair of the Peacebuilding Commission, Ambassador Wittig, for presenting these reports. UN وأعرب أيضا عن تقديرنا للأمين العام وللرئيس السابق للجنة بناء السلام، السفير فيتيغ، لتقديم هذين التقريرين.
    We would like to express our appreciation to the Secretary-General and his Special Adviser, Edward Luck, for their commitment to and outstanding work on this topic. UN ونود أن نعرب عن تقديرنا للأمين العام ولمستشاره الخاص، إدوارد لوك، على التزامهما بهذا الموضوع وعملهما المميز بشأنه.
    I wish also to express our appreciation to the Secretary-General for his inspiring statement on this occasion. UN وأود أن أعرب عن تقديرنا للأمين العام على بيانه الملهم بهذه المناسبة.
    Let me also extend our appreciation to the Secretary-General, the Deputy Secretary-General and their staff for their commitment to this process. UN وأود أيضا أن أعرب عن تقديرنا للأمين العام ونائبة الأمين العام وموظفيهما على التزامهم بهذه العملية.
    While we are recognizing service to the United Nations, we would be remiss if we did not extend our appreciation to Secretary-General Kofi Annan. UN وفي معرض ثنائنا على الخدمات المقدمة للأمم المتحدة، سنكون مقصرين إن لم نعرب عن تقديرنا للأمين العام كوفي عنان.
    We also convey our appreciation to the Secretary-General for his leadership in ensuring that emergency relief assistance reaches the victims of the disaster in a timely manner. UN ونعرب أيضاً عن تقديرنا للأمين العام على قيادته لكفالة وصول مساعدات الإغاثة الطارئة إلى ضحايا الكارثة في الوقت المناسب.
    I wish to express our appreciation to the Secretary-General, under whose guidance and with whose expertise the Organization has been moving ahead in the attainment of its goals. UN وأعرب عن تقديرنا للأمين العام الذي سارت المنظمة قدمــــا بفضـــــل توجيهاته ودرايته، نحو تحقيق أهدافها.
    We would like to express our appreciation to the Secretary-General for his significant role in the process of United Nations reforms. UN ونود أن نعرب عن تقديرنا للأمين العام على دوره الهام في عملية إصلاحات الأمم المتحدة.
    We therefore express our appreciation to the Secretary-General for establishing the Panel on Peace Operations, chaired by Ambassador Brahimi. UN ولذا فنحن نعبر عن تقديرنا للأمين العام على إنشائه فريقا لعمليات السلام، يرأسه السفير الإبراهيمي.
    I would like to express our appreciation to the Secretary-General for his comprehensive reports on the issue at hand. UN وأود أن أعرب عن تقديرنا للأمين العام على تقاريره الشاملة عن المسألة قيد النظر.
    We also wish to express our appreciation to the Secretary-General for that comprehensive report. UN كما نود أن نعرب عن تقديرنا للأمين العام على تقريره الشامل.
    I equally express our appreciation to the Secretary-General for the elaborate and focused reports on issues pertinent to the HIV/AIDS pandemic. UN وأعرب بنفس القدر عن تقديرنا للأمين العام لتقاريره الوافية والمركزة فيما يتعلق بالمسائل ذات الصلة بهذا الوباء.
    I also wish to express our appreciation to the Secretary-General for his report. UN وأود كذلك أن أعرب عن تقديرنا للأمين العام على تقريره.
    We express our appreciation to the Secretary-General for his personal attention and interest in assisting the peace process. UN وإننا نعرب عن تقديرنا للأمين العام على اهتمامه وعنايته الشخصيين بدعم العملية السلمية.
    We would like to express our appreciation to the Secretary-General for the comprehensive documentation prepared for our discussions. UN ونود الإعراب عن تقديرنا للأمين العام على الوثائق الشاملة التي أعدت لمناقشاتنا.
    In that connection, I would like to express our appreciation to the Secretary-General for his encouragement of the rejuvenation process of the Union. UN وفي ذلك الصدد، أود أن أعرب عن تقديرنا للأمين العام على جهوده لتشجيع إعادة تنشيط عملية الاتحاد.
    We would also like to take this opportunity to express our appreciation to the Secretary-General. UN كما نغتنم هذه الفرصة للإعراب عن تقديرنا للأمين العام.
    I would like to express our appreciation to the Secretary-General for preparing comprehensive reports on this issue that are before us at the present session of the General Assembly. UN وأود أن أعرب عن تقديرنا للأمين العام على إعداده تقارير شاملة عن المسائل المعروضة علينا في هذه الدورة للجمعية العامة.
    We reiterate our appreciation to the Secretary-General for his valuable proposals. UN ونكرر تقديرنا للأمين العام على مقترحاته القيمة.
    I would also like to express our appreciation to Secretary-General Ban Kimoon for his dedication and for the spirit of innovation he has shown in fulfilling his duties. UN كما أود أن أعرب عن تقديرنا للأمين العام بان كي - مون على تفانيه وعلى روح الابتكار التي يبديها في أدائه لمهامه.
    Mr. Khazaee (Islamic Republic of Iran): Allow me to extend our gratitude to the Secretary-General, his Special Representative, Mr. Kai Eide, and all their colleagues in the United Nations Assistance Mission in Afghanistan for their firm commitment and valuable dedication to strengthening peace and stability in Afghanistan. UN السيد خزاعي (جمهورية إيران الإسلامية) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أعرب عن تقديرنا للأمين العام ومبعوثه الخاص، السيد كاي إيدي، وجميع زملائهم في بعثة الأمم المتحدة للمساعدة في أفغانستان على التزامهم الثابت وتكريسهم القيم لتعزيز السلم والاستقرار في أفغانستان.
    At this juncture, I must express our appreciation to the Secretary-General of the United Nations and to the specialized agencies for demonstrating, through their continuing cooperation with our States, the vitality of the principle of cooperation for the common good. UN وفي هذا الظرف، أود أن أعرب عن تقديرنا للأمين العام للأمم المتحدة والوكالات المتخصصة لما أثبتاه، من خلال تعاونهما المستمر مع دولنا، من حيوية مبدأ التعاون من أجل الصالح العام.
    We should also like to express to the Secretary-General our appreciation for the far-sightedness with which he is performing the task of guiding the United Nations in the new era into which it has entered. UN ونود أيضا أن نعرب عن تقديرنا لﻷمين العام على بعد النظر الذي يتحلـى به في اضطلاعه بمهمة توجيه اﻷمم المتحدة في هذا العصر الجديد الذي تدخل فيه.
    We would also like to place on record our appreciation to the Secretary-General for his diplomatic skill and for the leadership he has provided on major issues of international concern. UN نود أيضا أن نسجل تقديرنا لﻷمين العام لمهارته الدبلوماسية في إدارة المسائل الرئيسية التي تحظى بالاهتمام الدولي.
    First of all, allow me to express our deep appreciation to the Secretary-General for the steps he has taken to address this important and urgent issue appropriately. UN ولتسمحوا لي أولا، باﻹعراب عن عميق تقديرنا لﻷمين العام للخطوات التي اتخذها لمعالجة هذه المسألة الهامــة والعاجلــة علــى نحــو ملائم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more