(ii) Improving the quality and the format of reports on strategic objectives 1, 2 and 3 to be submitted to the Conference of the Parties; | UN | تحسين نوعية وشكل التقارير الخاصة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 والمطلوب تقديمها إلى مؤتمر الأطراف؛ |
Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties: consideration of draft reporting guidelines as referred to | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف: النظر في مشروع المبادئ التوجيهية |
She noted that the workplans would be developed for the preparation of the draft risk profiles for those chemicals under examination and would be submitted to the Conference of the Parties at its next meeting. | UN | وأشارت إلى أنه سيتم وضع خطط عمل من أجل إعداد مشاريع مواجيز بيانات المخاطر بشأن المواد الكيميائية قيد الدراسة وسيتم تقديمها إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيها في اجتماعه المقبل. |
Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties: consideration of draft reporting guidelines as referred to in decision 8/COP.8 | UN | ● تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي ينبغي تقديمها إلى مؤتمر الأطراف: النظر في مشروع المبادئ التوجيهية للإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8 |
Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties: consideration of draft reporting guidelines as referred to in decision 8/COP.8 | UN | :: تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي ينبغي تقديمها إلى مؤتمر الأطراف: النظر في مشروع المبادئ التوجيهية للإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8 |
4. Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties - consideration of draft reporting guidelines for reporting entities referred to in decision 8/COP.8 | UN | 4- تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف - النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ لكيانات الإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8 |
ICCD/CRIC(8)/INF.2 Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties. | UN | ICCD/CRIC(8)/INF.2 تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف. |
ICCD/CRIC(8)/INF.3 Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties. | UN | ICCD/CRIC(8)/INF.3 تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف. |
Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties: consideration of draft reporting guidelines as referred to in decision 8/COP.8 | UN | :: تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف: النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8 |
Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties - consideration of draft reporting guidelines for reporting entities referred to in decision 8/COP.8 | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعيـة وشكـل التقاريـر التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف - النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ المعدة لكيانات الإبلاغ المشار إليها في المقرر 8/م أ-8. |
Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties: consideration of draft reporting guidelines as referred to in decision 8/COP.8 | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف: النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8 |
Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties: Consideration of draft reporting guidelines as referred to in decision 8/COP.8 | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف - النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8 |
Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties: consideration of draft reporting guidelines as referred to in decision 8/COP.8 | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف - النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8 |
Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties - consideration of draft reporting guidelines for reporting entities referred to in decision 8/COP.8 | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف - النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ المُعد لكيانات الإبلاغ المشار إليها في المقرر 8/م أ-8 |
Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties: consideration of draft reporting guidelines as referred to in decision 8/COP.8 | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف: النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8 |
In that respect, the Conference of the Parties initiated necessary adjustments to the elaboration process and the implementation of action programmes, including a review of the enhanced implementation of the obligations under the Convention and improved procedures for the communication of information, as well as of the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties. | UN | وفي هذا الخصوص، بدأ مؤتمر الأطراف في إدخال التعديلات اللازمة على عملية وضع تفاصيل برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك استعراض تعزيز تنفيذ الالتزامات بموجب الاتفاقية وتحسين الإجراءات المتعلقة بإبلاغ المعلومات، ونوعية التقارير التي من المقرر تقديمها إلى مؤتمر الأطراف وشكلها. |
(b) Improving the quality and the format of reports on strategic objectives 1, 2 and 3 to be submitted to the Conference of the Parties; | UN | (ب) تحسين نوعية وشكل التقارير الخاصة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 والمطلوب تقديمها إلى مؤتمر الأطراف؛ |
(b) Improving the quality and the format of reports on strategic objectives 1, 2 and 3 to be submitted to the Conference of the Parties | UN | (ب) تحسين نوعية وشكل التقارير الخاصة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 والمطلوب تقديمها إلى مؤتمر الأطراف |
The report on the status of submission of the initial reports and the review thereof, including publication dates of the reports and the dates of their submission to the CMP and the Compliance Committee, is contained in document FCCC/SBI/2009/INF.8. | UN | ويرد في الوثيقة FCCC/SBI/2009/INF.8 التقرير عن حالة تقديم التقارير الأولية واستعراضها، بما في ذلك مواعيد إصدار التقارير ومواعيد تقديمها إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف وإلى لجنة الامتثال. |
Work undertaken in the informal groups in the preparation of a comprehensive and balanced outcome to be presented to the Conference of the Parties for adoption at its seventeenth session. Note by the Chair | UN | العمل المضطلع به في إطار الأفرقة غير الرسمية لإعداد نتيجة شاملة ومتوازنة من أجل تقديمها إلى مؤتمر الأطراف لكي يعتمدها في دورته السابعة عشرة. مذكرة مقدمة من الرئيس |
The recommendations of the AGSA are to be submitted to the CST for preliminary consideration and any recommendations the Committee may wish to make to the COP. | UN | وستُعرض توصيات الفريق العامل على اللجنة كي تنظر فيها بشكل أولي وتقدم أية توصيات قد تود تقديمها إلى مؤتمر الأطراف. |
Responding to a query from the floor, the representative of the Secretariat confirmed that the draft guidance documents would be translated prior to their submission to the Conference of the Parties, subject to the availability of funding. | UN | 89- وردَّاً على استفسار من المنصّة، أكَّد ممثل الأمانة أن مشاريع وثائق التوجيهات سوف تُتَرجَم قبل تقديمها إلى مؤتمر الأطراف، رهناً بتوفر التمويل. |