| Please provide updated information on the outcome of this programme. | UN | ويرجى تقديم آخر المعلومات المتاحة عن نتائج هذا البرنامج. |
| Please provide updated information on the outcome of this programme. | UN | يرجى تقديم آخر المعلومات المتاحة عن نتائج هذا البرنامج. |
| Please provide updated information on this issue and elaborate on the measures undertaken or planned in this regard. | UN | يرجى تقديم آخر المعلومات عن هذه المسألة، وتقديم تفاصيل عن التدابير المتخذة أو المزمع اتخاذها في هذا الصدد. |
| The ASEAN Foreign Ministers remain seized by the issue, and I have requested Cambodia and Thailand to provide an update at the next Informal ASEAN Ministerial Meeting in New York. | UN | ولا يزال وزراء خارجية آسيان ينظرون في القضية، وقد طلبتُ من تايلند وكمبوديا تقديم آخر المعلومات في الاجتماع الوزاري غير الرسمي القادم لآسيان الذي سيعقد في نيويورك. |
| Should the Secretary-General or any Security Council member require information at any other time, I would be pleased to provide an additional written update. | UN | وإذا طلب الأمين العام أو أي عضو من أعضاء مجلس الأمن تزويده بمعلومات في أي وقت آخر، فسيكون من دواعي سروري تقديم آخر المعلومات الإضافية خطياً. |
| As the ASEAN Foreign Ministers continue to be seized by the issue, I requested Cambodia and Thailand to provide an update at the next Informal ASEAN Ministerial Meeting in New York. | UN | وفيما يواصل وزراء خارجية آسيان النظر في القضية، طلبتُ إلى تايلند وكمبوديا تقديم آخر المعلومات في الاجتماع الوزاري غير الرسمي القادم لآسيان الذي سيعقد في نيويورك. |
| Please provide updated information on the current status of the Family Court. | UN | ويرجى تقديم آخر المعلومات المتعلقة بالوضع الراهن لمحكمة الأسرة. |
| Please provide updated information on its current status. | UN | ويرجى تقديم آخر المعلومات المتعلقة بالحالة الراهنة لمشروع القانون المذكور. |
| 8. Please provide updated information on the number of protection orders issued under the Domestic Violence Act. | UN | 8 - يرجى تقديم آخر المعلومات عن عدد أوامر الحماية الصادرة بموجب قانون العنف العائلي. |
| Please provide updated information on the status of this programme and its implementation. | UN | ويرجى تقديم آخر المعلومات عن حالة هذا البرنامج وتنفيذه. |
| Please provide updated information and data on the implementation of the Convention. | UN | ويُرجى أيضاً تقديم آخر المعلومات والبيانات عن تنفيذ الاتفاقية. |
| 7. Please provide updated information on the number of protection orders issued under the Domestic Violence Act. | UN | 7 - يرجى تقديم آخر المعلومات عن عدد أوامر الحماية الصادرة بموجب قانون العنف العائلي. |
| Please provide updated information on the status of this national strategy, financial resources allocated, activities undertaken and degree of implementation. | UN | ويرجى تقديم آخر المعلومات عن حالة هذه الاستراتيجية الوطنية، والموارد المالية المرصودة لها، والأنشطة المنظمة في إطارها، ومدى تنفيذها. |
| Should the Secretary-General or any Security Council member require information at any other time, I would be pleased to provide an additional written update. | UN | وإذا طلب الأمين العام أو أي عضو من أعضاء مجلس الأمن تزويده بمعلومات في أي وقت آخر، فسيكون من دواعي سروري تقديم آخر المعلومات الإضافية خطياً. |
| Should the Secretary-General or any member of the Council require information at any other time, I would be pleased to provide an additional written update. | UN | وإذا طلب الأمين العام أو أي عضو من أعضاء المجلس تزويده بمعلومات في أي وقت آخر، فسيكون من دواعي سروري تقديم آخر المعلومات الإضافية خطياً. |
| Should the Secretary-General or any Security Council member require information at any other time, I would be pleased to provide an additional written update. | UN | وإذا طلب الأمين العام أو أي عضو من أعضاء المجلس تزويده بمعلومات في أي وقت آخر، فسيكون من دواعي سروري تقديم آخر المعلومات الإضافية خطياً. |
| Please provide an update on the impact of all measures taken to increase the participation of women, including Māori women, in local government, the judiciary and in Parliament. | UN | يرجى تقديم آخر المعلومات عن أثر جميع التدابير المتخذة لزيادة مشاركة النساء، بمن فيهن نساء الماوري، في الإدارة المحلية والقضاء والبرلمان. |
| Please provide an update on the impact of all measures taken to increase the participation of women, including Māori women, in local government, the judiciary and in Parliament. | UN | يرجى تقديم آخر المعلومات عن أثر جميع التدابير المتخذة لزيادة اشتراك النساء، بمن فيهن نساء الماوري، في الإدارة المحلية والقضاء والبرلمان. |
| (b) With respect to the payment distribution reports provided by the Government of Egypt, that the secretariat should be requested to provide an update on this issue at a future informal meeting; | UN | (ب) فيما يتعلق بتقارير توزيع المدفوعات التي قدمتها حكومة مصر، أن يطلب من الأمانة تقديم آخر المعلومات عن هذه المسألة إلى أحد الاجتماعات غير الرسمية المقبلة؛ |
| :: Quarterly press briefings to provide updates on the progress of the capacity enhancement to the international, national, regional and local media | UN | :: تقديم آخر المعلومات إلى وسائط الإعلام المحلية والإقليمية والوطنية والدولية بشأن التقدم المحرز في مجال تعزيز القدرات، عن طريق إحاطات إعلامية فصلية |