"تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية" - Translation from Arabic to English

    • provide extrabudgetary contributions
        
    • make extrabudgetary contributions
        
    • making extrabudgetary contributions
        
    16. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary contributions for the purposes described above, in accordance with the rules and procedures of the United Nations; UN 16 - تدعو الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة إلى تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية لهذه الأغراض، وفقا للقواعد والإجراءات المعمول بها في الأمم المتحدة؛
    Speakers expressed appreciation for the technical assistance provided and tools developed by UNODC and encouraged donors to provide extrabudgetary contributions to UNODC to enable it to continue its effective work. UN وأعرب متكلمون عن تقديرهم للمساعدة التقنية التي يقدِّمها المكتب وللأدوات التي يستحدثها، وشجّعوا الجهات المانحة على تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية للمكتب بغية تمكينه من مواصلة عمله الفعَّال.
    16. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary contributions for the purposes described above, in accordance with the rules and procedures of the United Nations; UN 16 - تدعو الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة إلى تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية لهذه الأغراض، وفقا للقواعد والإجراءات المعمول بها في الأمم المتحدة؛
    6. The Board invites donors to make extrabudgetary contributions to UNCTAD to carry out its activities in African countries and finance the required technical assistance programmes. UN ٦ - ويدعو المجلس المانحين إلى تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية إلى اﻷونكتاد من أجل تنفيذ أنشطته في البلدان اﻷفريقية وتمويل برامج المساعدة التقنية اللازمة.
    In this regard, the independent expert requests States to consider making extrabudgetary contributions to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to enable the Office to provide support for the proposed regional consultations until the Human Rights Council can consider his request. UN وفي هذا الصدد، يطلب الخبير المستقل إلى الدول أن تنظر في تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية إلى مفوضة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لتمكينها من تقديم الدعم للمشاورات الإقليمية المقترحة، إلى أن يتمكن مجلس حقوق الإنسان من النظر في طلبه.
    16. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary contributions for the purposes described above, in accordance with the rules and procedures of the United Nations; UN 16 - تدعو الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة إلى تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية لهذه الأغراض، وفقا للقواعد والإجراءات المعمول بها في الأمم المتحدة؛
    16. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary contributions for the purposes described above, in accordance with the rules and procedures of the United Nations; UN 16 - تدعو الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة إلى تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية لهذه الأغراض، وفقا للقواعد والإجراءات المعمول بها في الأمم المتحدة؛
    16. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary contributions for the purposes described above, in accordance with the rules and procedures of the United Nations; UN 16 - تدعو الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة إلى تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية لهذه الأغراض، وفقا للقواعد والإجراءات المعمول بها في الأمم المتحدة؛
    16. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary contributions for the purposes described above, in accordance with the rules and procedures of the United Nations; UN 16 - تدعو الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة إلى تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية لهذه الأغراض، وفقا للقواعد والإجراءات المعمول بها في الأمم المتحدة؛
    4. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary contributions to the United Nations Office on Drugs and Crime to support technical assistance activities in this area, in accordance with the rules and procedures of the United Nations. UN يدعو الدول الأعضاء وغيرها من الجهات المانحة إلى تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لدعم أنشطة المساعدة التقنية في هذا المجال، وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها.
    16. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary contributions for the purposes outlined in the present resolution, in accordance with the rules and procedures of the United Nations. UN 16 - تدعو الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة إلى تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية من أجل الأغراض المبينة في هذا القرار، وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها.
    16. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary contributions for such purposes, in accordance with the rules and procedures of the United Nations. UN 16- تدعو الدولَ الأعضاءَ وسائَر الجهات المانحة إلى تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية من أجل تلك الأغراض، وفقاً لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها.
    13. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary contributions for such purposes, in accordance with the rules and procedures of the United Nations; UN ١٣- تدعو الدولَ الأعضاءَ وسائرَ الجهات المانحة إلى تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية للوفاء بتلك الأغراض، وفقاً لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها؛
    16. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary contributions for the purposes outlined in the present resolution, in accordance with the rules and procedures of the United Nations. Annex UN 16 - تدعو الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة إلى تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية من أجل الأغراض المبينة في هذا القرار، وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها.
    16. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary contributions for the purposes outlined in the present resolution, in accordance with the rules and procedures of the United Nations. UN 16 - تدعو الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة إلى تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية من أجل الأغراض المبينة في هذا القرار، وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها.
    16. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary contributions for the purposes outlined in the present resolution, in accordance with the rules and procedures of the United Nations. UN 16 - تدعو الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة إلى تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية من أجل الأغراض المبينة في هذا القرار، وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها.
    10. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary contributions for the purposes of the present resolution, in accordance with the rules and procedures of the United Nations. UN 10- تدعو الدولَ الأعضاء وسائرَ الجهات المانحة إلى تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية لأغراض هذا القرار، وفقاً لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها.
    10. Decides that the preparatory process for the special session of the General Assembly should be funded through the regular budget of the United Nations, bearing in mind the need to keep financial costs to a minimum, and that Governments should be invited to make extrabudgetary contributions to meet those costs; UN ٠١ - تقرر أن يكون تمويل العملية التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة من خلال الميزانية العادية لﻷمم المتحدة، مع مراعاة الحاجة إلى جعل التكاليف عند أدنــى حــد ممكن، وأن تُدعى الحكومات إلى تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية لتغطية تلك التكاليف؛
    Also decides that the preparatory process for the special session of the General Assembly should be funded through the regular budget of the United Nations, bearing in mind the need to keep financial costs to a minimum, and that Governments should be invited to make extrabudgetary contributions to meet those costs. " UN " ٠١ - تقرر أيضا أن يكون تمويل العملية التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة من خلال الميزانية العادية لﻷمم المتحدة، مع مراعاة الحاجة إلى جعل التكاليف المالية عند أدنى حد، وأن تُدعى الحكومات إلى تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية لتغطية تلك التكاليف. "
    Decides that the preparatory process for the special session of the General Assembly should be funded through the regular budget of the United Nations, bearing in mind the need to keep financial costs to a minimum, and that Governments should be invited to make extrabudgetary contributions to meet those costs. " UN " ٠١ - تقرر أن يكون تمويل العملية التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة من خلال الميزانية العادية لﻷمم المتحدة، مع مراعاة الحاجة إلى جعل التكاليف المالية عند أدنى حد، وأن تُدعى الحكومات إلى تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية لتغطية تلك التكاليف. "
    9. The Board invites Governments to consider making extrabudgetary contributions to enable the UNCTAD secretariat to carry out the above activities. UN ٩ - ويدعو المجلس الحكومات الى النظر في تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية لتمكين أمانة اﻷونكتاد من تنفيذ اﻷنشطة المذكورة أعلاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more