"تقرأيها" - Translation from Arabic to English

    • read it
        
    • you read
        
    • reading it
        
    Well, you should have read it more carefully. It was yesterday. Open Subtitles كان يجب ان تقرأيها باهتمام اكبر فقد كان المعرض بالأمس
    Gee. Must not have read it very carefully. Open Subtitles . يا إلهي ، يبدو أنك لم تقرأيها بحذر شديد
    I pay you to wnite the paper, not to read it. Open Subtitles ادفع مرتبك لكي تكتبي الصحيفة لا ان تقرأيها
    Father ordered that after you read the letter you must re-seal it and I must return it to him. Open Subtitles .. ابى أمر أن تعيدى الختم على الرساله بعد ان تقرأيها و انه على ان اعيدها له
    THE BOOKS you read, THE MUSIC YOU LIKE, Open Subtitles الكتب التي تقرأيها الموسيقي التي تحبينها
    Uh, why are you reading it as if you're thrilled to see me? Open Subtitles لم تقرأيها وكأنك متحمسة لرؤيتي، أنتي تشاهدين
    Would you read it to the court please? Open Subtitles هل يمكن ان تقرأيها للمحكمة ؟ يونيو 9, الساعة 8:
    He left the paper on the table so you could read it. Open Subtitles و بعدها ترك لكِ الصحيفة على الطاولة لكي تقرأيها
    You take a page at a time, read it and then return it. Open Subtitles عليك أخذ صفحة واحدة في كل مرة وإعادتها بعد أن تقرأيها
    Please don't... don't read it while I'm in the room. Open Subtitles ‫الرجاء لا ، لا تقرأيها ‫وأنا في الغرفة
    Do me a favor. Don't read it. I can't hear it aloud. Open Subtitles لا تقرأيها لا يمكنني سماعها بصوت عالي
    Just hit that button to read it. Open Subtitles فقط إضغطي ذلك الزر لكي تقرأيها
    You won't die if you don't read it. Open Subtitles لن تموتي إذا لم تقرأيها
    I want you to read it. Just read it. Open Subtitles أريدك أن تقرأيها وحسب.
    I want you to read it out loud to me. Open Subtitles أريدك أن تقرأيها لي بصوت عال
    You didn't read it until he died? Open Subtitles لم تقرأيها حتى مات؟
    You still haven't read it? Open Subtitles ألم تقرأيها بعد؟
    Do you want to read it? Open Subtitles هل تريدين تقرأيها ؟
    Here I am, practically a child and I wouldn't read the things you read. Open Subtitles انا عمليا مجرد طفل و لا أقرأ الاشياء التى تقرأيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more