"تقرر السماح" - Translation from Arabic to English

    • decides that
        
    • decides to allow
        
    • decided to allow
        
    • it had been decided that
        
    9. decides that Liberia, the Niger and Sao Tome and Principe should be permitted to vote in the General Assembly until the end of its sixtieth session; UN 9 - تقرر السماح لسان تومي وبرينسيبي وليبريا والنيجر بالتصويت في الجمعية العامة إلى نهاية دورتها الستين؛
    9. decides that Liberia, the Niger and Sao Tome and Principe should be permitted to vote in the General Assembly until the end of its sixtieth session; UN 9 - تقرر السماح لسان تومي وبرينسيبي وليبريا والنيجر بالتصويت في الجمعية العامة إلى نهاية دورتها الستين؛
    6. decides that the Central African Republic, the Comoros, Guinea-Bissau, Liberia, Sao Tome and Principe, Somalia and Tajikistan shall be permitted to vote in the General Assembly until the end of its sixty-third session. UN 6 - تقرر السماح لكل من جزر القمر وجمهورية أفريقيا الوسطى وسان تومي وبرينسيبي والصومال وطاجيكستان وغينيا - بيساو وليبريا بالتصويت في الجمعية العامة حتى نهاية دورتها الثالثة والستين.
    3. decides that Burundi, the Comoros, Georgia, the Republic of Moldova, Sao Tome and Principe and Tajikistan should be permitted to vote in the General Assembly until 30 June 2001; UN 3 - تقرر السماح لكل من بوروندي وجزر القمر وجمهورية مولدوفا وجورجيا وسان تومي وبرينسيبي وطاجيكستان، بالتصويت في الجمعية العامة حتى 30 حزيران/يونيه 2001؛
    If there is no objection, I shall take it that the Assembly decides to allow the name of the delegation of Brazil to be included in the list of speakers. UN فإذا لم يكن ثمة اعتراض فإنني سأعتبر أن الجمعية تقرر السماح بإدراج اسم وفد البرازيل في قائمة المتكلمين.
    3. decides that Burundi, the Comoros, Georgia, the Republic of Moldova, Sao Tome and Principe and Tajikistan should be permitted to vote in the General Assembly until 30 June 2001; UN 3 - تقرر السماح لكل من بوروندي وجزر القمر وجمهورية مولدوفا وجورجيا وسان تومي وبرينسيبي وطاجيكستان، بالتصويت في الجمعية العامة حتى 30 حزيران/يونيه 2001؛
    6. decides that the Central African Republic, the Comoros, Guinea-Bissau, Liberia, Sao Tome and Principe and Somalia shall be permitted to vote in the General Assembly until the end of its sixty-fifth session. UN 6 - تقرر السماح لكل من جزر القمر وجمهورية أفريقيا الوسطى وسان تومي وبرينسيبي والصومال وغينيا - بيساو وليبريا بالتصويت في الجمعية العامة حتى نهاية دورتها الخامسة والستين.
    6. decides that the Central African Republic, the Comoros, Guinea-Bissau, Liberia, Sao Tome and Principe and Somalia shall be permitted to vote in the General Assembly until the end of its sixty-fourth session. UN 6 - تقرر السماح لكل من جزر القمر وجمهورية أفريقيا الوسطى وسان تومي وبرينسيبي والصومال وغينيا - بيساو وليبريا بالتصويت في الجمعية العامة حتى نهاية دورتها الرابعة والستين.
    6. decides that the Central African Republic, the Comoros, Guinea-Bissau, Liberia, Sao Tome and Principe, Somalia and Tajikistan shall be permitted to vote in the General Assembly until the end of its sixty-third session. UN 6 - تقرر السماح لكل من جزر القمر وجمهورية أفريقيا الوسطى وسان تومي وبرينسيبي والصومال وطاجيكستان وغينيا - بيساو وليبريا بالتصويت في الجمعية العامة حتى نهاية دورتها الثالثة والستين.
    6. decides that the Central African Republic, the Comoros, Guinea-Bissau, Liberia, Sao Tome and Principe and Somalia shall be permitted to vote in the General Assembly until the end of its sixty-fifth session. UN 6 - تقرر السماح لكل من جزر القمر وجمهورية أفريقيا الوسطى وسان تومي وبرينسيبي والصومال وغينيا - بيساو وليبريا بالتصويت في الجمعية العامة حتى نهاية دورتها الخامسة والستين.
    6. decides that the Central African Republic, the Comoros, Guinea-Bissau, Liberia, Sao Tome and Principe and Somalia shall be permitted to vote in the General Assembly until the end of its sixty-fourth session. UN 6 - تقرر السماح لكل من جزر القمر وجمهورية أفريقيا الوسطى وسان تومي وبرينسيبي والصومال وغينيا - بيساو وليبريا بالتصويت في الجمعية العامة حتى نهاية دورتها الرابعة والستين.
    6. decides that the Central African Republic, the Comoros, Guinea-Bissau, Sao Tome and Principe and Somalia shall be permitted to vote in the General Assembly until the end of its sixty-seventh session. UN 6 - تقرر السماح لكل من جزر القمر وجمهورية أفريقيا الوسطى وسان تومي وبرينسيبي والصومـــال وغينيا - بيســـاو بالتصويت فــي الجمعية العامة حتى نهاية دورتها السابعة والستين.
    6. decides that the Central African Republic, the Comoros, Guinea-Bissau, Liberia, Sao Tome and Principe and Somalia shall be permitted to vote in the General Assembly until the end of its sixty-sixth session. UN 6 - تقرر السماح لكل من جزر القمر وجمهورية أفريقيا الوسطى وسان تومي وبرينسيبي والصومال وغينيا - بيساو وليبريا بالتصويت في الجمعية العامة حتى نهاية دورتها السادسة والستين.
    6. decides that the Central African Republic, the Comoros, Guinea-Bissau, Liberia, Sao Tome and Principe and Somalia shall be permitted to vote in the General Assembly until the end of its sixty-sixth session. UN 6 - تقرر السماح لكل من جزر القمر وجمهورية أفريقيا الوسطى وسان تومي وبرينسيبي والصومال وغينيا - بيساو وليبريا بالتصويت في الجمعية العامة حتى نهاية دورتها السادسة والستين.
    6. decides that the Comoros, Guinea-Bissau, Sao Tome and Principe and Somalia shall be permitted to vote in the General Assembly until the end of its sixty-ninth session. UN 6 - تقرر السماح لجزر القمر وسان تومي وبرينسيبي والصومـــال وغينيا - بيســـاو بالتصويت فــي الجمعية العامة حتى نهاية دورتها التاسعة والستين.
    6. decides that the Comoros, Guinea-Bissau, Sao Tome and Principe and Somalia shall be permitted to vote in the General Assembly until the end of its sixty-ninth session. UN 6 - تقرر السماح لجزر القمر وسان تومي وبرينسيبي والصومـــال وغينيا - بيســـاو بالتصويت فــي الجمعية العامة حتى نهاية دورتها التاسعة والستين.
    6. decides that the Central African Republic, the Comoros, Guinea-Bissau, Sao Tome and Principe and Somalia shall be permitted to vote in the General Assembly until the end of its sixty-eighth session. UN 6 - تقرر السماح لجزر القمر وجمهورية أفريقيا الوسطى وسان تومي وبرينسيبي والصومـــال وغينيا - بيســـاو بالتصويت في الجمعية العامة حتى نهاية دورتها الثامنة والستين.
    6. decides that the Central African Republic, the Comoros, Guinea-Bissau, Sao Tome and Principe and Somalia shall be permitted to vote in the General Assembly until the end of its sixty-seventh session. UN 6 - تقرر السماح لجزر القمر وجمهورية أفريقيا الوسطى وسان تومي وبرينسيبي والصومـــال وغينيا - بيســـاو بالتصويت فــي الجمعية العامة حتى نهاية دورتها السابعة والستين.
    1. decides to allow the International Fund for Saving the Aral Sea to participate in the sessions and work of the General Assembly as an observer; UN 1 - تقرر السماح للصندوق الدولي لإنقاذ بحر آرال بالمشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب؛
    As a result, it has been decided to allow stockpiling of 45.4 ODP tonnes of CFCs for the continued production of MDIs for a three-year period starting in 2010. UN ونتيجة لذلك، تقرر السماح بتخزين 45.4 طنا من المواد الكلوروفلوروكربونية مقدرة بأطنان قدرات استنفاد الأوزون لمواصلة إنتاج هذه الأجهزة لمدة ثلاث سنوات تبدأ في عام 2010.
    To avoid overlapping in that area, it had been decided that the inter-sessional work conducted under the UN وسعياً إلى اجتناب ازدواجية العمل في هذا الشأن تقرر السماح لكل الدول المعنية بالاشتراك في الأعمال التي تتخلل الدورات المتعلقة باتفاقية أوتاوا، وإن دلّ ذلك على شيء فإنما يدل من جديد على تكامل الصكين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more