"تقريراً شفوياً إلى" - Translation from Arabic to English

    • an oral report to
        
    • reported orally to
        
    • report orally to
        
    Mr. Chalklen delivered an oral report to the Commission at its forty-eighth session. UN وقدم السيد تشالكلين تقريراً شفوياً إلى اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين.
    The Special Rapporteur submitted an oral report to the Commission at its forty-second session. UN وقدمت المقررة الخاصة تقريراً شفوياً إلى اللجنة في دورتها الثانية والأربعين.
    The Chairman of the CGE will make an oral report to the SBI on the results of this meeting. UN وسيقدم رئيس الفريق تقريراً شفوياً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ عن نتائج هذا الاجتماع.
    The Chair of the EGTT will make an oral report to the SBSTA on the results of this meeting. UN وسيقدم رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا تقريراً شفوياً إلى الهيئة الفرعية عن نتائج هذا الاجتماع.
    The Working Group held five meetings and its Chairman reported orally to the Planning Group on 20 July 2004. UN وعقد الفريق العامل خمس جلسات وقدم رئيسه تقريراً شفوياً إلى فريق التخطيط في 20 تموز/يوليه 2004.
    The secretariat will report orally to the SBI when the agenda item is taken up. UN وستقدم اﻷمانة تقريراً شفوياً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ عند تناول هذا البند من جدول اﻷعمال.
    The secretariat will make an oral report to the Working Party on the progress achieved during this second phase. UN وستقدم الأمانة تقريراً شفوياً إلى الفرقة العاملة عن التقدم المحرز أثناء هذه المرحلة الثانية.
    The High Commissioner presented an oral report to the Council at its eighteenth session. UN وقدمت المفوضة السامية تقريراً شفوياً إلى المجلس أثناء دورته الثامنة عشرة.
    Mr. Vázquez-Bermúdez submitted an oral report to the Planning Group, at its 3rd meeting, on 28 July 2014. UN وقدم السيد باسكيس - بيرموديس تقريراً شفوياً إلى فريق التخطيط، في جلسته الثالثة المعقودة في 28 تموز/ يوليه 2014.
    The Chairman of the Working Group submitted an oral report to the Planning Group on 3 August 2011, of which the Planning Group took note. UN وقدم رئيس الفريق العامل تقريراً شفوياً إلى فريق التخطيط في 3 آب/أغسطس 2011، وأحاط فريق التخطيط علماً بهذا التقرير.
    On 11 October, the Chairman presented an oral report to the Security Council. UN وفي 11 تشرين الأول/أكتوبر، قدم الرئيس تقريراً شفوياً إلى مجلس الأمن.
    The Chairperson of the Working Group submitted an oral report to the Planning Group on 25 July 2007. UN وقدّم رئيس الفريق العامل تقريراً شفوياً إلى فريق التخطيط في 25 تموز/يوليه 2007.
    4. The secretariat will make an oral report to the Board on the status of preparations for the Conference. UN 4- ستقدم الأمانة تقريراً شفوياً إلى المجلس عن حالة الأعمال التحضيرية للمؤتمر.
    151. The Rapporteur on follow-up submitted an oral report to the Committee at its thirtythird session. UN 151- وقدم المقرر المعني بالمتابعة تقريراً شفوياً إلى اللجنة في دورتها الثالثة والثلاثين.
    The Special Rapporteur submitted an oral report to the Commission for Social Development at its forty-second session. UN وقدمت المقررة الخاصة تقريراً شفوياً إلى اللجنة في دورتها الثانية والأربعين(1).
    In accordance with resolution 2005/41 of the Commission on Human Rights, the Special Rapporteur presents an oral report to the General Assembly; no written reports are submitted or transmitted to the General Assembly UN حسب قرار لجنة حقوق الإنسان 2005/41، تقدم المقررة الخاصة تقريراً شفوياً إلى الجمعية العامة. لا تقدم تقارير مكتوبة إلى الجمعية العامة أو تحال إليها
    2. The Secretariat was informed that the Special Rapporteur is not in a position to submit her written report by the deadline and that she will submit an oral report to the Sub—Commission at its present session. UN 2- وقد أُبلغت الأمانة بأن المقررة الخاصة ليست في وضع يسمح لها بتقديم تقريرها الخطي بحلول الموعد المحدد وبأنها ستقدم تقريراً شفوياً إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحالية.
    Under this item the UNCTAD secretariat will also present an oral report to the Commission on the follow-up to the recommendations of previous policy reviews. UN 15- وفي إطار هذا البند سوف تقدم أمانة الأونكتاد أيضاً تقريراً شفوياً إلى اللجنة عن متابعة توصيات عمليات استعراض للسياسة العامة جرت سابقاً.
    The Committee members making the inquiry submitted an oral report to the Committee in November 1998 and a written report in May 1999. UN 154- وقدم أعضاء اللجنة الذين يقومون بالتحقيق تقريراً شفوياً إلى اللجنة في تشرين الثاني/نوفمبر 1998 وتقريراً كتابياً في أيار/مايو 1999.
    The Working Group held two meetings and its Chairman reported orally to the Planning Group on 25 July 2005. UN وعقد الفريق العامل جلستين وقدم رئيسه تقريراً شفوياً إلى فريق التخطيط في 25 تموز/يوليه 2005.
    The Chairperson of the Working Group will report orally to the Council. UN وسيقدم رئيس الفريق العامل تقريراً شفوياً إلى المجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more