In this connection, the Assembly requested the Secretary-General to provide an updated report in one year. | UN | وفي هذا الصدد، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مستكملا في ظرف سنة واحدة. |
They have submitted an updated report to the Committee either in descriptive form or by amending the matrix. | UN | وقدمت هذه الدول تقريرا مستكملا إلى اللجنة إما بشكل وصفي أو بتعديل المصفوفة. |
The Secretary-General should submit an updated report on that issue so that the Committee could discuss it in detail. | UN | وينبغي للأمين العام أن يقدم تقريرا مستكملا بشأن هذه المسألة بحيث تتمكن اللجنة من مناقشتها بالتفصيل. |
The Under-Secretary-General for Management replied to questions raised and provided an update on the current financial situation of the United Nations. | UN | ورد وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية على الأسئلة المثارة وقدم تقريرا مستكملا عن الحالة المالية الراهنة للأمم المتحدة. |
The Committee recommends that the State party’s next periodic report, due on 15 September 2001, be an updating report and that it address the points raised in these concluding observations. | UN | وتوصي اللجنة أن يكون تقرير الدولة الطرف الدوري المقبل، الذي يحين موعد تقديمه في ٥١ أيلول/سبتمبر ١٠٠٢، تقريرا مستكملا وأن يتناول النقاط المثارة في الملاحظات الختامية هذه. |
The Committee noted that the Partnership would prepare an updated report for the 2005 session of the Statistical Commission. | UN | ولاحظت اللجنة أن الشراكة ستعد تقريرا مستكملا لدورة عام 2005 للجنة الإحصائية. |
238. The secretariat prepared an updated report in accordance with the Commission's request. | UN | 238 - وأعدت الأمانة تقريرا مستكملا طلبته اللجنة. |
7. Requests the Secretary-General to submit an updated report to the General Assembly at its fifty-third session, with his recommendations on the structure and staffing for the Mission after 31 December 1998; | UN | ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا مستكملا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، مشفوعا بتوصياته بشأن هيكل البعثة وموظفيها بعد ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨؛ |
9. Requests the Secretary-General to provide an updated report on the financial position of the Transitional Administration and the Support Group in one year; | UN | 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مستكملا عن الحالة المالية للإدارة الانتقالية وفريق الدعم في غضون سنة؛ |
9. Requests the Secretary-General to provide an updated report on the financial position of the Transitional Administration and the Support Group in one year; | UN | 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مستكملا عن الحالة المالية للإدارة الانتقالية وفريق الدعم في غضون عام؛ |
8. Requests the Secretary-General to submit an updated report on the status of the Convention to the General Assembly at its fifty-eighth session; | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدّم تقريرا مستكملا عن حالة الاتفاقية إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين؛ |
Moreover, by resolution 54/244, the General Assembly had decided to review the question after receiving an updated report. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن الجمعية العامة قررت في القرار 54/244 أن تستعرض المسألة بعد أن تتسلم تقريرا مستكملا. |
11. Requests the Secretary-General to submit an updated report on the status of the Convention to the General Assembly at its fifty-ninth session; | UN | 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدِّم تقريرا مستكملا عن حالة الاتفاقية إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛ |
8. Requests the Secretary-General to submit an updated report on the status of the Convention to the General Assembly at its fifty-eighth session; | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدّم تقريرا مستكملا عن حالة الاتفاقية إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين؛ |
11. Requests the SecretaryGeneral to submit an updated report on the status of the Convention to the General Assembly at its fiftyninth session; | UN | 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مستكملا عن حالة الاتفاقية إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛ |
In that regard, could South Africa provide the CTC with an update on the implementation of the Kimberley process and its effect on the financing of terrorism? | UN | هل بوسع جنوب أفريقيا أن تقدم للجنة مكافحة الإرهاب تقريرا مستكملا عن تنفيذ عملية كمبرلي وأثرها على تمويل الإرهاب؟ |
The secretariat of the Permanent Forum is to provide an update on the Forum's mission to Paraguay and the Plurinational State of Bolivia. | UN | وستقدم أمانة المنتدى الدائم تقريرا مستكملا عن بعثة المتندى إلى باراغواي ودولة بوليفيا المتعددة القوميات. |
The Panel is also expected to submit to the Council an update and an interim and a final report on its activities that would include specific recommendations. | UN | كذلك يُتوقع من الفريق أن يقدم إلى المجلس تقريرا مستكملا وتقريرا مؤقتا وتقريرا نهائيا بشأن أنشطته تتضمن توصيات محددة. |
59. the Committee recommends that the State Party's next periodic report, due on 2 October 1996, be an updating report and that it address all the points raised in the present observations. | UN | ٥٩ - وتوصي اللجنة بأن يكون التقرير الدوري التالي للدولة الطرف، الذي يحين موعد تقديمه في ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، تقريرا مستكملا يتناول كل النقاط التي أثيرت في هذه الملاحظات. |
The Committee recommends that the State party’s next periodic report, due on 8 June 1999, be an updating report and that it address all the points raised during the consideration of the eleventh, twelfth and thirteenth reports. | UN | وتوصي اللجنــة الدولـــة الطرف بأن يكون تقريرها الدوري المقبل الذي سيكون موعد تقديمه ٨ حزيران/يونيه ٩٩٩١، تقريرا مستكملا وأن يتناول جميع النقاط التي أثيرت خلال النظر في التقارير الحادي عشر والثاني عشر والثالث عشر. |
10. At its 119th meeting, on 3 September 1998, the Working Group heard the representative of UNRWA in New York, who submitted an up-to-date report on the financial situation of the Agency. | UN | ١٠ - وفي الجلسة ١١٩، المعقودة في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، استمع الفريق العامل إلى ممثل اﻷونروا في نيويورك، الذي قدم تقريرا مستكملا عن الحالة المالية للوكالة. |
:: 12 (monthly) Humanitarian Update reports at national level. | UN | :: 12 تقريرا مستكملا (شهريا) على المستوى الوطني في مجال المساعدة الإنسانية. |
On 31 March, the Committee received an update report from the Panel of Experts. | UN | وفي 31 آذار/مارس، تلقت اللجنة تقريرا مستكملا من فريق الخبراء. |