The Republic of Korea had submitted its first national report. | UN | وقال إن جمهورية كوريا قد قدمت تقريرها الوطني الأول. |
It had also published its first national report on the status of dependent older persons and was providing counselling for the elderly affected by the recent earthquake. | UN | ونشرت أيضا تقريرها الوطني الأول عن حالة كبار السن المعالين وتسدي المشورة للمسنين الذين تضرروا بالزلزال الأخير. |
In preparation for this important event, Mongolia has produced its first national report on the implementation of the Goals. | UN | وتحضيرا لهذا الحدث الهام، أعدت منغوليا تقريرها الوطني الأول حول تنفيذ هذه الأهداف. |
Cyprus looked forward to submitting its first national report on the implementation of the Convention later that year. | UN | وتتطلع قبرص قدما إلى تقديم تقريرها الوطني الأول عن تنفيذ الاتفاقية في وقت لاحق من هذه السنة. |
51. Those countries having already participated in the first reporting process are requested to submit updated version of their first national report, focusing on the progress and developments made after the completion of the report. | UN | 51- ويرجى من البلدان التي سبق أن اشتركت في عملية تقديم التقارير الأولى أن تقدم صيغة مستوفاةً من تقريرها الوطني الأول مركزة على التقدم المحرز والتطورات الحاصلة بعد إكمال التقرير. |
In September 2002, Romania published its first national report on arms exports, covering the years 2000 and 2001. | UN | في أيلول/سبتمبر عام 2002، نشرت رومانيا تقريرها الوطني الأول بشأن صادرات الأسلحة، وجاء التقرير شاملاً لسنتي 2000 و 2001. |
UNDP has approved funding for Tonga to prepare its first national report to the United Nations Framework Convention on Climate Change. III. Challenges for the energy future A. Regionally recognized environmental problems | UN | وقد وافق برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على تمويل تونغا لكي تعد تقريرها الوطني الأول لتقديمه إلى اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ. |
In July 2003, Brazil presented, to the CEDAW Committee, its first national report on the policies formulated for the implementation of the Convention for the Elimination of All Forms of Discrimination against Women in the country. | UN | وفي تموز/يوليه 2003 قدمت البرازيل إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة تقريرها الوطني الأول بشأن السياسات التي صيغت من أجل تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في البلد. |
THE PREPARATION OF THE REPORT San Marino presents its first national report on human rights situations in accordance with General Assembly Resolution 60/251 adopted on 15 March 2006 and with the General Guidelines for the preparation of the national report. | UN | 1- تقدم سان مارينو تقريرها الوطني الأول عن حالات حقوق الإنسان وفقاً لقرار الجمعية العامة 60/251 المتخذ في 15 آذار/مارس 2006 وللمبادئ التوجيهية العامة لإعداد التقرير الوطني. |
91. Hungary had been one of the first countries to ratify both the Convention and its Optional Protocol and submit its first national report on implementation of the Convention. | UN | 91 - وأضاف أن هنغاريا كانت من أوائل البلدان التي صدقت على كل من الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري، وقدمت تقريرها الوطني الأول عن تنفيذ الاتفاقية. |
To that end, Myanmar actively participated in the universal periodic review process in January 2011, after submitting its first national report to the universal periodic review working group. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، شاركت ميانمار بنشاط في عملية الاستعراض الدوري الشامل في كانون الثاني/يناير 2011 بعد تقديم تقريرها الوطني الأول إلى الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل. |
128. Ecuador is a party to the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, and in the framework of that instrument in 2006 presented its first national report, which was considered by the Committee on Migrant Workers in Geneva in November 2007. | UN | 128- وإكوادور طرفٌ في الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، وقَدَّمت في إطارها في عام 2006 تقريرها الوطني الأول الذي استعرضته لجنة المعاهدة في تشرين الثاني/نوفمبر 2007 في جنيف. |
1. The Islamic Republic of Mauritania, which has been a party to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women since 2000, hereby submits its first national report on the legislative, administrative, judicial and other measures taken to implement the Convention in accordance with article 18 thereof. | UN | 1 - تقدم جمهورية موريتانيا الإسلامية، وهي دولة طرف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة منذ عام 2000، تقريرها الوطني الأول بشأن التدابير التشريعية والإدارية والقضائية والتدابير الأخرى التي اتُّخِذت لتطبيق أحكام هذه الاتفاقية، وذلك وفقا للمادة 18 منها. |
Mr. Thammavongsa (Lao People's Democratic Republic) said that the Lao People's Democratic Republic had in 2012 submitted the instrument of consent to be bound by Protocol V and had already submitted its first national report. | UN | 19- السيد تامّافونغسا (جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية) قال إن جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية قدمت في عام 2012 صك الموافقة على الالتزام بالبروتوكول الخامس وقدمت من قبل تقريرها الوطني الأول. |
11. In 2012, the Committee received official requests for assistance from the Congo (included in its first national report) and Mexico, as well as from the Caribbean Community (CARICOM). | UN | 11 - وفي عام 2012، تلقت اللجنة رسميا طلبات مساعدة من الكونغو (التي أدرجت الطلب في تقريرها الوطني الأول) ومن المكسيك، وكذلك من الجماعة الكاريبية. |
Mr. Elbahi (Sudan) said that his Government had presented its first national report as part of the universal periodic review in 2011 and had established a national commission to implement the resulting recommendations. | UN | 39 - السيد الباهي (السودان): قال إن حكومته قدمت تقريرها الوطني الأول في إطار الاستعراض الدوري الشامل في عام 2011، وشكلت لجنة قومية لتنفيذ التوصيات الناتجة. |
It enables the international community to act in an objective, prudent and consistent manner, which is why Myanmar participated in the universal periodic review process in January 2011, after having submitted its first national report to the Working Group on the Universal Periodic Review. | UN | وتسمح للمجتمع الدولي باتخاذ إجراءات موضوعية وحصيفة ومتسقة. ولذلك شاركت ميانمار في عملية الاستعراض الدوري الشامل في كانون الثاني/يناير 2011 بعد تقديم تقريرها الوطني الأول إلى الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل. |
11. Since its first national report under the universal periodic review mechanism, Costa Rica has undertaken major efforts to make the exercise of human rights more effective for persons living in the country. | UN | 11- وفي ختام هذا الفرع، تودّ كوستاريكا أن توضح أنها قد خاضت منذ إعداد تقريرها الوطني الأول المقدم في إطار الاستعراض الدوري الشامل حتى إعداد هذا التقرير عملياتٍ مكثفة بهدف زيادة فعالية ممارسة كافة سكان البلد حقوقهم الإنسانية. |
1. The United Arab Emirates submitted its first report to the Human Rights Council in December 2008. The report was adopted on 19 March 2009. The State made nine voluntary pledges, accepted 36 recommendations and asked for more time to consider 8 recommendations. It rejected a number of recommendations on the ground that they were incompatible with the country's value system, culture and legislation. | UN | 1- قدمت الإمارات العربية المتحدة تقريرها الوطني الأول لمجلس حقوق الإنسان في ديسمبر 2008 وتم اعتماده في 19 مارس 2009 حيث تقدمت الدولة بـ(9) تعهدات طوعية وقبلت (36) توصية وطلبت تأجيل البت في (8) توصيات لمزيد من الدراسة ورفضت عدداً من التوصيات التي لا تتوافق مع منظومتها القيمية و الحضارية و التشريعية. |
ESCAP recommended that Kiribati commence preparations early with a view to meeting its reporting obligation under CRPD and submitting its initial national report in 2015. | UN | ٢٠- أوصت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية بأن تبدأ كيريباس في الأعمال التحضيرية في وقت مبكر من أجل الوفاء بالتزامها بوضع التقرير المتعلق بتنفيذ اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وتقديم تقريرها الوطني الأول بحلول عام 2015(35). |