The Advisory Committee will discuss the matter in its related report on the strategic heritage plan. | UN | وستواصل اللجنة مناقشة هذه المسألة في تقريرها ذي الصلة عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث. |
Comments and recommendations of the Committee in this regard will be reflected in its related report. | UN | وسترد التعليقات والتوصيات الصادرة عن اللجنة الاستشارية في هذا الصدد في تقريرها ذي الصلة. |
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, in its related report, emphasized the need for a speedy and substantial strengthening of administrative and budgetary functions and structures of the Office. | UN | وأكدت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقريرها ذي الصلة الحاجة الى التعزيز السريع والكبير لمهام وهياكل المكتب في مجال اﻹدارة والميزانية. |
In particular, the Advisory Committee, in its related report (A/65/498, paras. 19 and 20) has recommended that the Board: | UN | وقد أوصت اللجنة الاستشارية المجلس على وجه الخصوص، في تقريرها ذي الصلة A/65/498 الفقرتان 19 و 20 بما يلي: |
As indicated above, the Advisory Committee's comments and recommendations regarding those requests are contained in its related report A/66/7/Add.1. | UN | وعلى النحو المبين أعلاه، ترد تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن تلك الطلبات في تقريرها ذي الصلة A/66/7/Add.1. |
3.63 In its related report (A/52/7/Add.2), the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions agreed with the Secretary-General. | UN | ٣-٦٣ واتفقت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية مع اﻷمين العام في تقريرها ذي الصلة بالمسألة A/52/7/Add.2)(. |
3.87 In its related report (A/52/7/Add.2), the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions agreed with the Secretary-General. | UN | ٣-٨٧ واتفقت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية مع اﻷمين العام في تقريرها ذي الصلة بالمسألة A/52/7/Add.2)(. |
In its related report, the Committee stated its opinion that the new contingent-owned equipment procedures should not apply in the case of ONUMOZ. | UN | وأعربت اللجنة الاستشارية في تقريرها ذي الصلة عن رأيها ومفاده ضرورة عدم تطبيق اﻹجراءات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات، في حالة عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق. |
In its related report (A/47/7/Add.9), the Advisory Committee requested that the Secretary-General ensure that: | UN | وفي تقريرها ذي الصلة (A/47/7/Add.9)، طلبت اللجنة الاستشارية إلى اﻷمين العام أن: |
21. In its related report (A/47/7/Add.15), the Advisory Committee, for the reasons provided in paragraph 28, welcomed the overall objective of the Secretary-General's proposal. | UN | ٢١ - وقد رحبت اللجنة الاستشارية، في تقريرها ذي الصلة (A/47/7/Add.15)، لﻷسباب التي أوردت في الفقرة ٢٨، بالهدف العام من اقتراح اﻷمين العام. |
In paragraph 7 (b) of its related report (A/47/833), the Fifth Committee stated its understanding, inter alia, that: | UN | وأشارت اللجنة الخامسة في الفقرة ٧ )ب( في تقريرها ذي الصلة (A/47/833) إلى تفهمها جملة أمور منها ما يلي: |
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, in its related report (A/51/906 and Corr.1), recommended that this request be approved. | UN | وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقريرها ذي الصلة )A/51/906 و Corr.1( بالموافقة على هذا الطلب. |
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, in its related report (A/62/781), requested follow-up information on the matter. | UN | وطلبت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها ذي الصلة (A/62/781) معلومات تتعلق بمتابعة هذه المسألة. |
The Committee has commented more extensively on the financial implications in its related report (A/65/532). | UN | وقد علقت اللجنة على الآثار المالية بصورة أكثر إسهابا في تقريرها ذي الصلة (A/65/532). |
The recommendation of the Committee is contained in its related report (A/65/604). | UN | وترد توصية اللجنة في تقريرها ذي الصلة (A/65/604). |
In its related report (A/59/735), the Committee pointed to serious and significant problems in the report of the Secretary-General on revised estimates for MONUC. | UN | وأشارت اللجنة في تقريرها ذي الصلة A/59/735)) إلى مشاكل جدية وهامة في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة للبعثة. |
The observations and recommendations of the Committee on this matter are contained in its related report (A/65/743/Add.12). | UN | وترد ملاحظات اللجنة وتوصياتها بشأن هذه المسألة في تقريرها ذي الصلة (A/65/743/Add.12). |
The Committee comments on these proposals in its related report (A/66/7/Add.1). | UN | وترد تعليقات اللجنة الاستشارية على هذه المقترحات في تقريرها ذي الصلة (A/66/7/Add.1). |
The Committee's observations and recommendations are provided in its related report (A/66/7/Add.19). | UN | وترد ملاحظات اللجنة الاستشارية وتوصياتها في تقريرها ذي الصلة (A/66/7/Add.19). |
In particular, the Advisory Committee in its relevant report (A/63/474) requested the Board to: | UN | وعلى وجه الخصوص، طلبت اللجنة الاستشارية في تقريرها ذي الصلة (A/63/474) إلى المجلس ما يلي: |
5.2 By its resolution 59/2, the General Assembly reviewed the progress made in the implementation of the recommendations of UNISPACE III and endorsed the Committee's Plan of Action, contained in the Committee's related report (A/59/174). | UN | 5-2 واستعرضت الجمعية العامة بموجب قرارها 59/2 التقدم المحرز في تنفيذ توصيات المؤتمر الثالث وأيدت خطة عمل اللجنة الواردة في تقريرها ذي الصلة بالموضوع (A/59/174). |
3.79 The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, in its related oral report (A/C.5/51/SR.54), noted that the package of agreements listed in paragraph 3 of the report of the Secretary-General was a blueprint for peace, reconciliation and development and encompassed detailed commitments. | UN | ٣-٩٧ ولاحظت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، في تقريرها ذي الصلة A/C.5/51/SR.54)(، أن مجموعة الاتفاقات المبينة في الفقرة ٣ من تقرير اﻷمين العام تعتبر بمثابة برنامج عمل من أجل تحقيق السلام والمصالحة والتنمية وشملت التزامات تفصيلية. |