But, as the Secretary-General points out in his report to the General Assembly at its fiftieth session on the work of the Organization: | UN | ولكن، كما أشار اﻷمين العام في تقريره الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عن أعمال المنظمة: |
14. In this vein, the Secretary-General, in his report to the General Assembly at its thirty-eighth session, noted: | UN | ١٤ - وفي السياق نفسه، ذكر اﻷمين العام، في تقريره الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والثلاثين، ما يلي: |
In his report to the General Assembly at its forty-eighth session (A/48/591), the Secretary-General had set out the governance and reporting arrangements he envisaged for the joint programmes. | UN | ١٨ - وضع اﻷمين العام، في تقريره الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين (A/48/591)، ما توخاه من ترتيبات الرقابة واﻹبلاغ من أجل البرنامجين المشتركين. |
8. Since its report to the General Assembly at its forty-seventh session, the Intergovernmental Group has followed the same method of work as in previous years. | UN | ٨ - ومنذ تقديم تقريره الى الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين والفريق يواصل أعماله بالطريقة نفسها التي اتبعها في السنوات السابقة. |
5. Also requests the Conference on Disarmament to intensify efforts towards an early conclusion of such a convention and to include in its report to the General Assembly at its forty-ninth session the progress recorded in the negotiations on this subject; | UN | ٥ - تطلب أيضا الى مؤتمر نزع السلاح أن يكثف جهوده من أجل اﻹبرام المبكر لهذه الاتفاقية وأن يضمن تقريره الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين معلومات عن التقدم المحرز في المفاوضات الجارية بشأن هذا الموضوع؛ |
21. Invites the Secretary-General to include in his report to the General Assembly at its fiftieth session detailed information on the programmatic, institutional, administrative, financial and managerial efforts instituted to enhance the capacity of the United Nations to avert new flows of refugees and to tackle the root causes of such outflows; | UN | ٢١ - تدعو اﻷمين العام الى أن يدرج في تقريره الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين معلومات تفصيلية عن الجهود البرنامجية والمؤسسية والادارية والمالية والتنظيمية المبذولة لزيادة قدرة اﻷمم المتحدة على تلافي تدفق موجات جديدة من اللاجئين وأن يعالج اﻷسباب الجذرية المؤدية الى هذه التدفقات؛ |
10. Takes note with appreciation of the emphasis placed by the Secretary-General in his report to the General Assembly at its forty-seventh session on the need to develop the capacity of the United Nations for early warning and preventive diplomacy to help deter humanitarian crises; A/47/595. | UN | ١٠ - تحيط علما مع التقدير باﻷهمية التي علقها اﻷمين العام في تقريره الى الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين على ضرورة تنمية قدرة اﻷمم المتحدة على اﻹنذار المبكر والدبلوماسية الوقائية للمساعدة على منع نشوب اﻷزمات اﻹنسانية)٥٥(؛ |
Encourages Member States and relevant specialized agencies and intergovernmental organizations to respond promptly to the invitation of the General Assembly contained in its resolution 48/102 to report to the Secretary-General on the measures they have taken to combat alien smuggling in sufficient time for their contributions to be included in his report to the General Assembly at its forty-ninth session; | UN | " ٠١ - يشجع الدول اﻷعضاء والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة على الاستجابة فورا الى دعوة الجمعية العامة الواردة في قرارها ٨٤/٢٠١ الى أن تقدم الى اﻷمين العام تقريرا عن التدابير التي اتخذتها لمكافحة تهريب اﻷجانب خلال فترة تكفي لادراج مساهماتها في تقريره الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛ |
Latin American Economic System Organization of American States Pacto Andino 18. As proposed by the Administrator of UNDP in his report to the General Assembly at its thirty-fourth session (A/34/415, para. 7), and as approved by the Assembly in its resolution 34/117 of 14 December 1979, non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council were invited. | UN | ١٨ - وحسبما اقترح مدير برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي في تقريره الى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والثلاثين )A/34/415، الفقرة ٧(، على أساس موافقة الجمعية العامة الواردة في قرارها ٣٤/١١٧ المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٩، وجهت الى المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي دعوة للاشتراك في الدورة. |
18. As proposed by the Administrator of UNDP in his report to the General Assembly at its thirty-fourth session (A/34/415, para. 7), and as approved by the Assembly in its resolution 34/117 of 14 December 1979, non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council were invited. | UN | ١٨ - وحسبما اقترح مدير برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي في تقريره الى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والثلاثين )A/34/415، الفقرة ٧( على أساس موافقة الجمعية العامة الواردة في قرارها ٣٤/١١٧ المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٩، وجهت الى المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي دعوة للاشتراك في الدورة. |
8. The Secretary-General, in his report to the General Assembly at its fifty-third session, noted that the decline from June 1997 to June 1998 in the percentages of women promoted to the P-5 level (from 56.8 per cent to 35.6 per cent) and appointed at the P-5 level (from 55.6 per cent to 31.6 per cent) was of special concern. | UN | ٨ - ولاحظ اﻷمين العام، في تقريره الى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، أن من دواعي القلق بصورة خاصة الانخفاض الذي حدث في الفترة من حزيران/يونيه ١٩٩٧ الى حزيران/يونيه ١٩٩٨ في النسب المئوية للنساء اللواتي رقﱢين الى الرتبة ف - ٥ )من ٥٦,٨ في المائة الى ٣٥,٦ في المائة( والنساء اللواتي عُيﱢن في الرتبة ف -٥ )من ٥٥,٦ في المائة الى ٣١,٦ في المائة(. |
5. Also requests the Conference on Disarmament to intensify efforts towards an early conclusion of such a convention and to include in its report to the General Assembly at its forty-ninth session the progress recorded in the negotiations on this subject; | UN | ٥ - تطلب أيضا الى مؤتمر نزع السلاح أن يكثف جهوده من أجل اﻹبرام المبكر لهذه الاتفاقية وأن يضمﱢن تقريره الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين معلومات عن التقدم المحرز في المفاوضات الجارية بشأن هذا الموضوع؛ |
5. Also requests the Conference on Disarmament to intensify efforts towards an early conclusion of such a convention and to include in its report to the General Assembly at its fiftieth session the progress recorded in the negotiations on this subject; | UN | ٥ - تطلب أيضا الى مؤتمر نزع السلاح أن يكثف جهوده من أجل اﻹبرام المبكر لهذه الاتفاقية وأن يضمن تقريره الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين معلومات عن التقدم المحرز في المفاوضات المتعلقة بهذا الموضوع؛ |
2. Takes note of the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors, 6/ and requests the Board to consider the report when it follows up on its recommendations in its report to the General Assembly at its forty-ninth session; | UN | ٢ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات)٦(، وتطلب من المجلس أن ينظر في ذلك التقرير عند متابعته لتوصياته في تقريره الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛ |
2. Takes note of the report of the Secretary-General 5/ on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors, and requests the Board to consider the report when it follows up on its recommendations in its report to the General Assembly at its forty-ninth session; | UN | ٢ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)٥( عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات، وتطلب من المجلس أن ينظر في ذلك التقرير عند متابعته لتوصياته ضمن تقريره الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛ |