We submitted on time two comprehensive reports on our national implementation thereof. | UN | وقد قدمنا، في الوقت المحدد، تقريرين شاملين عن تنفيذنا لذلك على الصعيد الوطني. |
Some suggested that States parties should be called on to submit up to two comprehensive reports and then be given the option of preparing a focused periodic report. | UN | وأشار البعض إلى أنه ينبغي دعوة الدول الأطراف إلى تقديم ما يصل إلى تقريرين شاملين قبل أن يكون من حقها الاستفادة من خيار إعداد تقرير دوري مركز. |
A major output of the project will be the production of two comprehensive reports on " Supporting Millennium Development Goals in Asia and the Pacific " . | UN | وسيكون من نتائج المشروع الرئيسية إنتاج تقريرين شاملين عن " دعم الأهداف الإنمائية للألفية في آسيا والمحيط الهادئ " . |
The Secretary-General had submitted two comprehensive reports to be considered by the open-ended consultations established pursuant to resolution 48/162, containing a number of proposals, including proposals on enhancing core resources. | UN | وقــدم اﻷمين العام تقريرين شاملين لكي يتم النظر فيهما أثناء المشاورات المفتوحة باب العضوية وفقا لما نص عليه في القرار ٤٨/١٦٢، الذي يتضمن بضعة مقترحات، بما فيها الاقتراح المتعلق بزيادة الموارد اﻷساسية. |
5. With regard to the implementation of Security Council resolution 1373 (2001), the South African Government had submitted two comprehensive reports to the Counter-Terrorism Committee. | UN | 5 - وأضاف قائلا فيما يتعلق بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001)، أن حكومة بلده قد قدمت تقريرين شاملين إلى لجنة مكافحة الإرهاب. |
66. In the annex to resolution 1822 (2008), the Security Council mandated the Monitoring Team to submit two comprehensive reports to the Committee, in addition to the eight reports already submitted. | UN | 66 - وكلف مجلس الأمن في قراره 1822 (2008) فريق الرصد بتقديم تقريرين شاملين إلى اللجنة، إضافة إلى التقارير الثمانية التي سبق تقديمها. |
65. In its resolution 1735 (2006), the Security Council mandated the Monitoring Team to submit two comprehensive reports to the Committee, in addition to the six reports already submitted. | UN | 65 - وكلف مجلس الأمن في قراره 1735 (2006) فريق الرصد بتقديم تقريرين شاملين إلى اللجنة، إضافة إلى التقارير الستة التي سبق تقديمها. |
86. In the annex to resolution 1822 (2008), the Security Council mandated the Monitoring Team to submit two comprehensive reports to the Committee, in addition to the eight reports already submitted. | UN | 86 - وفي مرفق القرار 1822 (2008) كلف مجلس الأمن فريق الرصد بتقديم تقريرين شاملين إلى اللجنة، إضافة إلى التقارير الثمانية التي قدمت بالفعل. |
The reporting on most items on the agenda will be included in two comprehensive reports: one on improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management and the other containing statistical and analytical information on various subjects under the agenda item entitled " Pattern of conferences " . | UN | وسيتم تضمين التقارير المتعلقة بمعظم البنود المدرجة في جدول الأعمال في تقريرين شاملين: يتناول أحدهما تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات، ويتضمن الآخر معلومات إحصائية وتحليلية بشأن مختلف الموضوعات الواردة في بند جدول الأعمال المعنون " خطة المؤتمرات " . |