See also the report of the Secretary-General entitled " Composition of the Secretariat: staff demographics " (A/69/292). | UN | وانظر أيضا تقرير الأمين العام المعنون " تكوين الأمانة العامة: الخصائص الديمغرافية للموظفين " (A/69/292). |
report of the Secretary-General entitled " Towards the sustainable development of the Caribbean Sea for present and future generations " | UN | تقرير الأمين العام المعنون " نحو التنمية المستدامة للبحر الكاريبي لصالح الأجيال الحالية والمقبلة " |
report of the Secretary-General entitled " Towards the sustainable development of the Caribbean Sea for present and future generations " | UN | تقرير الأمين العام المعنون " نحو التنمية المستدامة للبحر الكاريبي لصالح الأجيال الحالية والمقبلة " |
report of the Secretary-General entitled " Harmony with Nature " (A/67/317) | UN | تقرير الأمين العام المعنون " الانسجام مع الطبيعة " (A/67/317) |
Status of implementation of actions described in the Secretary-General's report entitled " Strengthening of the United Nations: an agenda for further change " | UN | حالة تنفيذ الإجراءات المحددة في تقرير الأمين العام المعنون " تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء مزيد من التغييرات " |
These were further elaborated in the report of the Secretary-General entitled " Creating a dividend for development " (A/51/950/Add.5). | UN | وجرى تناول الأمر بالمزيد من التفصيل في تقرير الأمين العام المعنون " إيجاد عائد تنمية " (A/51/950/Add.5). |
E/CN.18/2001/6 and Corr.1 3 report of the Secretary-General entitled " Towards the development of the United Nations Forum on Forests plan of action " | UN | E/CN.18/2001/6 و Corr.1 تقرير الأمين العام المعنون " نحو وضع خطة عمل لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات " |
report of the Secretary-General entitled “Initiation of preparations for the ninth session of the Commission on issues related to the sectoral theme: energy” | UN | تقرير الأمين العام المعنون " الشروع في الأعمال التحضيرية للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة بشأن المسائل المتصلة بالموضوع القطاعي: الطاقة " |
A/55/6 (Prog. 19) report of the Secretary-General entitled " Proposed medium-term plan for the period 2002-2005: Human rights " | UN | A/55/6 (Prog 19) تقرير الأمين العام المعنون " الخطة المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2002-2005: حقوق الإنسان " |
2. Since then, much progress has been made, as documented in the report of the Secretary-General entitled " We the Children " . | UN | 2 - ومنذ ذلك الحين، أُحرز الكثير من التقدم، كما ورد في تقرير الأمين العام المعنون " نحن الأطفال " (). |
Status of implementation of actions described in the report of the Secretary-General entitled " Strengthening of the United Nations: an agenda for further change " | UN | حالة تنفيذ الإجراءات المحددة في تقرير الأمين العام المعنون " تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء المزيد من التغييرات " |
The present report contains the latest views of funds and programmes concerning the report of the Secretary-General entitled " Enhancing the internal oversight mechanisms in operational funds and programmes, updated version " (A/55/826 and Corr.1). | UN | يتضمن هذا التقرير آخر ما أعربت عنه الصناديق والبرامج من آراء بخصوص تقرير الأمين العام المعنون " تحسين آليات الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية في نسخته المستكملة " A/55/826 و Corr.1. |
As suggested in the report of the Secretary-General entitled " Strengthening of the United Nations: an agenda for further change " , we need a more coherent approach towards issues and our work in general. | UN | وكما أشير في تقرير الأمين العام المعنون " تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء المزيد من التغييرات " ، نحن بحاجة إلى نهج أكثر تجانسا تجاه القضايا التي نبحثها وتجاه عملنا بشكل عام. |
Having considered the report of the Secretary-General entitled " Towards an accountability system in the United Nations Secretariat " , | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام المعنون " نحو نظام للمساءلة في الأمانة العامة للأمم المتحدة " ( |
(b) report of the Secretary-General entitled " Progress report on innovative sources of development finance " (A/64/189); | UN | (ب) تقرير الأمين العام المعنون " تقرير مرحلي عن المصادر المبتكرة لتمويل التنمية " (A/64/189)؛ |
(a) report of the Secretary-General entitled " Towards an accountability system in the United Nations Secretariat " (A/64/640); | UN | (أ) تقرير الأمين العام المعنون: " نحو نظام للمساءلة في الأمانة العامة للأمم المتحدة " (A/64/640)؛ |
report of the Secretary-General entitled " Towards the sustainable development of the Caribbean Sea for present and future generations " | UN | تقرير الأمين العام المعنون " نحو التنمية المستدامة للبحر الكاريبي لصالح الأجيال الحالية والمقبلة " |
Informal consultations of the plenary on the report of the Secretary-General entitled " Mandating and delivering: analysis and recommendations to facilitate the review of mandates " | UN | مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن تقرير الأمين العام المعنون ' ' إصدار الولايات وتنفيذها: تحليل وتوصيات لتيسير استعراض الولايات`` |
the Secretary-General's report entitled " We the Children " provides the best estimate of what has been achieved and of what remains undone. | UN | إن تقرير الأمين العام المعنون " نحن الأطفال " يتضمن خير تقدير لما أنجز وما ظل بدون إنجاز. |
the Secretary-General's report entitled " Strengthening of the United Nations: an agenda for further change " , states that | UN | وينص تقرير الأمين العام المعنون " تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء المزيد من التغيرات " على ما يلي: |
7. In line with the approach set out in the report of the Secretary-General on strengthening of the United Nations: an agenda for further change (A/57/387 and Corr.1), the Organization will continue to pursue the development goals set out in the Millennium Declaration. | UN | 7 - وتمشيا مع النهج المعروض في تقرير الأمين العام المعنون " تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء المزيد من التغيير، ستواصل المنظمة متابعة تلك الأهداف الإنمائية المعروضة في إعلان الألفية. |
24. His delegation was carefully studying the Secretary-General's report on a comprehensive assessment of the United Nations system response to children affected by armed conflict (A/59/331). | UN | 24 - ولاحظ أن وفده يدرس بعناية تقرير الأمين العام المعنون " تقييم شامل لاستجابة منظومة الأمم المتحدة لمسألة الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة (A/59/331). |
That is but one of the aspects of the promises that have not been kept -- in addition to those mentioned by the Secretary-General in his report entitled " In larger freedom " . | UN | وهذا مجرد وجه واحد من أوجه الوعود التي لم يتم الوفاء بها - بالإضافة إلى تلك المذكورة في تقرير الأمين العام المعنون " في جو من الحرية أفسح " . |
The report of the SecretaryGeneral entitled " The Monterrey Consensus: status of implementation and tasks ahead " (A/59/822) proposed concrete actions in that regard. | UN | وقد اقتـرح تقرير الأمين العام المعنون " توافق آراء مونتيـري: حالة التنفيذ والمهام المقبلـة " (A/59/822) تدابير محددة في هذا الشـأن. |
5. The report by the Secretary-General entitled " An Agenda for Peace " (A/47/277-S/24111) has significantly advanced the concept of peacemaking. | UN | ٥ - وقد عزز تقرير اﻷمين العام المعنون " خطة للسلام " )A/47/277-S/24111( تعزيزا كبيرا مفهوم صنع السلم. |