"تقرير الدولة الطرف الأولي" - Translation from Arabic to English

    • the State party's initial report
        
    • the initial State party report
        
    The Committee also notes with interest that social spending in favour of children has increased since consideration of the State party's initial report. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً باهتمام أن الإنفاق الاجتماعي على الأطفال زاد منذ النظر في تقرير الدولة الطرف الأولي.
    1. the State party's initial report was due in November 2007 and received in May 2010, in accordance with article 18 of the Convention. UN 1- حل موعد تقديم تقرير الدولة الطرف الأولي في تشرين الثاني/نوفمبر 2007، غير أنه ورد في أيار/مايو 2010، وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية.
    486. The Committee takes note of the establishment in 1991 of the National Nutrition and Children's Council (NNCC) and acknowledges its major role in the overall preparation of the State party's initial report. UN 486- تحيط اللجنة علماً بإنشاء المجلس الوطني للتغذية والأطفال في عام 1991، وتقر بأنه قام بدور أساسي في إعداد تقرير الدولة الطرف الأولي بصفة عامة.
    89. The Committee notes with satisfaction that the State party's initial report was prepared by ad hoc committees comprised of representatives of public agencies, nongovernmental organizations and universities, as well as international organizations. UN 89- وتلاحظ اللجنة بارتياح أن تقرير الدولة الطرف الأولي أعدته لجنة مخصصة ضمت ممثلين عن وكالات عامة، ومنظمات غير حكومية وجامعات، وكذلك منظمات دولية.
    Consideration of the initial State party report of Tunisia UN النظر في تقرير الدولة الطرف الأولي لتونس
    The Committee welcomes the submission of the State party's initial report, as well as the replies to its list of issues submitted in a timely fashion. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم تقرير الدولة الطرف الأولي كما ترحب بتقديم الردود على قائمة المسائل المطروحة في الوقت المحدد لتقديمها.
    75. The Committee refers for this section to its concluding observations on the State party's initial report under the Optional Protocol to the Convention on the involvement of children in armed conflict. UN 75- تحيل اللجنة من أجل هذا الفرع إلى ملاحظاتها الختامية على تقرير الدولة الطرف الأولي المقدم بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة.
    20. The Committee notes with interest that the State party's initial report and the Committee's concluding observations were disseminated through meetings with representatives from Mother and Child Commissions, Government services and the National Assembly. UN 20- تلاحظ اللجنة باهتمام أن تقرير الدولة الطرف الأولي والملاحظات الختامية الصادرة عن اللجنة قد نُشرت عن طريق اجتماعات مع ممثلي لجان الأمهات والأطفال والدوائر الحكومية والجمعية الوطنية.
    26. The Committee is concerned at information before the Committee that some individuals who have provided information to the Committee for the consideration of the State party's initial report have been subject to threats and intimidation as a result of submitting such reports. UN 26- وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء ما وردها من معلومات عن تعرض البعض ممن زوّدوا اللجنة بمعلومات في إطار النظر في تقرير الدولة الطرف الأولي للتهديدات والتخويف بعد تقديم تلك التقارير.
    These and other measures are outlined in the State party's initial report under the Convention on the Rights of the Child, as well as its third periodic report under the Covenant. UN ويرد موجز لهذه التدابير وغيرها من التدابير في تقرير الدولة الطرف الأولي المقدم بموجب اتفاقية حقوق الطفل()، وكذا تقريرها الدوري الثالث الذي يقتضيه العهد().
    340. The Committee reminds the State party that these concluding observations should be read in conjunction with its previous concluding observations adopted on the State party's initial report on 2 February 2002 contained in CRC/C/15/Add.176. UN 340- وتذكّر اللجنة الدولة الطرف بضرورة قراءة هذه الملاحظات الختامية مقترنة بالملاحظات الختامية السابقة التي اعتمدتها اللجنة في 2 شباط/فبراير 2002 بشأن تقرير الدولة الطرف الأولي الوارد في الوثيقة CRC/C/15/Add.176.
    The Committee urges the State party to implement the recommendations contained in its concluding observations on the State party's initial report under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography and to provide comprehensive information in this regard in its next periodic report. UN 71- تحث اللجنة الدولة الطرف على تنفيذ التوصيات الواردة في ملاحظاتها الختامية بشأن تقرير الدولة الطرف الأولي بمقتضى البروتوكول الاختياري المتعلق ببيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية وتقديم معلومات شاملة في هذا الصدد في تقريرها الدوري القادم.
    12. The Committee notes with concern the fact that organizations of persons with disabilities, including organizations representing women and children with disabilities, did not participate, through submission of independent contributions, in the Committee's consideration of the State party's initial report. UN 12- وتلاحظ اللجنة بقلق عدم مشاركة منظمات ذوي الإعاقة، بما فيها منظمات النساء ذوات الإعاقة أو الأطفال ذوي الإعاقة، في عملية النظر في تقرير الدولة الطرف الأولي التي تجريها هذه اللجنة، بتقديم إسهاماتٍ مستقلة.
    (26) The Committee is concerned at information before the Committee that some individuals who have provided information to the Committee for the consideration of the State party's initial report have been subject to threats and intimidation as a result of submitting such reports. UN (26) وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء ما وردها من معلومات عن تعرض البعض ممن زوّدوا اللجنة بمعلومات في إطار النظر في تقرير الدولة الطرف الأولي للتهديدات والتخويف بعد تقديم تلك التقارير.
    (6) The Committee notes that several of the concerns and recommendations made upon consideration of the State party's initial report (CRC/C/15/Add.131) have been addressed at the national level. UN 6) تلاحظ اللجنة أن العديد من دواعي القلق والتوصيات المقدمة بعد النظر في تقرير الدولة الطرف الأولي (CRC/C/15/Add.131) قد بُحثت على المستوى الوطني.
    74. The Committee is concerned at the lack of information concerning the follow-up given to the recommendations contained in the concluding observations on the State party's initial report under the Optional Protocol to the Convention on the involvement of children in armed conflict (CRC/C/OPAC/SLV/CO/1). UN 74- تعرب اللجنة عن الانشغال إزاء عدم توافر معلومات عن الإجراءات التي اتخذتها الدولة الطرف متابعةً للتوصيات الواردة في الملاحظات الختامية على تقرير الدولة الطرف الأولي المقدم بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة (الوثيقة CRC/C/OPAC/SLV/CO/1).
    The Committee, while welcoming the State party's efforts to implement the concluding observations of 1999 on the State party's initial report (CRC/C/15/Add.100), notes with regret that a number of its concerns and recommendations contained therein have not been fully addressed. UN 9- مع أن اللجنة ترحب بجهود الدولة الطرف لتنفيذ الملاحظات الختامية الصادرة في عام 1999 بشأن تقرير الدولة الطرف الأولي (CRC/C/15/Add.100)، فإنها تعرب عن أسفها لعدم معالجة عدد من التوصيات والشواغل الواردة فيه معالجة كاملة.
    While welcoming the State party's efforts to implement the Committee's concluding observations of 13 June 2002 on the State party's initial report (CRC/C/15/Add.177), the Committee notes with regret that some of the recommendations contained therein have not been fully addressed. UN 8- مع أن اللجنة ترحب بجهود الدولة الطرف المبذولة لتنفيذ الملاحظات الختامية للجنة الصادرة في 13 حزيران/يونيه 2002 بشأن تقرير الدولة الطرف الأولي (CRC/C/15/Add.177)، فإنها تلاحظ مع الأسف عدم معالجة عدد من التوصيات الواردة فيها معالجة كاملة.
    3. The Committee reminds the State party that the present concluding observations should be read in conjunction with its previous concluding observations adopted following consideration of the State party's initial report on 9 October 2002 (CRC/C/15/Add.189). UN 3- وتذكّر اللجنة الدولة الطرف بأنه ينبغي قراءة الملاحظات الختامية الراهنة بالاقتران بالملاحظات الختامية السابقة التي اعتمدت بعد النظر في تقرير الدولة الطرف الأولي في 9 تشرين الأول/أكتوبر 2002 (CRC/C/15/Add.189).
    350. The Committee regrets that many of the concerns expressed and recommendations (see CRC/C/15/Add.84) made following consideration of the State party's initial report (CRC/C/28/Add.6) have been insufficiently addressed, and notes that many of the same concerns and recommendations appear in the present document. UN 350- تعرب اللجنة عن أسفها لأن الدولة الطرف لم تتناول على النحو الواجب العديد من أوجه القلق التي أبدتها والتوصيات التي قدمتها (انظر CRC/C/15/Add.84) بعد النظر في تقرير الدولة الطرف الأولي (CRC/C/28/Add.6)، وتنوه بأن العديد من أوجه القلق والتوصيات المقدمة من قبل قد أدرجت في هذه الوثيقة.
    59. The Committee regrets that no new developments in the area of juvenile justice have occurred since the initial State party report was submitted in 1994. UN 59- تعرب اللجنة عن أسفها لأنه لم تسجل أي تطورات جديدة في مجال قضاء الأحداث منذ تقرير الدولة الطرف الأولي المقدم في عام 1994.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more