"تقرير الفريق المعني بإعادة التصميم" - Translation from Arabic to English

    • the report of the Redesign Panel
        
    • the Redesign Panel's report
        
    At its twenty-seventh session SMCC had recommended the convening of an extraordinary meeting in 2007 with a view to the submission of joint comments on the report of the Redesign Panel. UN وأوصت لجنة التنسيق بين الإدارة والموظفين في اجتماعها السابع والعشرين بعقد جلسة طارئة عام 2007 بغية تقديم تعليقات مشتركة على تقرير الفريق المعني بإعادة التصميم.
    Since the reform of the internal justice system was a key part of the reform of human resources management, Australia, Canada and New Zealand looked forward to considering the report of the Redesign Panel at the resumed session. UN وحيث أن إصلاح نظام العدالة الداخلية جزء رئيسي في إصلاح إدارة الموارد البشرية، فإن أستراليا وكندا ونيوزيلندا تتطلع إلى النظر في تقرير الفريق المعني بإعادة التصميم في الدورة المستأنفة.
    51. As noted in the report of the Redesign Panel, the proposed reform would entail costs. UN 51 - واختتم كلمته قائلا إن الإصلاح المقترح ستترتب عليه تكاليف، كما هو مذكور في تقرير الفريق المعني بإعادة التصميم.
    His delegation planned to address the changes that the Secretary-General had made to the Redesign Panel's report in the context of the working group. UN واختتم قائلا إن وفد بلده يعتزم تناول التغييرات التي أجراها الأمين العام على تقرير الفريق المعني بإعادة التصميم وذلك في سياق الفريق العامل.
    the Redesign Panel's report sought to ensure respect for democratic and good governance standards and for human rights through the establishment of a professional, independent and decentralized internal justice system. UN ويسعى تقرير الفريق المعني بإعادة التصميم إلى كفالة الاحترام لمعايير الإدارة الديمقراطية والرشيدة ولحقوق الإنسان بوضع نظام عدل داخلي يتسم بطابع مهني، ومستقل ولامركزي.
    81. Mr. Kishimoto (Japan) said that his delegation concurred with the gist of the report of the Redesign Panel. UN 81 - السيد كيشيموتو (اليابان): قال إن وفد بلده يوافق على فحوى تقرير الفريق المعني بإعادة التصميم.
    23. The recommended staffing of the Office of Administration of Justice is contained in annex III to the report of the Redesign Panel. UN 23 - ويرد في المرفق الثالث من تقرير الفريق المعني بإعادة التصميم الملاك الموصى به لموظفي مكتب إقامة العدل.
    63. His delegation believed that the most efficient way to proceed would be for the Fifth Committee to examine the report of the Redesign Panel from an administrative and financial standpoint and submit its recommendations thereon. UN 63 - ومضى يقول إن وفده يرى أن أنجع سبيل للاضطلاع بذلك هو أن تقوم اللجنة الخامسة بدراسة تقرير الفريق المعني بإعادة التصميم من وجهة نظر إدارية وقانونية، وتقديم تعليقاتها عليه.
    It was regrettable that the Secretary-General's note on the report of the Redesign Panel (A/61/758) had been submitted late. UN ومن دواعي الأسف التأخر في تقديم مذكرة الأمين العام عن تقرير الفريق المعني بإعادة التصميم (A/61/758).
    21. The United Nations Staff Union and the overwhelming majority of the staff membership of SMCC have, under the auspices of CCISUA, since endorsed the report of the Redesign Panel and the recommendations contained therein. UN 21 - وأيّد اتحاد موظفي الأمم المتحدة والأغلبية الساحقة للموظفين الأعضاء في لجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة في ما بعد، تحت رعاية لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة الأمم المتحدة تقرير الفريق المعني بإعادة التصميم وما ورد فيه من توصيات.
    32. Mr. Hussain (Pakistan), speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that the Group regretted the late submission of the note by the Secretary-General on the report of the Redesign Panel (A/61/758). UN 32 - السيد حسن (باكستان): قال، متحدثا باسم مجموعة الـ 77 والصين، إن المجموعة تأسف لتأخر الأمين العام في تقديم مذكرته بشأن تقرير الفريق المعني بإعادة التصميم (A/61/758).
    The details of the present report are fully consistent with the provisions contained in the note by the Secretary-General (A/61/758) in which he comments on the recommendations contained in the report of the Redesign Panel (A/61/205). UN وتتماشى التفاصيل الواردة في هذا التقرير على نحو تام مع الأحكام الواردة في مذكرة الأمين العام (A/61/758)، التي يعلق فيها على التوصيات الواردة في تقرير الفريق المعني بإعادة التصميم (A/61/205).
    the report of the Redesign Panel (A/61/205 and Corr.1) had pointed out problems in the old system relating to the Secretary-General's power to choose between specific performance and the payment of limited compensation and the inconsistency of the Administrative Tribunal's jurisprudence on the duties of an international organization to its staff. UN وكان تقرير الفريق المعني بإعادة التصميم (A/61/205 وCorr.1 ) قد أشار إلى مشاكل في النظام القديم تتعلق بالصلاحية المخولة للأمين العام للاختيار بين التنفيذ العيني ودفع تعويض محدود وعدم الاتساق في الاجتهاد القضائي للمحكمة الإدارية بشأن واجبات أية منظمة دولية تجاه موظفيها.
    47. The Rio Group considered the report of the Redesign Panel (A/61/205) to be a good basis for negotiations and had examined with interest the observations made in the note by the Secretary-General (A/61/758) and the report of the Advisory Committee (A/61/815). UN 47 - وقال إن مجموعة ريو ترى في تقرير الفريق المعني بإعادة التصميم (A/61/205) أساسا جيدا للتفاوض وقد درست باهتمام الملاحظات التي وردت في مذكرة الأمين العام (A/61/758) وتقرير اللجنة الاستشارية (A/61/815).
    Several prior attempts to reform the system had been unproductive, as had been recognized by the report of the Redesign Panel (A/61/205), which had found the United Nations internal justice system to be outmoded, dysfunctional and ineffective. UN وقد تم القيام بعدة محاولات سابقة لإصلاح النظام غير أنها كانت غير مثمرة، وقد اعترف بذلك تقرير الفريق المعني بإعادة التصميم (A/61/205)، الذي كشف عن أن نظام العدالة الداخلية في الأمم المتحدة أصبح باليا ولا يؤدي وظيفته وغير فعال.
    Consistent with the report of the Redesign Panel (ibid., paras. 115 and 119), training of management personnel in the new system, particularly in duty stations outside New York, needs to be undertaken, as well as case management training for legal representatives of both staff and management in order to better assist the judges and to streamline the conduct and hearing of cases. UN وتمشيا مع تقرير الفريق المعني بإعادة التصميم (المرجع نفسه، الفقرتان 115 و 119)، ينبغي تدريب موظفي الشؤون الإدارية في النظام الجديد، وبخاصة في مراكز العمل خارج نيويورك، وكذلك توفير تدريب على إدارة القضايا للممثلين القانونيين للموظفين والإدارة على حد سواء، وذلك من أجل تقديم مساعدة أفضل للقضاة ولترشيد السلوك والنظر في الدعاوى.
    56. It was stated in the Redesign Panel's report that there was a lack of consistency in the decisions of the Administrative Tribunal and that its jurisprudence was poorly developed. UN 56 - ومضى قائلا إنه ورد في تقرير الفريق المعني بإعادة التصميم أن قرارات المحكمة الإدارية تفتقر إلى التساوق وتتسم فلسفتها القانونية بسوء الإعداد.
    26. Her delegation was pleased to see that the Administration was ready for reform and thought that a combination of the ideas contained in both the Redesign Panel's report and the Secretary-General's comments could result in a system that would provide the Organization's most important asset, its staff, with timely access to proper justice. UN 26 - واستطردت قائلة إن من دواعي سرور وفد بلدها أن يرى أن الإدارة على استعداد للإصلاح ويعتقد أن الجمع بين الأفكار الواردة في تقرير الفريق المعني بإعادة التصميم وتعليقات الأمين العام يمكن أن يسفر عن نظام يوفر لأهم ثروة للمنظمة، وهي موظفيها، إمكانية الحصول على عدل حقيقي في الوقت المناسب.
    However, staff representatives have taken the position that the capacity of the Office should be comparable to that available to management so as to ensure the " equality of arms " referred to in the Redesign Panel's report (A/61/205, paras. 14 and 106). UN غير أن ممثلي الموظفين اتخذوا الموقف الذي مفاده أن قدرة هذا المكتب ينبغي أن تكون مماثلة للقدرة المتاحة للإدارة حتى يُكفل " تكافؤ الفرص القانونية " المشار إليه في تقرير الفريق المعني بإعادة التصميم A/61/205)، الفقرتان 14 و 106).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more