performance report for the period from 22 April to 22 October 1994: | UN | تقرير اﻷداء عن الفترة من ٢٢ نيسان/أبريل الى ٢٢ تشرين اﻷول/ |
performance report for the period from 7 August 1993 | UN | تقرير اﻷداء عن الفترة من ٧ آب/اغسطس ١٩٩٣ |
The present report also includes the performance report for the period from 1 April to 30 September 1994. | UN | والتقرير يشمل أيضا تقرير اﻷداء عن الفترة الممتدة من ١ نيسان/أبريــل الـى ٣٠ أيلـول/ سبتمبر ١٩٩٤. |
performance report on the grant given to the Tribunal by the Korea International Cooperation Agency (KOICA) | UN | تقرير الأداء عن المنحة المقدمة للمحكمة من الوكالة الكورية للتعاون الدولي |
performance report on the grant given to the Tribunal by the Nippon Foundation | UN | تقرير الأداء عن المنحة المقدمة للمحكمة من المؤسسة اليابانية |
performance report for the period from 23 October 1994 to | UN | تقرير اﻷداء عن الفترة من ٢٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ |
performance report for the period from 1 February to 30 June 1996 | UN | تقرير اﻷداء عن الفترة من ١ شباط/فبراير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ |
I. performance report for the period from 1 March to 15 September 1993: summary statement . 10 | UN | اﻷول - تقرير اﻷداء عن الفترة من ١ آذار/مارس الى ٣١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣: بيان موجز |
II. performance report for the period from 1 March to 15 September 1993: supplementary information . 13 | UN | الثاني - تقرير اﻷداء عن الفترة من ١ آذار/مارس الى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣: معلومات تكميلية |
IV. performance report for THE PERIOD FROM 1 FEBRUARY 1993 TO 31 JANUARY 1994 . 7 4 | UN | تقرير اﻷداء عن الفترة من ١ شباط/فبراير ١٩٩٣ الى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ خامسا - |
performance report for the period from 1 February 1993 | UN | تقرير اﻷداء عن الفترة من ١ شباط/فبراير ١٩٩٣ |
IV. performance report for the period from 1 July to 30 September 1994: supplementary information . 37 | UN | الرابع - تقرير اﻷداء عن الفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤: معلومات تكميلية |
The Committee trusts that there is no duplication in their work programme and requests that the additional information will be provided in the performance report for the current mandate period. | UN | واللجنة على ثقة من أنه ليس ثمة إزدواجية في برامج عملهم، وتطلب تقديم معلومات اضافية في تقرير اﻷداء عن فترة الولاية الحالية. |
IV. performance report for THE PERIOD FROM 1 DECEMBER 1992 TO 30 NOVEMBER 1993 . 6 4 | UN | رابعا - تقرير اﻷداء عن الفتــرة مـن ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ |
II. Supplementary information on the performance report for the period from 1 December 1992 to 30 November 1993 | UN | الثاني - معلومات تكميلية عن تقرير اﻷداء عن الفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ |
IV. performance report for THE PERIOD FROM 1 DECEMBER 1992 | UN | رابعا - تقرير اﻷداء عن الفترة من ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٢ |
Appropriations are being sought in the context of the first performance report on the programme budget for the biennium 2014-2015. | UN | وتُلتمس الاعتمادات في سياق تقرير الأداء عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015. |
The Committee further recommends that the Secretary-General be requested to report in the context of the performance report on the efficiency gains effectively realized as a result of the implementation of new technologies. | UN | وتوصي اللجنة كذلك بأن يطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات في سياق تقرير الأداء عن المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة التي تحققت فعلا نتيجة لتطبيق التكنولوجيات الجديدة. |
performance report on the budget of the United Nations Interim Force in Lebanon for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 | UN | تقرير الأداء عن ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 |
performance report on the budget for the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 | UN | تقرير الأداء عن ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 |
Any savings achieved should be reported in the performance report. | UN | وينبغي الإبلاغ في تقرير الأداء عن أي وفورات محققة. |
8. Decides also that the apportionment for the period from 1 July 1996 to 30 November 1996 in the amount of 5,840,000 dollars gross (5,494,500 dollars net) will be made at a later date following the review of the performance report of the Observer Mission for the period from 1 July 1995 to 30 June 1996; | UN | ٨ - تقرر أيضا أن يجرى في موعد لاحق تقسيم المبلغ الخاص بالفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ الذي إجماليه ٠٠٠ ٨٤٠ ٥ دولار )صافيه ٥٠٠ ٤٩٤ ٥ دولار( في أعقاب استعراض تقرير اﻷداء عن بعثة المراقبين للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٥ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦؛ |
the performance report covering the previous mandate period had not yet been issued because of delays in receiving information from the field, but would be available shortly. | UN | ولم يصدر بعد تقرير اﻷداء عن فترة الولاية السابقة بسبب تأخر وصول المعلومات من الميدان، ولكنه سيتاح قريبا. |