"تقرير فريق الخبراء الحكوميين" - Translation from Arabic to English

    • report of the Group of Governmental Experts
        
    • report of the Panel of Governmental Experts
        
    • the report of the Group
        
    • report of the Panel of Government Experts
        
    • report by the Group of Governmental Experts
        
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Group of Governmental Experts on transparency in armaments UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بالشفافية في مجال التسلح
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Group of Governmental Experts on Illicit Brokering in Small Arms UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بالسمسرة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة
    The text of the 2008 resolution, adopted by the General Assembly by consensus, endorsed the report of the Group of Governmental Experts. UN وقد أيّد نص قرار عام 2008، الذي اتخذته الجمعية العامة بتوافق الآراء، تقرير فريق الخبراء الحكوميين.
    This takes up paragraph 72 of the report of the Group of Governmental Experts. UN ويتناول هذا الأمر الفقرة 72 من تقرير فريق الخبراء الحكوميين.
    I have the honour to submit herewith the report of the Panel of Governmental Experts on the issue of missiles in all its aspects. UN أتشرف بأن أقدم طيه تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بمسألة القذائف من جميع جوانبها.
    I have the honour to submit herewith the report of the Group of Governmental Experts on the United Nations Register of Conventional Arms. UN أتشرف بأن أقدم طي هذا تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية.
    report of the Group of Governmental Experts on Small Arms UN تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني باﻷسلحة الصغيرة
    I have the honour to submit herewith the report of the Group of Governmental Experts on Small Arms. UN أتشرف بأن أحيل طيه تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني باﻷسلحة الصغيرة.
    The text of the draft resolution presented endorses the report of the Group of Governmental Experts in its paragraphs 6 and 7. UN ويؤيد نص مشروع القرار المعروض تقرير فريق الخبراء الحكوميين في فقرتيه 6 و 7.
    The amendment, which is of an editorial nature, makes the intent much clearer and is fully in line with paragraph 72 of the report of the Group of Governmental Experts: UN إن التعديل، وهو ذو طابع توضيحي، يجعل القصد أكثر وضوحا وهو يتماشى تماما مع الفقرة 72 من تقرير فريق الخبراء الحكوميين:
    As we said last year, we also had some reservations about the report of the Group of Governmental Experts. UN وكما قلنا في العام الماضي، لدينا أيضا بعض التحفظات على تقرير فريق الخبراء الحكوميين.
    The report of the Group of Governmental Experts actually focuses on both of those elements from the Programme of Action. UN ويركز تقرير فريق الخبراء الحكوميين بالفعل على هذين العنصرين من برنامج العمل.
    They can use the optional elements that are part of the report of the Group of Governmental Experts as a tool for that purpose. UN ويمكنها أن تستخدم العناصر الاختيارية التي هي جزء من تقرير فريق الخبراء الحكوميين كأداة لذلك الغرض.
    I have the honour to submit herewith the report of the Group of Governmental Experts on the continuing operation of the United Nations Register of Conventional Arms and its further development. UN أتشرف بأن أقدم طي هذا تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره.
    The delegation of the Netherlands was kind enough to introduce a draft resolution this afternoon on the adoption of the report of the Group of Governmental Experts. UN وقد تكرم وفد هولندا بعرض مشروع قرار بعد ظهر اليوم بشأن اعتماد تقرير فريق الخبراء الحكوميين.
    Finally, we look forward to the report of the Group of Governmental Experts on arms brokering. UN وختاما، نتطلع إلى تقرير فريق الخبراء الحكوميين عن سمسرة الأسلحة.
    Item 10. Submission of the report of the Group of Governmental Experts UN البند 10: تقديم تقرير فريق الخبراء الحكوميين
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Group of Governmental Experts on problems arising from the accumulation of conventional ammunition stockpiles in surplus UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء الحكوميين عن المشاكل الناشئة عن تكديس فائض مخزونات الذخيرة التقليدية
    As we said last year, we also have some reservations about the report of the Group of Governmental Experts. UN وكما قلنا في العام الماضي، لدينا أيضا بعض التحفظات إزاء تقرير فريق الخبراء الحكوميين.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Panel of Governmental Experts on the issue of missiles in all its aspects UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء الحكوميين عن مسألة القذائف من جميع جوانبها
    The Secretary-General has the honour to submit herewith the report of the Panel of Government Experts on verification in all its aspects, including the role of the United Nations in the field of verification. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل رفق هذا تقرير فريق الخبراء الحكوميين عن التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق.
    report by the Group of Governmental Experts on the illicit trade in small arms and light weapons in all its aspects UN تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more