"تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني" - Translation from Arabic to English

    • Report of the United Nations Conference on
        
    • by the United Nations Conference on
        
    Report of the United Nations Conference on Environment and Development UN تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    Report of the United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks UN تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    Report of the United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks UN تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    Report of the United Nations Conference on ENVIRONMENT AND DEVELOPMENT UN تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    47/190 Report of the United Nations Conference on Environment and Development UN ٤٧/١٩٠ تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    47/190 Report of the United Nations Conference on Environment and Development UN ٤٧/١٩٠ تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    47/190 Report of the United Nations Conference on Environment and Development UN ٤٧/١٩٠ تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    47/190 Report of the United Nations Conference on Environment and Development UN ٤٧/١٩٠ تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    Report of the United Nations Conference on Environment and Development; programme budget for the biennium 1992-1993 UN تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية؛ الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣
    That recommendation of the Conference was endorsed by the General Assembly in its resolution 47/190 on the Report of the United Nations Conference on Environment and Development. UN وأيدت الجمعية العامة لاحقا توصية المؤتمر تلك في قرارها ٤٧/١٩٠ بشأن تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    3/ Report of the United Nations Conference on Environment and Development, Rio de Janeiro, 3-14 June 1992, vol. UN )٣( تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، ريو دي جانيرو، ٣-١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٢، المجلد اﻷول.
    1/ Report of the United Nations Conference on Environment and Development, Rio de Janeiro, 3-14 June 1992, vol. UN )١( تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، ريو دي جانيرو، ٣-١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٢، المجلد اﻷول.
    3/ Report of the United Nations Conference on Environment and Development, Rio de Janeiro, 3-14 June 1992, vol. UN )٣( تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، ريو دي جانيرو، ٣-١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٢، المجلد اﻷول.
    Also recalling General Assembly resolution 47/190 of 22 December 1992 on the Report of the United Nations Conference on Environment and Development, UN وإذ يشير أيضا الى قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٠ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ بشأن تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية،
    9 Report of the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II), Istanbul, 3-14 June 1996 (A/CONF.165/14), chap. I, resolution 1, annex II. UN )٩( تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( اسطنبول، ٣-١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٦ A/CONF.165/14)(، الفصل اﻷول، القرار اﻷول، المرفق الثاني.
    With the adoption of General Assembly resolution 47/190 on the Report of the United Nations Conference on Environment and Development, in which the Assembly endorsed Agenda 21, and the adoption and entry into force of UNFCCC, the stage was set for linking energy and sustainable development. UN وباتخاذ الجمعية العامة القرار ٧٤/٠٩١ بشأن تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية الذي أيدت فيه الجمعية العامة جدول أعمال القرن ١٢ واعتماد اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ ودخولها حيز النفاذ، كان الجو قد تهيأ لربط الطاقة بالتنمية المستدامة.
    (a) Report of the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II), Istanbul, 3-14 June 1996 (A/CONF.165/14); UN )أ( تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالمستوطنات البشرية )الموئل الثاني(، اسطنبول ٣-١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٦ (A/CONF.165/14)؛
    That report deserves the same consideration as the Report of the United Nations Conference on Environment and Development had received. Like the latter report, the report of the International Conference on Population and Development should be debated in plenary and action thereon should be taken in the Second Committee. UN وتابع يقول إن هذا التقرير يستحق نفس الاعتبار الذي ناله تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية؛ وعلى غرار هذا التقرير، ينبغي مناقشة تقرير المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في جلسة عامة، واتخاذ إجراء بشأنه في اللجنة الثانية.
    7/ Report of the United Nations Conference on Environment and Development, Rio de Janeiro, 3-14 June 1992 (A/CONF.151/26/Rev.1 (Vol. UN ـ )٧( تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، ريو دي جانيرو، ٣-١٤ حزيران/يونيه
    B. Report of the United Nations Conference on Environment and Development: pertinent provisions of Agenda 21 (chapter 18) UN باء - تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنـمية: اﻷحكام ذات الصلـة فـي جــدول أعــمال الـــقرن ٢١ )الفصل ١٨(
    adopted by the United Nations Conference on Science and Technology for Development, endorsed in General Assembly resolution 34/218 of 19 December 1979 and subsequently reaffirmed in Assembly resolution 44/14 A of 26 October 1989, UN )١( تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنميــة، فيينــا، ٢٠ - ٣١ آب/أغسطس ١٩٧٩ )منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع E.79.I.21 والتصويبات(، الفصل السابع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more