"تقرير مكتب الجمعية العامة" - Translation from Arabic to English

    • the report of the General Committee
        
    The first is that the report of the General Committee is subject to the approval of the General Assembly. UN الأولى مفادها أن تقرير مكتب الجمعية العامة مرهون بموافقة الجمعية العامة.
    We shall now turn to paragraph 77 of the report of the General Committee. UN نتناول الآن الفقرة 77 من تقرير مكتب الجمعية العامة.
    We therefore support the adoption of the report of the General Committee (A/62/250) and oppose the inclusion of item 165 in the agenda. UN لذا، فإننا نؤيد الموافقة على تقرير مكتب الجمعية العامة (A/62/250)، ونعارض إدراج البند 165 في جدول الأعمال.
    The Chairman drew members' attention to the recommendations concerning the organization and rationalization of the work and practices of the General Assembly contained in the report of the General Committee in document A/50/250. UN ووجه الرئيس انتباه أعضاء اللجنة إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم وترشيد أعمال الجمعية العامة وممارساتها، الواردة في تقرير مكتب الجمعية العامة في الوثيقة A/50/250.
    The President: Let us now turn to paragraph 52 of the report of the General Committee. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): لننتقل الآن إلى الفقرة 52 من تقرير مكتب الجمعية العامة.
    I wish to draw your attention to the recommendations on the organization of the session contained in section II of the report of the General Committee (A/53/250). UN واسمحوا لي أن أنهي الى علمكم التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة، التي ترد في الفرع الثاني من تقرير مكتب الجمعية العامة )A/53/250(.
    7. The Chairman drew attention to chapter II of the report of the General Committee (A/56/250), which set forth guidelines with regard to the conduct of work, and specifically to section L thereof, which reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee entrusted with responsibility for administrative and budgetary matters. UN 7 - الرئيس: وجه الانتباه إلى الفصل الثاني من تقرير مكتب الجمعية العامة (A/56/250)، الذي حدد المبادئ التوجيهية المتعلقة بسير العمل؛ وعلى وجه التحديد إلى الفرع لام من ذلك الفصل، الذي أكد من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية.
    I wish to draw your attention to the recommendations on the organization of the session contained in section II of the report of the General Committee (A/62/250). UN وأود أن أوجّه انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة الواردة في الفرع الثاني من تقرير مكتب الجمعية العامة (A/62/250).
    He drew attention to the recommendations concerning the organization and rationalization of the work and practices of the General Assembly contained in the report of the General Committee (A/52/250) and to the decisions taken by the General Assembly regarding the closing date of the session, the schedule of meetings, explanations of vote, rights of reply and points of order. UN ولفت الانتباه إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم وترشيد أعمال وممارسات الجمعية العامة الواردة في تقرير مكتب الجمعية العامة )A/52/250( وإلى القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة فيما يتعلق بتاريخ اختتام الدورة ومواعيد الاجتماعات وتعليل التصويت والحق في الرد ونقاط النظام.
    He then drew attention to the relevant rules and recommendations of the General Assembly regarding the work of the Main Committees, contained in the report of the General Committee (A/69/250) and in Assembly decision 34/401 and resolutions 58/126 and 58/316. UN ووجه الانتباه بعد ذلك إلى ما يتصل بالموضوع من قواعد وتوصيات الجمعية العامة بشأن أعمال اللجان الرئيسية مما ورد في تقرير مكتب الجمعية العامة (A/69/250)، وفي مقرر الجمعية العامة 34-401 والقرارين 58/126 و 58/316.
    2. He then drew attention to the relevant rules and recommendations of the General Assembly contained in the report of the General Committee (A/68/250) regarding the work of the Main Committees, including those contained in General Assembly decision 34/401 and resolutions 58/126 and 58/316. UN 2 - ووجه الانتباه بعد ذلك إلى ما يتصل بالموضوع من قواعد وتوصيات الجمعية العامة الواردة في تقرير مكتب الجمعية العامة (A/68/250) بشأن أعمال اللجان الرئيسية، بما في ذلك ما ورد منها في مقرر الجمعية العامة 34-401 والقرارين 58/126 و 58/316.
    2. The Chairman drew the attention of the members of the Committee to chapter II of the report of the General Committee (A/59/250), which established guidelines regarding the conduct of work, relating, among other things, to punctuality, length of statements and rights of reply, and adherence to deadlines imposed for the submission of draft resolutions and inclusion in the list of speakers. UN 2 - الرئيس: استرعى انتباه أعضاء اللجنة إلى الفصل ثانيا من تقرير مكتب الجمعية العامة (A/59/250)، حيث تم إعداد توجيهات من أجل سير الأعمال المتعلقة، بصفة خاصة، بمراعاة دقة المواعيد، وطول الكلمات، وحقوق الرد، واحترام المهل الموضوعة من أجل تقديم مشروعات القرارات، والقيد في قوائم المتكلمين.
    1. The Chairman, starting with the same procedural remarks, drew the attention of the Committee to the relevant rules and recommendations of the General Assembly contained in the report of the General Committee (A/62/250) regarding the work of the Main Committees, including those contained in General Assembly decision 34/401 and resolutions 58/126 and 58/316. UN 1 - الرئيس: وجّه انتباه اللجنة إلى القواعد والتوصيات ذات الصلة التي وضعتها الجمعية العامة والواردة في تقرير مكتب الجمعية العامة (A/62/250) والمتعلقة بأعمال اللجان الرئيسية، بما في ذلك القواعد والتوصيات الواردة في مقرر الجمعية العامة 34/401 والقرارين 58/126 و 58/316.
    1. The Chairman drew the attention of the Committee to the relevant rules and recommendations of the General Assembly contained in the report of the General Committee (A/61/250) regarding the work of the Main Committees, including those contained in General Assembly decision 34/401 and resolutions 58/126 and 58/316. UN 1 - الرئيس: وجّه انتباه اللجنة إلى القواعد والتوصيات ذات الصلة التي وضعتها الجمعية العامة والواردة في تقرير مكتب الجمعية العامة (A/61/250) والمتعلقة بأعمال اللجان الرئيسية بما في ذلك القواعد والتوصيات الواردة في مقرر الجمعية العامة 34/401 والقرارين 58/126 و 58/316.
    6. The Chairman drew attention to Chapter II of the report of the General Committee (A/58/250) recommending certain guidelines with regard to the conduct of the Main Committees' work, such as punctuality, the length of statements, drafting of resolutions, biennialization or triennialization of reports, and matters concerning budgetary implications. UN 6 - الرئيس: استرعى انتباه أعضاء اللجنة إلى الفصل الثاني من تقرير مكتب الجمعية العامة (A/58/250)، الذي يتضمن توجيهاً لإدارة الأعمال يتعلق على وجه الخصوص بالتقيد بالمواعيد وطول البيانات وإعداد مشاريع القرارات وتقديم التقارير مره كل سنتين أو كل ثلاث سنوات أو بالمسائل المتصلة بالآثار المترتبة في الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more