And Bea's what you call a top dog, Soph, and that means you got nothing to worry about, cos she'll protect ya. | Open Subtitles | و بي هي ما تسمى هنا بالزعيمة يا صوف و هذا معناه أنه ليس لديك ما تقلقين بخصوصه لأنها ستحميك |
Yes, they are, but don't you worry about a thing'cause from now on, this is where you live, darling. | Open Subtitles | نعم ، أنهم كذلك لكن لا تقلقين بشأن أي شيء لأنه من الآن وصاعدًا هذا هو مكان سكنِك |
You worry too much, Missy. Phoebe has a life outside the magic. Or at least she had one. | Open Subtitles | انت تقلقين كثيرا سأفتقدكي. فيبي تعيش حياتها في الخارج بعيدا عن السحر أو انها عاشت مرة |
Look, Mandy... you shouldn't be worried about the sorority right now. | Open Subtitles | ..اسمعي يا ماندي ليس عليكِ أن تقلقين على النادي الآن |
Then you factor in egos, crazy hours, always worrying if the other person's gonna walk through the door. | Open Subtitles | وبعدها يأتي العمل بساعات طويلة ودائمًا ما تقلقين إذا كان الشخص الآن سيعبر من خلال الباب |
- I worry about you, Babies. - You worry about everyone. | Open Subtitles | أنا قلقة عليك يا عزيزي أنتي تقلقين على كل شخص |
You don't have to worry about the educational aspect. | Open Subtitles | ليس هناك ما تقلقين بشأنه في الجانب التعليمي |
Look, you got nothing to worry about. You're gonna get cut loose. | Open Subtitles | اسمعي، لا تقلقين حيال ذلك أنت ستحصلين على القطع وكونين حرّة. |
And you don't worry about a charge showing up on your credit card when your anniversary is that weekend. | Open Subtitles | ولا تقلقين حول ظهور فاتورة شراء على البطاقة الإئتمانية عندما تكون ذكرى زواجكِ في نهاية الأسبوع نفسه. |
So regarding this trespasser you saw on your property this morning, rest assured, you have nothing to worry about. | Open Subtitles | لذ طبقاً لهذه الجريمة سنراكِ في منزلك هذا الصباح'، للتأكد من سلامتكِ لا يوجد شئ تقلقين حياله. |
You just have no idea what it's like to have a child that you worry about every second of every day. | Open Subtitles | إنّما لا تملكين أدنى فكرة عن ماهيّة إمتلاكك طفلاً تقلقين حياله في كلّ لحظة من كلّ يوم. |
But the point is, he couldn't kill somebody if he tried, so you got nothing to worry about. | Open Subtitles | لكن المغزى ، انه ليس بإمكانه قتل أحد لذا لا يوجد ما تقلقين بشأنه |
I mean, think about it, this is the last time you have to worry about grades forever. | Open Subtitles | فكّري بالأمر إنها المرة الأخيرة التي تقلقين فيها حيال العلامات. |
As of this moment, you can only worry about me. | Open Subtitles | من الأن فصاعدًا، سوف تقلقين علي أنا فقط، طبيبة كانغ |
Why don't you worry about the people are fighting each other out of fear of you leaving? | Open Subtitles | لما لا تقلقين بشأن الناس الذين يقاتلون بعضهم البعض خشية رحيلكِ؟ |
Look, you have nothing to worry about as long as you keep me close, okay? | Open Subtitles | إسمع لا شيء تقلقين عليه طالما أبقى قريب منك |
Don't worry... powers or no powers, I don't think you'll ever be normal. | Open Subtitles | لا تقلقين ، سواء بطاقة أو لا لا أعتقد أنكِ ستكونين أبداً طبيعية |
I really think you should be more worried about what happens to you. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجدر بكِ أن تقلقين أكثر حول ما يحدث لك |
Aren't you worried people will ask questions? | Open Subtitles | ألا تقلقين بشأن تساءل الناس؟ على الإطلاق |
Aren't you worried about having all your wounded in one place? | Open Subtitles | ألا تقلقين من وضع كل مصابينك في مكان واحد؟ |
- I'm not hungry. - If you're worrying yourself about tortured calves, don't. | Open Subtitles | لست جائعة إذا كنتى تقلقين نفسك بشأن القطط المعذبة لا تفعلين |
Yeah, no worries. Reckon I can get her off in five. | Open Subtitles | لا تقلقين, أستطيع أن أثيرها في خمسة دقائق |