"تقلق حيال ذلك" - Translation from Arabic to English

    • worry about it
        
    • worry about that
        
    • to worry about
        
    Ah, don't worry about it. We're all going as friends. Open Subtitles اوه، لا تقلق حيال ذلك سنذهب كلنا بصفة أصدقاء
    Anyway, you're not being haunted, so don't even worry about it. Open Subtitles على كل حال انت غير مطارد لا تقلق حيال ذلك
    Ah, don't worry about it. I'm used to it. Open Subtitles لا تقلق حيال ذلك أنا اعتدت على ذلك
    Yeah, well, don't worry about that. I form my own opinions. Open Subtitles لا تقلق حيال ذلك انا اكون نظرتي الخاصه في الاخرين
    I'll be very circumspect, Father. Don't you worry about that. Open Subtitles سأكون حذراً جداً أيها الأب, لا تقلق حيال ذلك
    No, no, don't worry about it, they'll be fine. Open Subtitles لا، لا تقلق حيال ذلك سوف يكونوا بخير
    Don't worry about it, man. Not everybody's a test taker. Open Subtitles لا تقلق حيال ذلك , يا رجل لن ينجح الجميع
    Oh, don't worry about it. I'll just tell them you had to run. Open Subtitles لا تقلق حيال ذلك فقط سأخبرهم بأنك إضررت للرحيل
    Don't worry about it. It's better that you study hard so one day you can be a great professional. Open Subtitles لا تقلق حيال ذلك, من الأفضل أن تدرس بشدة, حتى تصبح عالماً عظيماً يوماً ما
    I mean, I was, but I'm not anymore, so don't worry about it. Open Subtitles أقصد, أننيكنتكذلك,لكنني لمأعد كذلك, لذا لا تقلق حيال ذلك
    Yeah, you did your best. Don't worry about it. Open Subtitles .أجل , إفعل ما بوسعك . لا تقلق حيال ذلك
    We got hotdogs, and I spilled ketchup all over my shirt, and he said, "Don't worry about it." Open Subtitles اشترينا نقانق وسكبت الكاتشب على ملابسي ثم قال "لا تقلق حيال ذلك"
    Don't worry about it. I get my car back today. Open Subtitles لا تقلق حيال ذلك استعدت سيارتي اليوم
    Don't worry about it. Open Subtitles لا تقلق حيال ذلك لا يستطيع سماع شيئ
    Well, you don't have to worry about that, okay? Open Subtitles حسناً , ليس عليك أن تقلق حيال ذلك , موافق ؟
    And as for being interested, well, she's had her heart broken a few times, don't worry about that. Open Subtitles وفيما يتعلق بإهتمامها بالرجال فقد إنفطر قلبها عدة مرات لا تقلق حيال ذلك
    Don't you worry about that one. There's no way we're shacking up. Open Subtitles لا تقلق حيال ذلك الشئ لايوجد طريقه نعاشر بها
    Don't you worry about that. I'll call her from the hotel. Open Subtitles لا تقلق حيال ذلك سأكلمها من الفندق
    Well, don't worry about that, that's not gonna happen, all right? Open Subtitles لا تقلق حيال ذلك لن يحصل هذا، اتفقنا؟
    Look, don't you worry about that. You a good worker. Open Subtitles إسمع، لا تقلق حيال ذلك أنت عامل جيّد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more