"تقليص تلك المتأخرات وتسديدها في نهاية المطاف" - Translation from Arabic to English

    • reduce and eventually pay their arrears
        
    Measures to encourage Member States in arrears to reduce and eventually pay their arrears UN تدابير لتشجيع الدول الأعضاء التي عليها متأخرات على تقليص تلك المتأخرات وتسديدها في نهاية المطاف
    II. Measures to encourage Member States in arrears to reduce and eventually pay their arrears UN ثانيا - التدابير الرامية إلى تشجيع الدول الأعضاء التي عليها متأخرات على تقليص تلك المتأخرات وتسديدها في نهاية المطاف
    Measures to encourage Member States in arrears to reduce and eventually pay their arrears (A/57/76) UN تدابير لتشجيع الدول الأعضاء التي عليها متأخرات على تقليص تلك المتأخرات وتسديدها في نهاية المطاف (A/57/76)
    Measures to encourage Member States in arrears to reduce and eventually pay their arrears (continued) (A/57/76) UN تدابير لتشجيع الدول الأعضاء التي عليها متأخرات على تقليص تلك المتأخرات وتسديدها في نهاية المطاف (تابع) (A/57/67)
    (d) Report of the Secretary-General on measures to encourage Member States in arrears to reduce and eventually pay their arrears (A/57/76); UN (د) تقرير الأمين العام بشأن تدابير لتشجيع الدول الأعضاء التي عليها متأخرات على تقليص تلك المتأخرات وتسديدها في نهاية المطاف (A/57/76)؛
    1. Takes note of the report of the Secretary-General on measures to encourage Member States in arrears to reduce and eventually pay their arrears; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تدابير لتشجيع الدول الأعضاء التي عليها متأخرات على تقليص تلك المتأخرات وتسديدها في نهاية المطاف()؛
    57. She welcomed the report of the Secretary-General on measures to encourage Member States in arrears to reduce and eventually pay their arrears (A/57/76). UN 57 - ورحبت بتقرير الأمين العام عن وضع تدابير لتشجيع الدول الأعضاء التي عليها متأخرات على تقليص تلك المتأخرات وتسديدها في نهاية المطاف (A/57/76).
    64. She welcomed the Secretary-General's report on measures to encourage Member States in arrears to reduce and eventually pay their arrears (A/57/76), but felt that an examination of the real impact of such measures on the financial situation of the United Nations was needed. UN 64 - وتابعت قائلةً إنها ترحب بتقرير الأمين العام عن وضع تدابير لتشجيع الدول الأعضاء التي عليها متأخرات على تقليص تلك المتأخرات وتسديدها في نهاية المطاف (A/57/76)، لكنها تشعر بأنه ينبغي دراسة الأثر الحقيقي لهذه التدابير على الوضع المالي للأمم المتحدة.
    1. Takes note of the report of the Secretary-General on measures to encourage Member States in arrears to reduce and eventually pay their arrears; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تدابير لتشجيع الدول الأعضاء التي عليها متأخرات على تقليص تلك المتأخرات وتسديدها في نهاية المطاف()؛
    53. The Chairman recalled that the report of the Secretary-General on measures to encourage Member States in arrears to reduce and eventually pay their arrears (A/57/76) had been introduced at the main part of the Assembly's fifty-seventh session. UN 53 - الرئيس: ذكّر بأن تقرير الأمين العام عن تدابير لتشجيع الدول الأعضاء التي عليها متأخرات على تقليص تلك المتأخرات وتسديدها في نهاية المطاف (A/57/76) قد تمّ عرضه في الجزء الرئيسي من دورة الجمعية العامة السابعة والخمسين.
    4. As for measures to encourage the timely, full and unconditional payment of assessed contributions, the Committee had considered the reports of the Secretary-General on multi-year payment plans (A/57/65) and on measures to encourage Member States in arrears to reduce and eventually pay their arrears (A/57/76). UN 4 - وفيما يتعلق ببحث التدابير اللازمة للتشجيع على سداد الأنصبة المقررة في الوقت المحدد وكاملة ودون شروط، نظرت اللجنة في تقريري الأمين العام بشأن خطط التسديد المتعددة السنوات (A/57/65) وبشأن تدابير لتشجيع الدول الأعضاء التي عليها متأخرات على تقليص تلك المتأخرات وتسديدها في نهاية المطاف (A/57/76).
    Report of the Secretary-General on the application of Article 19 of the Charter of the United Nations (A/57/60) Report of the Secretary-General on multi-year payment plans (A/57/65) Report of the Secretary-General on measures to encourage Member States in arrears to reduce and eventually pay their arrears (A/57/76) UN تقارير الأمين العام عن تطبيق المادة 19 من ميثاق الأمم المتحدة، وخطط التسديد المتعددة السنوات، والتدابير المتخذة لتشجيع الدول الأعضاء التي عليها متأخرات على تقليص تلك المتأخرات وتسديدها في نهاية المطاف (A/57/60 وA/57/65 وA/57/76)
    24. Mr. Kramer (Canada), speaking also on behalf of Australia and New Zealand, recalled that in 2001 the Committee had agreed to defer until the resumed session its consideration of the Secretary-General's report on measures to encourage Member States in arrears to reduce and eventually pay their arrears (A/57/76). UN 24 - السيد كريمر (كندا): تكلم باسم كندا وأستراليا ونيوزيلندا، فأشار إلى أن اللجنة قررت في عام 2001 أن ترجئ، إلى الدورة المستأنفة، النظر في تقرير الأمين العام المتعلق بالتدابير التي ينبغي اتخاذها لتشجيع الدول الأعضاء التي عليها متأخرات على تقليص تلك المتأخرات وتسديدها في نهاية المطاف (A/57/76).
    At its sixty-third session, the Committee recalled its conclusions in this regard and also recalled that a related proposal for the revision of financial regulation 5.4 (since renumbered 3.4) had been made by the Secretary-General in his report on measures to encourage Member States in arrears to reduce and eventually pay their arrears.7 The text of this proposal is contained in annex II to the present report. UN وفي الدورة الثالثة والستين، أشارت اللجنة إلى استنتاجاتها في هذا الصدد، وأشارت أيضا إلى مقترح ذي صلة لتنقيح البند 5-4 (المعاد ترقيمه فيما بعد إلى 3-4) من النظام المالي، قدمه الأمين العام في تقريره عن التدابير الرامية إلى تشجيع الدول الأعضاء التي عليها متأخرات على تقليص تلك المتأخرات وتسديدها في نهاية المطاف(7). ويرد نص هذا المقترح في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    3. For its further consideration of the item, the Committee had before it the report of the Secretary-General on measures to encourage Member States in arrears to reduce and eventually pay their arrears (A/57/76), which had been introduced to the Committee during the main part of the fifty-seventh session (see A/C.5/57/SR.7), in accordance with General Assembly resolution 56/243 A of 24 December 2001. UN 3 - ولإجراء مزيد من النظر في البند، كان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام عن تدابير لتشجيع الدول الأعضاء التي عليها متأخرات على تقليص تلك المتأخرات وتسديدها في نهاية المطاف (A/57/76)، الذي قدم إلى اللجنة أثناء الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين (انظر A/C.5/57/SR.7)، وفقا لقرار الجمعية العامة 56/243 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more