"تقول بأنك" - Translation from Arabic to English

    • says you
        
    • you say you
        
    • say you're
        
    • you saying you
        
    • saying that you
        
    • said you
        
    • 're saying
        
    • say that you
        
    • that you're
        
    • say you were
        
    • says that you
        
    • saying you're
        
    'Cause Kate says you write legal porn in your free time. Open Subtitles لان كيت تقول بأنك تكتب اباحيات قانونية في وقت فراغك.
    Our intel says you don't have enough manpower or artillery Open Subtitles استخباراتنا تقول بأنك لا تملك الرجال أو السلاح الكافيين
    I was there, Dewey. I heard you say you killed Wade Messer. Open Subtitles لقد كنت هناك ديوي , وسمعتك تقول بأنك قتلت ويد ميسر
    Why can't you do one single thing you say you're gonna do? Open Subtitles لما لا تقم بفعل شئ واحد تقول بأنك ستقوم بفعله ؟
    Are you saying you're making her see Cha Hee Joo? Open Subtitles هل تقول بأنك تستخدمها لكي ترى تشا هي جو؟
    If you're saying that you didn't kill her, then who did? Open Subtitles إذاً أنت تقول بأنك لم تقتلها، إذاً من فعلها ؟
    You said you thought our patient's DBS leads might've migrated. Open Subtitles تقول بأنك تعتقد أن أقطاب دماغي المريض قد إرتحلت
    That paper says you're one of the handful of folks on Earth capable of doing that job. Open Subtitles هذه الورقة تقول بأنك واحدة من حفنة من الناس على الأرض القادرين على القيام بهذه الوظيفة
    The look on your face says you could use some hemp spread too, bro. Open Subtitles النظرة التى على وجهك تقول بأنك تحتاج بعض مربى العنب ايضاً.
    So do I. Allison says you tried to kill her. Open Subtitles كذلك أنـا أليســون تقول بأنك حاولتــي قتلهــا
    So you say you learned about karma on American TV, huh ? Open Subtitles إذاً تقول بأنك عرفت عن العاقبة الأخلاقية من التلفاز الأميريكي ؟
    I don't understand. you say you don't wanna treat us anymore? Open Subtitles لا أفهم, أنت تقول بأنك لا ترغب بعلاجنا بعد الآن؟
    I hate it when you say you feel weird. Open Subtitles أنا أكره الأمر عندما تقول بأنك تشعر بالغرابة
    No calling to say you're bored, you're taking a leak, got it? Open Subtitles ليس من اجل أن تقول بأنك مللت أو بأنك قضيت حاجتك
    you say you're with me, but you're kissing her. Open Subtitles أنت تقول بأنك برفقتي، ولكنك تقوم بتقبيلها.
    Are you saying you've been lying to me this entire time? Open Subtitles هل تقول بأنك كنت تكذب عليّ طوال هذا الوقت؟
    So, you're saying that you were stuck in traffic.´ Open Subtitles إذاً, انت تقول بأنك كنت عالقاً في الزحمة
    You always said you'll never leave hope and dope. Open Subtitles ‎دائما تقول بأنك لن تترك الأمل و المخدرات. ‏ ‎فماذا الآن؟
    Can you say that you love me right now at this moment? Open Subtitles هل بإمكانك أن تقول بأنك تحبنى الآن وفى هذه اللحظة ؟
    Are these rumors true that you're descended from the British nobility? Open Subtitles أصحيحة الإشاعات التي تقول بأنك من نسل النبلاء الانجليز ؟
    Phone records say you were still in touch with Laura and that you gave her one of your phones. Open Subtitles سجلات الهاتف تقول بأنك لا زلت في تواصل مع لورا و لهذا أعطيتها أحد هواتفك
    You know, there's a rumor going around about you, says that you were a yankee spy during the war. Open Subtitles تعلم، شائعة تلتف حولك تقول بأنك كنت جاسوس أمريكي بالحرب
    People are always saying you're too old to do stuff. Open Subtitles الناس دائما تقول بأنك كبير جدا على القيام بالأشياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more