'Cause Kate says you write legal porn in your free time. | Open Subtitles | لان كيت تقول بأنك تكتب اباحيات قانونية في وقت فراغك. |
Our intel says you don't have enough manpower or artillery | Open Subtitles | استخباراتنا تقول بأنك لا تملك الرجال أو السلاح الكافيين |
I was there, Dewey. I heard you say you killed Wade Messer. | Open Subtitles | لقد كنت هناك ديوي , وسمعتك تقول بأنك قتلت ويد ميسر |
Why can't you do one single thing you say you're gonna do? | Open Subtitles | لما لا تقم بفعل شئ واحد تقول بأنك ستقوم بفعله ؟ |
Are you saying you're making her see Cha Hee Joo? | Open Subtitles | هل تقول بأنك تستخدمها لكي ترى تشا هي جو؟ |
If you're saying that you didn't kill her, then who did? | Open Subtitles | إذاً أنت تقول بأنك لم تقتلها، إذاً من فعلها ؟ |
You said you thought our patient's DBS leads might've migrated. | Open Subtitles | تقول بأنك تعتقد أن أقطاب دماغي المريض قد إرتحلت |
That paper says you're one of the handful of folks on Earth capable of doing that job. | Open Subtitles | هذه الورقة تقول بأنك واحدة من حفنة من الناس على الأرض القادرين على القيام بهذه الوظيفة |
The look on your face says you could use some hemp spread too, bro. | Open Subtitles | النظرة التى على وجهك تقول بأنك تحتاج بعض مربى العنب ايضاً. |
So do I. Allison says you tried to kill her. | Open Subtitles | كذلك أنـا أليســون تقول بأنك حاولتــي قتلهــا |
So you say you learned about karma on American TV, huh ? | Open Subtitles | إذاً تقول بأنك عرفت عن العاقبة الأخلاقية من التلفاز الأميريكي ؟ |
I don't understand. you say you don't wanna treat us anymore? | Open Subtitles | لا أفهم, أنت تقول بأنك لا ترغب بعلاجنا بعد الآن؟ |
I hate it when you say you feel weird. | Open Subtitles | أنا أكره الأمر عندما تقول بأنك تشعر بالغرابة |
No calling to say you're bored, you're taking a leak, got it? | Open Subtitles | ليس من اجل أن تقول بأنك مللت أو بأنك قضيت حاجتك |
you say you're with me, but you're kissing her. | Open Subtitles | أنت تقول بأنك برفقتي، ولكنك تقوم بتقبيلها. |
Are you saying you've been lying to me this entire time? | Open Subtitles | هل تقول بأنك كنت تكذب عليّ طوال هذا الوقت؟ |
So, you're saying that you were stuck in traffic.´ | Open Subtitles | إذاً, انت تقول بأنك كنت عالقاً في الزحمة |
You always said you'll never leave hope and dope. | Open Subtitles | دائما تقول بأنك لن تترك الأمل و المخدرات. فماذا الآن؟ |
Can you say that you love me right now at this moment? | Open Subtitles | هل بإمكانك أن تقول بأنك تحبنى الآن وفى هذه اللحظة ؟ |
Are these rumors true that you're descended from the British nobility? | Open Subtitles | أصحيحة الإشاعات التي تقول بأنك من نسل النبلاء الانجليز ؟ |
Phone records say you were still in touch with Laura and that you gave her one of your phones. | Open Subtitles | سجلات الهاتف تقول بأنك لا زلت في تواصل مع لورا و لهذا أعطيتها أحد هواتفك |
You know, there's a rumor going around about you, says that you were a yankee spy during the war. | Open Subtitles | تعلم، شائعة تلتف حولك تقول بأنك كنت جاسوس أمريكي بالحرب |
People are always saying you're too old to do stuff. | Open Subtitles | الناس دائما تقول بأنك كبير جدا على القيام بالأشياء |