Well, you always said it was a shame how the. | Open Subtitles | حسناً, انك كنت تقول دائماً انه من العار كيف |
My ma always said I'm like one in a million. | Open Subtitles | أمي كانت تقول دائماً إنني مثل واحد في المليون. |
Gran always said I had a very vivid imagination. | Open Subtitles | جدتي كانت تقول دائماً بأنني أمتلك خيالاً مُشرقاً |
And Santa Claus lives there, as you always say. | Open Subtitles | وسانتا كلوز يعيش هناك، كما كنت تقول دائماً |
It's just like you always say, Daddy. Alabama pays off the refs. | Open Subtitles | كما تقول دائماً يا ابي الباما تؤتي ثمارها من للحكام |
Just like Diane Keaton, or so she always says. | Open Subtitles | تماما مثل ديان كيتون أو هكذا تقول دائماً. |
You know, people are always saying | Open Subtitles | أتعلمون، الناس تقول دائماً أنهم مستعدون لفعل أي شيء لأطفالهم |
You always said the junk gave you the funk. | Open Subtitles | كنت تقول دائماً ان الإنتشاء هو ما اعطاك قدرتك |
You always said Latin and Greek were the most important languages for a physician to learn. | Open Subtitles | أنت تقول دائماً أن اللاتينية و اليونانية أهم اللغات التي يجب على الطبيب تعلمها |
4th month 2nd day. One day too late, you always said. | Open Subtitles | الشهر الرابع اليوم الثاني, يوم واحد متأخر للغاية كما كنت تقول دائماً |
She always said that she hoped to see you again. | Open Subtitles | كانت تقول دائماً بأنها تتمنى رؤيتك مرة أخرى |
My nan always said you shouldn't do that, in case a tree grows in your belly. | Open Subtitles | تقول دائماً جدتي يجب عليك ألا تفعل هذا لكيلا تنمو شجرة في بطنك |
always said the right thing, got good grades. | Open Subtitles | كانت تقول دائماً الأشياء المناسبة حصلت على التقديرات الجيدة |
You always said I had the potential to do something important. | Open Subtitles | كنت تقول دائماً ان لدي المقدرة لأفعل شيء مهم |
Sir, you've always said that God helps those in great trouble. | Open Subtitles | سيدي.. كنت تقول دائماً إن الرب يساعد أولئك الذين يتعرضون لمتاعب كبيرة |
You do always say that we that can't let emotions cloud our judgment, but you did. | Open Subtitles | إنّك تقول دائماً أننا لا يمكن أنْ ندع العواطف تؤثر على قرارنا، ولكنّك تأثرت. |
You always say we should never stop being curious. | Open Subtitles | أنت تقول دائماً إنه يجب عدم فقدان حب الاستطلاع. |
Of course we are. We can't let this tent beat us, OK? You always say we have to be smarter than what we're working against. | Open Subtitles | بالطبع نحن كذلك , لا يمكننا أن ندع هذه الخيمة تهزمنا , أنت تقول دائماً أننا أذكى من كل شيء |
You know how you always say I never listen to you? | Open Subtitles | تعرف عندما كنت تقول دائماً بإنني لا أَستمعُ إليك أبداً ؟ |
Well, you always say it's a 24-hour-a-day job. | Open Subtitles | حسناً, أنت تقول دائماً أنها مهنة لأربعة وعشرين ساعة |
Hey, you're the one that always says if you want to get something done, you got to stay focused. | Open Subtitles | أنتِ من تقول دائماً إذا رغبت بالانتهاء من شيء فعليك التركيز |
You're the one who's always saying that we have to trust the Seeker's instincts. | Open Subtitles | انت الشخص الذي كنت تقول دائماً .بأننا يجب ان نؤمن بغرائز الباحث |
You keep saying you want to fix the damage you've done. | Open Subtitles | أنك تقول دائماً أنك ستعدل الأضرار التي تسببت بها |