"تقول لي أنك" - Translation from Arabic to English

    • tell me you
        
    • telling me that you
        
    • tell me that you
        
    • 're telling me you
        
    • tells me you
        
    • you telling me you
        
    You mean to tell me you never missed one wedding? Open Subtitles تقصد أن تقول لي أنك لم تفوت واحد الزفاف؟
    You can tell me you're the king of fucking Sweden. Open Subtitles يمكنك أن تقول لي أنك كنت ملك السويد السخيف.
    You're seriously trying to tell me you weren't responsible for this? Open Subtitles كنت تحاول جديا أن تقول لي أنك لم تكن مسؤولة عن هذا؟
    You're telling me that you took the advice of another human being? Open Subtitles هل تقول لي أنك أصغيت إلى نصيحة مخلوق بشري آخر ؟
    Are you telling me that you've never sold information about a train shipment to Polish resistance? Open Subtitles هل تقول لي أنك لم بيعها المعلومات حول شحنة القطار إلى بولندي المقاومة؟
    Was for you to tell me that you felt Open Subtitles كان بالنسبة لك أن تقول لي أنك شعرت
    You're telling me you did is without someone on the inside? Open Subtitles أنت تقول لي أنك فعلت و دون شخص ما في الداخل؟
    Well, my instinct tells me you'd be a great one. Open Subtitles حسنا، غريزتي تقول لي أنك سوف تكون واحدة كبيرة.
    you telling me you offed a Mossad assassin by being scrappy? Open Subtitles أنت تقول لي أنك قضيت، على قاتل من الموساد. كمحارب؟
    You didn't tell me you were working with NSA. Open Subtitles أنت لم تقول لي أنك تعمل مع وكالة الأمن القومي
    Next you're gonna tell me you didn't break his fingers a couple months back. Open Subtitles بجوار أنت ستعمل تقول لي أنك لم كسر أصابعه بضعة أشهر إلى الوراء.
    You got to tell me you love me back, otherwise I look like an idiot. Open Subtitles عليك أن تقول لي أنك تحبني أيضاً، وإلا سأبدو أحمقاً
    Don't tell me. You have to go to the bathroom again. Open Subtitles لا تقول لي أنك ترغب الذهاب للمرحاض مجدداً
    Merlin, please tell me you haven't got yourself mixed up in this. Open Subtitles أرجوك أن تقول لي أنك لم تدخل نفسك في هذا الأمر يا ميرلين..
    You can't tell me you didn't miss this when you were in Mexico. Open Subtitles لا تقول لي أنك لم تشـتق الى العمل بينما أنت في نيومكسـيكو
    My wife keeps telling me that you punish, but not with the rod. Open Subtitles زوجتي تقول لي أنك معاقب، ولكن ليس بالعصىّ.
    Are you telling me that you've already sent it to him? Open Subtitles هل تقول لي أنك قد أرسلت بالفعل المال اليه؟
    You're telling me that you shot this guy in the face and he just survived? Open Subtitles أنت تقول لي أنك قتل هذا الرجل في وجه وقال انه مجرد نجا؟
    I love you, and there's nothing you can say or tell me that you don't love me, too. Open Subtitles أحبك وليس هناك شيء يمكنك أن تقوليه أو تقول لي أنك لا تحبني أيضا.
    He tried to tell me that you really like living there, despite everything. Open Subtitles حاول أن تقول لي أنك حقا مثل الذين يعيشون هناك على الرغم من كل شيء
    You're telling me you gained access to a Deep Web forum in just a couple of hours? Open Subtitles تقول لي أنك اكتسبت امكانية الدخول لمنتدى بالويب المخفي خلال ساعات ؟
    Anna tells me you fucked her with your eyes closed. Open Subtitles أعلم كل ألاعيبك، تقول لي أنك صاحبها مغلق العينين
    you telling me you don't recognize who they are? Open Subtitles أنت تقول لي أنك لا تعترف من هم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more