"تقوم الدولة الطرف باستعراض" - Translation from Arabic to English

    • the State party review
        
    • the State party undertake a review
        
    The Committee recommends that the State party review existing national security measures and ensure that individuals are not targeted on the grounds of race or ethnicity. UN توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف باستعراض التدابير الحالية للأمن الوطني وضمان عدم استهداف الأفراد على أساس العنصر أو الأصل العرقي.
    The Committee recommends that the State party review existing national security measures and ensure that individuals are not targeted on the grounds of race or ethnicity. UN توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف باستعراض التدابير الحالية للأمن الوطني وضمان عدم استهداف الأفراد على أساس الأصل العرقي أو الإثني.
    The Committee recommends that the State party review its policies in this regard so as to facilitate access to family counselling services, in particular for the more vulnerable groups. UN وتوصي اللجنةُ بأن تقوم الدولة الطرف باستعراض سياساتها في هذا الصدد بغية تيسير حصول الأسر على خدمات المشورة، لا سيما الأسر المستضعفة.
    The Committee recommends that the State party review the situation with respect to landmines within a framework of international cooperation, including from United Nations agencies. UN وتوصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف باستعراض الحالة المتعلقة باﻷلغام المضادة لﻷفراد وذلك في إطار التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون مع وكالات اﻷمم المتحدة.
    The Committee recommends that the State party undertake a review of its domestic legislation with a view to ensuring full conformity with the principles and provisions of the Convention. UN وتوصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف باستعراض تشريعاتها الداخلية لضمان اتفاقها الكامل مع مبادئ وأحكام الاتفاقية.
    The Committee recommends that the State party review the situation with respect to landmines within a framework of international cooperation, including from United Nations agencies. UN وتوصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف باستعراض الحالة المتعلقة باﻷلغام المضادة لﻷفراد وذلك في إطار التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون مع وكالات اﻷمم المتحدة.
    The Committee recommends that the State party review the situation with respect to landmines within a framework of international cooperation, including from United Nations agencies. UN وتوصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف باستعراض الحالة المتعلقة بالألغام الأرضية وذلك في إطار التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون مع وكالات الأمم المتحدة.
    The Committee recommends that the State party review its policies in this regard so as to facilitate access to family counselling services, in particular for the more vulnerable groups. UN وتوصي اللجنةُ بأن تقوم الدولة الطرف باستعراض سياساتها في هذا الصدد بغية تيسير حصول الأسر على خدمات المشورة، لا سيما الأسر المستضعفة.
    108. The Committee suggests that the State party review its arrangements for the coordination by one ministry of all actions in implementation of the Convention, including reporting obligations. UN ٨٠١- وتقترح اللجنة أن تقوم الدولة الطرف باستعراض ترتيباتها كي تقوم وزارة واحدة بتنسيق كافة الاجراءات المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك التزامات تقديم التقارير.
    The Committee, in particular, recommends that the State party review the methodological tools used to determine the cases in which children are to be enrolled in special schools so as to avoid indirect discrimination against Roma children on the basis of their cultural identity. UN وتوصي اللجنة، بوجه خاص، بأن تقوم الدولة الطرف باستعراض الأدوات المنهجية المستخدمة لتحديد الحالات التي ينبغي فيها تسجيل الأطفال في مدارس خاصة تجنباً للتمييز غير المباشر ضد أطفال الروما على أساس هويتهم الثقافية.
    The Committee further recommends that the State party review policies requiring 15- to 18-year-olds to share costs, and to ensure that these policies do not restrict the access of adolescents to full health care. UN وهي توصي أيضاً بأن تقوم الدولة الطرف باستعراض السياسات التي تتطلب ممن تتراوح أعمارهم بين 15 و18 سنة المشاركة في التكاليف، وتضمن أن هذه السياسات لا تحد من امكانات حصول النشئ على الرعاية الصحية الكاملة.
    1073. The Committee also recommends that the State party review the system of data collection and analysis and identify appropriate disaggregated indicators with a view to addressing all areas of the Convention and all groups of children in society. UN ١٠٧٣- وتوصي اللجنة كذلك بأن تقوم الدولة الطرف باستعراض نظام جمع البيانات وتحليلها وتحديد المؤشرات المفصلة الملائمة بحيث تشمل جميع مجالات الاتفاقية، وكافة فئات اﻷطفال في المجتمع.
    144. The Committee also recommends that the State party review the system of data collection and analysis and identify appropriate disaggregated indicators with a view to addressing all areas of the Convention and all groups of children in society. UN ٤٤١- وتوصي اللجنة كذلك بأن تقوم الدولة الطرف باستعراض نظام جمع البيانات وتحليلها وتحديد المؤشرات المفصلة الملائمة بحيث تشمل جميع مجالات الاتفاقية، وكافة فئات اﻷطفال في المجتمع.
    303. The Committee recommends that the State party review, amend and renew, where necessary, the legislation in order to ensure full compliance with the rights contained in the Convention and strengthen the mechanisms for the implementation of all legislation relevant to the Convention. UN 303- وتوصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف باستعراض وتعديل التشريع وتجديده، إذا اقتضى الأمر، لضمان المراعاة التامة للحقوق الواردة في الاتفاقية وتعزيز الآليات لتنفيذ كافة التشريعات ذات الصلة بالاتفاقية.
    300. The Committee recommends that the State party review its laws and take measures to ensure full legal and de facto equality for women in all aspects of social, economic and public life, including with respect to their status within the family. UN ٠٠٣ - وتوصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف باستعراض قوانينها واتخاذ تدابير لضمان تمتع المرأة بالمساواة الكاملة بموجب القانون وفي الواقع في جميع جوانب الحياة الاجتماعية والاقتصادية والعامة، بما في ذلك فيما يتعلق بمركزها داخل اﻷسرة.
    The Committee recommends that the State party review its laws and take measures to ensure full legal and de facto equality for women in all aspects of social, economic and public life, including with respect to their status within the family. UN ٧٣- وتوصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف باستعراض قوانينها واتخاذ تدابير لضمان تمتع المرأة بالمساواة الكاملة بموجب القانون وفي الواقع في جميع جوانب الحياة الاجتماعية والاقتصادية والعامة، بما في ذلك فيما يتعلق بمركزها داخل اﻷسرة.
    42. The Committee recommends that the State party review existing laws and amend discriminatory provisions to bring them into line with the Convention and the Constitution and to ensure compatibility between all national legislation and international conventions. UN 42 - توصـي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف باستعراض قوانينها الحالية وتعديل الأحكام التمييزية بما يجعلها متمشية مع الاتفاقية ومع الدستور، والعمل على تحقيق التوافق بين جميع التشريعات الوطنية من ناحية والاتفاقيات الدولية من ناحية أخرى.
    42. The Committee recommends that the State party review existing laws and amend discriminatory provisions to bring them into line with the Convention and the Constitution and to ensure compatibility between all national legislation and international conventions. UN 42 - توصـي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف باستعراض قوانينها الحالية وتعديل الأحكام التمييزية بما يجعلها متمشية مع الاتفاقية ومع الدستور، والعمل على تحقيق التوافق بين جميع التشريعات الوطنية من ناحية والاتفاقيات الدولية من ناحية أخرى.
    6. Jordan continues to have reservations to articles 9(2), 15(4) and 16(1)(c), (d) and (g) of the Convention despite the Committee's previous recommendations that the State party review these reservations with a view to removing them. UN 6 - لا تزال لدى الأردن تحفظات بشأن المواد 9 (2) و 15 (4) و 16 (1) (ج)، (د)، (ز) في الاتفاقية، بالرغم من التوصيات السابقة للجنة بأن تقوم الدولة الطرف باستعراض هذه التحفظات، بغرض إلغائها().
    It also recommends that the State party review its policy on access to day—care services for children of unemployed parents, taking into consideration the child's right to education and leisure activities in accordance with articles 2, 3, 28 and 31 of the Convention, particularly in relation to current efforts to increase the educational role of pre—school and day—care centres. UN وتوصي أيضا بأن تقوم الدولة الطرف باستعراض سياستها بشأن الحصول على خدمات الرعاية النهارية لأطفال الآباء العاطلين عن العمل واضعة في اعتبارها حق الطفل في التعليم وأنشطة أوقات الفراغ، وذلك وفقا للمواد 2 و3 و28 و31 من الاتفاقية، لا سيما فيما يتعلق بالجهود الحالية الرامية إلى زيادة الدور التعليميّ لمراكز ما قبل المرحلة الابتدائية ومراكز الرعاية النهارية.
    142. The Committee expresses its concern that domestic legislation and customary law do not fully reflect the principles and provisions of the Convention. The Committee recommends that the State party undertake a review of its domestic legislation with a view to ensuring full conformity with the principles and provisions of the Convention. UN 142- تعرب اللجنة عن قلقها لأن القوانين المحلية والقانون العرفي لا يعسكان بشكل كامل، مبادئ وأحكام الاتفاقية وتوصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف باستعراض تشريعاتها الداخلية لضمان اتفاقها الكامل مع مبادئ وأحكام الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more