1. States Parties shall protect the [physical and mental] integrity of persons with disabilities on a basis of equality of others. | UN | 1 - تقوم الدول الأطراف بحماية السلامة [الجسدية والعقلية] للمعوقين على قدم المساواة مع الآخرين. |
1. States Parties shall protect the integrity of the person of persons with disabilities on an equal basis with others. | UN | 1 - تقوم الدول الأطراف بحماية السلامة الشخصية للمعوقين على قدم المساواة مع الآخرين. |
1. States Parties shall protect the integrity of the person or persons with disabilities on an equal basis with others. | UN | 1 - تقوم الدول الأطراف بحماية السلامة الشخصية للمعوقين على قدم المساواة مع الآخرين. |
2. States Parties shall protect persons with disabilities from forced interventions or forced institutionalization aimed at correcting, improving or alleviating any actual or perceived impairment. | UN | 2 - تقوم الدول الأطراف بحماية المعوقين من التدخلات القسرية أو الاحتجاز القسري فــي المؤسسات من أجـــل تصحيح أيـــة إعاقــة فعلية أو متصورة، أو تحسينها أو تخفيــفها. |
2. States Parties shall protect the privacy of personal, health and rehabilitation information of persons with disabilities on an equal basis with others. | UN | 2 - تقوم الدول الأطراف بحماية خصوصية المعلومات المتعلقة بالشؤون الشخصية للمعوقين وبصحتهم وإعادة تأهيلهم على قدم المساواة مع الآخرين. |
2. States Parties shall protect the privacy of personal, health and rehabilitation information of persons with disabilities on an equal basis with others. | UN | 2 - تقوم الدول الأطراف بحماية خصوصية المعلومات المتعلقة بالشؤون الشخصية للمعوقين وبصحتهم وإعادة تأهيلهم على قدم المساواة مع الآخرين. |
2. States Parties shall protect the privacy of personal, health and rehabilitation information of persons with disabilities on an equal basis with others. | UN | 2 - تقوم الدول الأطراف بحماية خصوصية المعلومات المتعلقة بالشؤون الشخصية للأشخاص ذوي الإعاقة وبصحتهم وإعادة تأهيلهم على قدم المساواة مع الآخرين. |
" 1. States Parties shall protect the [physical and mental] integrity of persons with disabilities on a basis of equality of others. " | UN | " 1 - تقوم الدول الأطراف بحماية السلامة [الجسدية والعقلية] للمعوقين على قدم المساواة مع الآخرين " . |
2. States Parties shall protect persons with disabilities from forced interventions or forced institutionalization aimed at correcting, improving or alleviating any actual or [perceived] impairment. | UN | 2 - تقوم الدول الأطراف بحماية المعوقين من التدخلات القسرية أو الاحتجاز القسري في المؤسسات من أجل تصحيح أو تحسين أو تخفيف أية إعاقة فعلية أو [متصورة]. |
2. States Parties shall protect persons with disabilities from forced interventions or forced institutionalization aimed at correcting, improving or alleviating any actual or perceived impairment. | UN | 2 - تقوم الدول الأطراف بحماية المعوقين من التدخلات القسرية أو الاحتجاز القسري فــي المؤسسات من أجـــل تصحيح أيـــة إعاقــة فعلية أو متصورة، أو تحسينها أو تخفيــفها. |
2. States Parties shall protect the privacy of personal, health and rehabilitation information of persons with disabilities on an equal basis with others. | UN | 2 - تقوم الدول الأطراف بحماية خصوصية المعلومات المتعلقة بالشؤون الشخصية للمعوقين وبصحتهم وإعادة تأهيلهم على قدم المساواة مع الآخرين. |
(2) States Parties shall protect the privacy of personal, health and rehabilitation information of persons with disabilities on an equal basis with others. | UN | (2) تقوم الدول الأطراف بحماية خصوصية المعلومات المتعلقة بالشؤون الشخصية للأشخاص ذوي الإعاقة وبصحتهم وإعادة تأهيلهم على قدم المساواة مع الآخرين. |
" 2. States Parties shall protect persons with disabilities from forced interventions or forced institutionalization aimed at correcting, improving or alleviating any actual or [perceived] impairment. " | UN | " 2 - تقوم الدول الأطراف بحماية المعوقين من التدخلات القسرية أو الاحتجاز القسري فــي المؤسسات من أجـــل تصحيح أو تحسين أو تخفيــف أيـــة إعاقــة فعلية أو [متصورة] " (). |