"تقييمات للتقدم المحرز" - Translation from Arabic to English

    • assessments of progress
        
    • assessments of the progress
        
    • assessments on progress made
        
    • assessed the progress made
        
    Other suggestions for future agenda items included assessments of progress in simplification and harmonization and joint field visits. UN ومن بين المقترحات الأخرى المقدمة لإدراجها كبنود في جدول الأعمال المقبل إجراء تقييمات للتقدم المحرز في مجال التبسيط والمواءمة، والزيارات الميدانية المشتركة.
    Other suggestions for future agenda items included assessments of progress in simplification and harmonization and joint field visits. UN وفي جملة المقترحات الأخرى المقدمة بصدد بنود جدول الأعمال في المستقبل إجراء تقييمات للتقدم المحرز في مجال التبسيط والمواءمة، والزيارات الميدانية المشتركة.
    Other suggestions for future agenda items included assessments of progress in simplification and harmonization and joint field visits. UN ومن بين المقترحات الأخرى المقدمة لإدراجها كبنود في جدول الأعمال المقبل إجراء تقييمات للتقدم المحرز في مجال التبسيط والمواءمة، والزيارات الميدانية المشتركة.
    87. In its previous report, the Board recommended that the Administration ensure that missions compile assessments of the progress and final performance of vendors. UN 87 - أوصى المجلس في تقريره السابق() بأن تكفل الإدارة قيام البعثات بإعداد تقييمات للتقدم المحرز والأداء النهائي للبائعين.
    This includes, inter alia, carrying out assessments on progress made in achieving the internationally agreed goals and objectives on international migration and development as mandated by resolution 2006/2 of the Commission on Population and Development and strengthening support provided to the General Assembly's High-level Dialogue on International Migration and Development. UN وهذا يشمل، في جملة أمور، إجراء تقييمات للتقدم المحرز في تحقيق الأهداف والغايات المتفق عليها دوليا بشأن الهجرة الدولية والتنمية على النحو الصادر به تكليف بموجب قرار لجنة السكان والتنمية 2006/2 وتعزيز الدعم المقدم لحوار الجمعية العامة الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية.
    17. Requests the SecretaryGeneral to include in his regular reporting to the Council assessments of progress on the cooperation between the United Nations and relevant regional organizations; UN 17 - يطلب إلى الأمين العام أن يضمن تقاريره المنتظمة التي يقدمها إلى المجلس تقييمات للتقدم المحرز في التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية ذات الصلة؛
    17. Requests the Secretary-General to include in his regular reporting to the Security Council, assessments of progress on the cooperation between the United Nations and relevant regional organizations; UN 17 - يطلب إلى الأمين العام أن يدرج في تقاريره المنتظمة التي يقدمها إلى مجلس الأمن تقييمات للتقدم المحرز في التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية ذات الصلة؛
    17. Requests the Secretary-General to include in his regular reporting to the Security Council, assessments of progress on the cooperation between the United Nations and relevant regional organizations; UN 17 - يطلب إلى الأمين العام أن يدرج في تقاريره المنتظمة التي يقدمها إلى مجلس الأمن تقييمات للتقدم المحرز في التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية ذات الصلة؛
    22. Further requests the Secretary-General to include, as appropriate, in his regular reporting to the Security Council, assessments of progress on the cooperation between the United Nations and relevant regional and subregional organizations; UN 22 - يطلب كذلك إلى الأمين العام أن يدرج، حسب الاقتضاء، في تقاريره المقدمة بانتظام إلى مجلس الأمن تقييمات للتقدم المحرز بشأن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية المعنية؛
    22. Further requests the Secretary-General to include, as appropriate, in his regular reporting to the Security Council, assessments of progress on the cooperation between the United Nations and relevant regional and subregional organizations; UN 22 - يطلب كذلك إلى الأمين العام أن يدرج، حسب الاقتضاء، في تقاريره المقدمة بانتظام إلى مجلس الأمن تقييمات للتقدم المحرز بشأن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية المعنية؛
    22. Also requests the SecretaryGeneral to include, as appropriate, in his regular reporting to the Security Council, assessments of progress on the cooperation between the United Nations and relevant regional and subregional organizations; UN 22 - يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يدرج، حسب الاقتضاء، في تقاريره المقدمة بانتظام إلى مجلس الأمن تقييمات للتقدم المحرز بشأن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية المعنية؛
    277. The Board reiterates its previous recommendation that the Administration ensure that peacekeeping missions compile assessments of progress and final performance of vendors and forward them to the Procurement Service in a timely manner in order to prevent situations in which contracts are maintained, extended and/or renewed in the absence of vendor evaluations. UN 277- ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن تكفل الإدارة قيام بعثات حفظ السلام بإعداد تقييمات للتقدم المحرز والأداء النهائي للبائعين وتقديمها إلى دائرة المشتريات في الوقت المناسب لمنع حالات مواصلة العمل بالعقود و/أو تمديدها و/أو تجديدها دون إجراء تقييمات للبائعين.
    86. The Board reiterates its previous recommendation that the Administration ensure that peacekeeping missions compile assessments of progress and final performance of vendors and forward them to the Procurement Service in a timely manner in order to prevent situations in which contracts are maintained, extended and/or renewed in the absence of vendor evaluations. UN 86 - ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن تكفل الإدارة قيام بعثات حفظ السلام بإعداد تقييمات للتقدم المحرز والأداء النهائي للبائعين وتقديمها إلى دائرة المشتريات في الوقت المناسب لمنع حالات مواصلة العمل بالعقود و/أو تمديدها و/أو تجديدها دون إجراء تقييمات للبائعين.
    11. Requests the Secretary-General, where appropriate, to include in his regular reporting to the Security Council on peacekeeping and peacebuilding operations under its mandate, assessments of progress on the cooperation between the United Nations and regional and subregional organizations; UN 11 - يطلب إلى الأمين العام أن يدرج، حسب الاقتضاء، في تقاريره المنتظمة التي يقدمها إلى مجلس الأمن عن عمليات حفظ السلام وبناء السلام المضطلع بها في إطار ولاية المجلس، تقييمات للتقدم المحرز في التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية؛
    11. Requests the Secretary-General, where appropriate, to include in his regular reporting to the Security Council on peacekeeping and peacebuilding operations under its mandate, assessments of progress on the cooperation between the United Nations and regional and subregional organizations; UN 11 - يطلب إلى الأمين العام أن يدرج، حسب الاقتضاء، في تقاريره المنتظمة التي يقدمها إلى مجلس الأمن عن عمليات حفظ السلام وبناء السلام المضطلع بها في إطار ولاية المجلس، تقييمات للتقدم المحرز في التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية؛
    In its resolution 1809 (2008), the Security Council requested the Secretary-General to include, in his regular reporting to the Council, assessments of progress on the cooperation between the United Nations and relevant regional organizations. UN وقد طلب مجلس الأمن في قراره 1809 (2008) إلى الأمين العام أن يدرج في التقارير التي يقدمها بانتظام إلى مجلس الأمن تقييمات للتقدم المحرز في التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية ذات الصلة.
    3. In its resolution 1809 (2008), the Security Council requested the Secretary-General to include, in his regular reporting to the Council, assessments of progress on the cooperation between the United Nations and relevant regional organizations. UN 3 - وطلب مجلس الأمن في قراره 1809 (2008) إلى الأمين العام أن يدرج في التقارير التي يقدمها بانتظام إلى مجلس الأمن تقييمات للتقدم المحرز في التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية ذات الصلة.
    " The Security Council commends the Secretary-General's efforts to include in his regular reporting to the Security Council assessments of progress on the cooperation between the United Nations and relevant regional organizations, and requests that he continues such efforts. UN " ويشيد مجلس الأمن بالجهود التي يبذلها الأمين العام لتضمين تقاريره التي يقدمها بانتظام إلى مجلس الأمن تقييمات للتقدم المحرز على صعيد التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية المعنية، ويطلب إليه مواصلة جهوده هذه.
    84. In its previous three reports the Board recommended that the Administration ensure that peacekeeping missions compile assessments of the progress and final performance of vendors and forward them to the Procurement Service in a timely manner in order to prevent situations in which contracts are maintained, extended and/or renewed in the absence of vendor evaluations. UN 84 - أوصى المجلس في تقاريره الثلاثة السابقة بأن تكفل الإدارة قيام بعثات حفظ السلام بإعداد تقييمات للتقدم المحرز والأداء النهائي للبائعين وتقديمها إلى دائرة المشتريات في الوقت المناسب لمنع حالات مواصلة العمل بالعقود و/أو تمديدها و/أو تجديدها دون إجراء تقييمات للبائعين().
    This includes, inter alia, carrying out assessments on progress made in achieving the internationally agreed goals and objectives for international migration and development as mandated by the Commission on Population and Development in its resolution 2006/2 of 10 May 2006, and strengthening support provided to the General Assembly’s High-level Dialogue on International Migration and Development. UN وهذا يشمل، في جملة أمور، إجراء تقييمات للتقدم المحرز في تحقيق الأهداف والغايات المتفق عليها دوليا بشأن الهجرة الدولية والتنمية على النحو الصادر به تكليف بموجب قرار لجنة السكان والتنمية 2006/2 وتعزيز الدعم المقدم لحوار الجمعية العامة الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية.
    Forty-seven countries assessed the progress made and obstacles encountered in meeting the Millennium Development Goals with a special focus on poverty reduction and related issues in the region. UN فقد أجرى سبعة وأربعون بلدا تقييمات للتقدم المحرز والعقبات المصادفة على طريق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، مركزة بوجه خاص على قضية الحد من الفقر وما يتصل بها من قضايا في المنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more