"تقييمات للتهديدات" - Translation from Arabic to English

    • threat assessments
        
    In addition, threat assessments were undertaken for successor missions in the Sudan UN بالإضافة إلى ذلك، تم إجراء تقييمات للتهديدات المحدقة بالبعثات الخَلَف في السودان
    8 strategic threat assessments for 8 peacekeeping operations UN إجراء 8 تقييمات للتهديدات الاستراتيجية لـ 8 عمليات لحفظ السلام
    threat assessments of close-protection arrangements in respect of 17 heads of mission UN إجراء تقييمات للتهديدات في سياق ترتيبات الحماية المباشرة فيما يخص 17 من رؤساء البعثات
    The Special Committee requests that threat assessments in the existing missions be provided on a regular basis during the scheduled meetings of the troop- and police-contributing countries. UN وتطلب اللجنة الخاصة أن يتمّ بشكل منتظم تقديم تقييمات للتهديدات في البعثات القائمة خلال الاجتماعات المقرّرة للبلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة.
    The Special Committee requests that threat assessments in the existing missions be provided on a regular basis during the scheduled meetings of the troop- and police-contributing countries. UN وتطلب اللجنة الخاصة أن يتمّ بشكل منتظم تقديم تقييمات للتهديدات في البعثات القائمة خلال الاجتماعات المقرّرة للبلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة.
    6 strategic threat assessments for 6 peacekeeping operations UN إجراء 6 تقييمات للتهديدات الاستراتيجية لـ 6 عمليات لحفظ السلام
    5 strategic threat assessments or strategic security threat information liaison visit reports on 5 peacekeeping operations UN إجراء 5 تقييمات للتهديدات الاستراتيجية أو تقارير عن الزيارات المضطلَع بها لتنسيق المعلومات المتعلقة بالتهديدات الأمنية الاستراتيجية في 5 عمليات لحفظ السلام
    As a result, main outcomes include the elaboration of joint threat assessments conducted by both public and private sector entities and the implementation of a collaborative first-response simulation exercise. UN وتشمل النتائج الرئيسية التي تمخضت عن تلك الشراكة إعداد تقييمات للتهديدات المشتركة أجرتها كيانات من القطاعين العام والخاص، وتنفيذ أول عملية محاكاة للاستجابة الأولية.
    6 strategic threat assessments or strategic security threat information liaison visits to 6 peacekeeping operations UN إجراء 6 تقييمات للتهديدات الاستراتيجية أو زيارات لتنسيق المعلومات المتعلقة بالتهديدات الأمنية الاستراتيجية في 6 عمليات لحفظ السلام
    threat assessments were being conducted in order to determine the scope of witness protection work to be undertaken by the Residual Special Court. UN ويجري إعداد تقييمات للتهديدات لتحديد نطاق العمل الذي ستضطلع به المحكمة الخاصة لتصريف الأعمال المتبقية من أجل حماية الشهود.
    :: 6 strategic threat assessments or strategic security threat information liaison visit reports on 6 peacekeeping operations UN :: إجراء 6 تقييمات للتهديدات الاستراتيجية أو تقارير عن زيارات التواصل بشأن التهديدات الأمنية الاستراتيجية في 6 عمليات لحفظ السلام
    Initiatives were taken to prevent illicit trafficking, for example, cooperation across shared borders and measures that address trafficking through sea ports, dry ports and air routes, and to provide regional threat assessments as the basis for crime-sensitive development programming in relevant regions. UN واتُخذت مبادرات لمنع الاتجار غير المشروع، مثل التعاون عبر الحدود المشتركة، والتدابير التي تعالج الاتجار عن طريق الموانئ البحرية، والموانئ الجافة والطرق الجوية، وإجراء تقييمات للتهديدات الإقليمية كأساس للبرمجة الإنمائية المدركة لمخاطر الجريمة في المناطق ذات الصلة.
    The security management team is chaired by the Special Representative of the Secretary-General, and meets on a monthly basis to ensure the regular flow of information and to carry out security threat assessments and appropriate mitigating measures to all United Nations staff in the country. UN ويرأس الممثل الخاص للأمين العام فريق إدارة الأمن، الذي يجتمع شهريا لكفالة التدفق المنتظم للمعلومات ولإجراء تقييمات للتهديدات الأمنية لجميع موظفي الأمم المتحدة في البلد والتدابير الملائمة للحد منها.
    The Special Committee also requests that threat assessments in the existing missions be provided on a regular basis during the scheduled meetings of troop- and police-contributing countries. UN وتطلب اللجنة الخاصة أيضا أن يتمّ بانتظام تقديم تقييمات للتهديدات في البعثات القائمة خلال الاجتماعات المقرّرة للبلدان المساهمة بقوات عسكرية وبوحدات شرطة.
    :: 6 strategic threat assessments or strategic security threat information liaison visits to 6 peacekeeping operations UN :: إجراء 6 تقييمات للتهديدات الاستراتيجية أو زيارات لتنسيق المعلومات المتعلقة بالتهديدات الأمنية الاستراتيجية في 6 عمليات لحفظ السلام
    6 strategic threat assessments or strategic security threat information liaison visits to 6 peacekeeping operations UN إجراء 6 تقييمات للتهديدات الاستراتيجية أو زيارات لتنسيق المعلومات المتعلقة بالتهديدات الأمنية الاستراتيجية في 6 عمليات لحفظ السلام
    The members of the team work together in collecting criminal information from the various reports coming from the field, analysing crime trends, developing threat assessments and providing forecasts. UN ويعمل أفراد الفريق معا من أجل تجميع المعلومات الجنائية من مختلف التقارير الواردة من الميدان، وتحليل الاتجاهات اﻹجرامية واجراء تقييمات للتهديدات الناشئة، وتقديم توقعاتهم في هذا الشأن.
    The Special Committee also requests that threat assessments in the existing missions be provided on a regular basis during the scheduled meetings of troop- and police-contributing countries. UN وتطلب اللجنة الخاصة أيضا أن يتمّ بشكل منتظم تقديم تقييمات للتهديدات في البعثات القائمة خلال الاجتماعات المقرّرة للبلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة.
    In 2008 this included several criminal justice handbooks, with new products on responding to organized crime and conducting organized crime threat assessments also under development. UN وفي عام 2008، شمل ذلك إصدار عدة كتيبات عن العدالة الجنائية، ويجري حاليا إعداد منتجات جديدة بشأن التصدي للجريمة المنظمة وإجراء تقييمات للتهديدات الناجمة عن الجريمة المنظمة.
    70. Requests the Secretariat to produce predeployment threat assessments and share them with potential troop-contributing countries UN 70 - تطلب إلى الأمانة العامة أن تصدر، قبل نشر القوات، تقييمات للتهديدات وأن تطلع البلدان التي يحتمل أن تساهم بقوات عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more