"تقييم أداء الموردين" - Translation from Arabic to English

    • supplier performance evaluation
        
    • vendor performance evaluation
        
    • vendors' performance evaluation
        
    • evaluation of supplier performance
        
    • performance evaluation of suppliers
        
    • evaluating the supplier performance
        
    • supplier performance evaluations
        
    MEO to complete supplier performance evaluation reports UN أن يقوم مكتب الشرق الأوسط بإنجاز تقارير تقييم أداء الموردين
    A supplier performance evaluation has been incorporated into the recently issued UNDP Procurement Manual. UN تم إدماج تقييم أداء الموردين في دليل البرنامج الإنمائي للمشتريات التي صدر مؤخرا.
    The Middle East Office had not completed supplier performance evaluation reports for the 2006 and 2007 calendar years. UN ولم يُكمل مكتب الشرق الأوسط تقارير تقييم أداء الموردين للسنتين التقويميتين 2006 و 2007.
    Procurement and contract management -- vendor performance evaluation -- UNMIT UN إدارة المشتريات والعقود - تقييم أداء الموردين - بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي
    106. The Board is of the view that vendor performance evaluation and vendor rating is essential to a sound purchasing strategy. UN ١٠٦ - ويرى المجلس أن تقييم أداء الموردين وتصنيفهم أساسيان في أية استراتيجية شراء صائبة.
    On vendors' performance evaluation, the Board noted lapses at the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO), the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) and MONUC, and at UNMIL inconsistencies were noted in the technical evaluation reports submitted to the local contracts committee. UN ولاحظ المجلس بخصوص تقييم أداء الموردين ثغرات في بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛ ولاحظ في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا عدم اتساق في تقارير التقييم الفني المقدمة إلى اللجنة المحلية للعقود.
    181. Training has been provided on the evaluation of supplier performance. UN 181- جرى التدريب على تقييم أداء الموردين.
    8. Procurement and contract management Undocumented performance evaluation of suppliers UN عدم توثيق تقييم أداء الموردين
    The Atlas system will also assist UNDP in evaluating the supplier performance. UN كما سيساعد نظام أطلس البرنامج الإنمائي في تقييم أداء الموردين.
    The planning or analysis phase is expected to begin in the fourth quarter of 2005 and the new functionality, including supplier performance evaluation, is expected to be completed in the second half of 2006. UN ومن المتوقع أن تبدأ مرحلة التخطيط أو التحليل في الربع الأخير من عام 2005 وأن يكتمل تحضير الآلية الجديدة التي تشمل تقييم أداء الموردين في النصف الثاني من عام 2006.
    232. UNOPS agreed with the Board's recommendation that it ensure that the Middle East Office at all times completes supplier performance evaluation reports in accordance with the requirements of the UNOPS Procurement Manual. UN 232 - ووافق المكتب على توصية المجلس بأن يكفل قيام مكتب الشرق الأوسط في جميع الأوقات بإنجاز تقارير تقييم أداء الموردين وفقا للشروط الواردة في دليل المشتريات المعتمد لدى المكتب.
    In paragraph 232, the Board of Auditors reported that UNOPS agreed with its recommendation that UNOPS ensure that the Middle East Office at all times completes supplier performance evaluation reports in accordance with the requirements of the UNOPS Procurement Manual. UN في الفقرة 232، أفاد مجلس مراجعي الحسابات بأن مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع قد وافق على توصية المجلس بأن يكفل قيام مكتب الشرق الأوسط في جميع الأوقات بإنجاز تقارير تقييم أداء الموردين وفقا للشروط الواردة في دليل المشتريات المعتمد لدى المكتب.
    In paragraph 232, the Board of Auditors reported that UNOPS agreed with its recommendation that UNOPS ensure that the Middle East Office at all times completes supplier performance evaluation reports in accordance with the requirements of the UNOPS Procurement Manual. UN وفي الفقرة 232، أفاد مجلس مراجعي الحسابات بأن مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وافق على توصية المجلس بأن يكفل قيام مكتب الشرق الأوسط في جميع الأوقات بإنجاز تقارير تقييم أداء الموردين وفقا للشروط الواردة في دليل المشتريات المعتمد لدى المكتب.
    1001. While UN-Women already has in place an accountability framework for contract award and management, it acknowledges the requirement to further strengthen its supplier performance evaluation role. UN 1001 - في حين وضعت هيئة الأمم المتحدة للمرأة إطاراً للمساءلة فيما يتعلق بمنح العقود وإدارتها، فإنها تعترف بضرورة مواصلة تعزيز دورها في تقييم أداء الموردين.
    5. The Secretary-General also wishes to inform the General Assembly that the supplier performance evaluation forms being used by the Procurement Division have been shared with the members of Inter-Agency Procurement Working Group, as requested by the General Assembly in its resolution 58/277 and also posted on the Working Group's Bulletin Board. UN 5 - ويود الأمين العام أيضا أن يبلغ الجمعية العامة بأن استمارات تقييم أداء الموردين التي تستخدمها شعبة المشتريات تم إبلاغها إلى أعضاء الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالمشتريات حسب طلب الجمعية العامة في قرارها 58/277 وتضمينها أيضا في نشرة الفريق العامل.
    106. The Board is of the view that vendor performance evaluation and vendor rating is essential to a sound purchasing strategy. UN ١٠٦ - ويرى المجلس أن تقييم أداء الموردين وتصنيفهم أساسيان في أية استراتيجية شراء صائبة.
    170. At the workshops held in 2007 in Uganda and Liberia, the Department of Field Support reminded missions of the importance of the submission of vendor performance evaluation reports to Headquarters in a timely manner. UN 170 - ذكَّرت إدارة الدعم الميداني البعثات في حلقتي العمل اللتين عقدتا في عام 2007، في أوغندا وليبريا، بأهمية تقديم تقارير تقييم أداء الموردين إلى المقر في الوقت المناسب.
    vendor performance evaluation UN تقييم أداء الموردين
    vendor performance evaluation UN تقييم أداء الموردين
    vendor performance evaluation UN تقييم أداء الموردين
    supplier performance evaluations UN تقييم أداء الموردين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more