Draft risk management evaluation: pentachlorophenol and its salts and esters | UN | مشروع تقييم إدارة المخاطر: الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته |
The chair of the intersessional working group that developed the draft risk management evaluation will present it to the Committee; | UN | ' 1` سيقدم رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات الذي وضع مشروع تقييم إدارة المخاطر المشروع إلى اللجنة؛ |
The text of the risk management evaluation is set out below. | UN | ويرد أدناه نص تقييم إدارة المخاطر دون إخضاعه للتحرير الرسمي. |
The text of the risk management evaluation is set out below. | UN | ويرد أدناه نص تقييم إدارة المخاطر، دون إخضاعه للتحرير الرسمي. |
The text of the risk management evaluation is set out below. | UN | ويرد أدناه نص تقييم إدارة المخاطر دون عرضه للتحرير الرسمي. |
Consideration of the draft risk management evaluation on endosulfan | UN | النظر في مشروع تقييم إدارة المخاطر المتعلقة بالإندوسلفان |
The draft risk management evaluation has not been formally edited. | UN | ولم يتم بعد تحرير مشروع تقييم إدارة المخاطر رسمياً. |
The chair of the intersessional working group on chlordecone will be invited to present the draft risk management evaluation. | UN | وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالكلورديكون إلى عرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة. |
The chair of the intersessional working group on perfluorooctane sulfonate will be invited to present the draft risk management evaluation. | UN | وسيدعى الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالسلفونات المشبعة بالفلور اوكتين لعرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة. |
Item 5. Consideration of the draft risk management evaluation on endosulfan | UN | البند 5: النظر في مشروع تقييم إدارة مخاطر الإندوسلفان |
The chair of the intersessional working group on endosulfan will be invited to present the draft risk management evaluation. | UN | وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالإندوسلفان لعرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة. |
In accordance with decision POPRC-5/5 and the standard workplan adopted by the Committee, the working group has prepared the draft risk management evaluation set forth in the annex to the present note. | UN | وخطة العمل المعيارية التي اعتمدتها اللجنة، مشروع تقييم إدارة المخاطر الوارد في مرفق المذكرة الحالية. |
Risk management evaluation for commercial octabromodiphenyl ether | UN | تقييم إدارة المخاطر بشأن الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري |
Risk management evaluation for pentachlorobenzene | UN | تقييم إدارة المخاطر بشأن خماسي كلور البنزين |
The draft Risk management evaluation is based on information that has been provided by Parties to the Convention and observers. | UN | يستند مشروع تقييم إدارة المخاطر إلى معلومات مقدمة من الأطراف في الاتفاقية ومن المراقبين. |
An assessment of other biocides and pesticides and non-chemical techniques goes beyond the scope of the risk management evaluation and is not needed because additional measures are not considered. | UN | ويتجاوز القيام بتقييم للمبيدات الحيوية ومبيدات الآفات الأخرى والتقنيات غير الكيميائية نطاق تقييم إدارة المخاطر وليست هناك حاجة إليه لأنه لا يجري النظر في تدابير إضافية. |
Risk management evaluation foralpha hexachlorocyclohexane | UN | تقييم إدارة المخاطر بشأن سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا |
The draft risk management evaluation is based on the following data sources: | UN | يستند مشروع تقييم إدارة المخاطر إلى مصادر البيانات التالية: |
Risk management evaluation for beta hexachlorocyclohexane | UN | تقييم إدارة المخاطر لسداسي كلور حلقي الهكسان بيتا |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its thirty-sixth session on the evaluation of the Department of Public Information | UN | مذكرة من اﻷمين العام ﻹحالة تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المقدمة من لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والثلاثين بشأن تقييم إدارة اﻹعلام |
Government of France Trust Fund for the UNDP/World Bank Energy Sector management assessment Programme | UN | صندوق حكومة فرنسا الاستئماني التابع للبرنامج المشترك بين البرنامج الإنمائي والبنك الدولي من أجل تقييم إدارة قطاع الطاقة |
71. UN-Habitat continued to be a member of the World Bank advisory group on the land governance assessment framework. | UN | 71 - واصل الموئل مشاركته كعضو في الفريق الاستشاري للبنك الدولي المعني بإطار تقييم إدارة الأراضي. |
Among many others, UNDP has provided input to the preparation of the new Resident Coordinator job description, as well as assisted in the development of a dispute resolution mechanism for performance management evaluations. | UN | ومن جملة الكثير الذي يوفره البرنامج هو تقديمه إسهاما في إعداد التوصيف الوظيفي الجديد للمنسق المقيم، والمساعدة التي قدمها في وضع آلية لتسوية المنازعات في عمليات تقييم إدارة الأداء. |