A review of the literature indicates an eagerness in attempting economic valuation. | UN | ويشير استعراض التقرير إلى وجود اهتمام في محاولة إجراء تقييم اقتصادي. |
Developing economic valuation of the multiple products and services of forests. | UN | :: تطوير تقييم اقتصادي للمنتجات والخدمات المتعددة للغابات. |
It also does not contain criteria for the restoration or economic valuation of biodiversity damage. | UN | كما أنها لا تتضمن أيضاً معايير لإعادة الحالة إلى ما كانت عليه أو لإجراء تقييم اقتصادي للتنوع البيولوجي. |
Methods of extracting rare earth elements from leaching solution are studied and a preliminary economic evaluation of rare earth elements extraction systems is carried out. | UN | ودُرست أساليب استخلاص عناصر الأرض النادرة من محلول النض، وأجري تقييم اقتصادي لنظم استخلاص هذه العناصر. |
Therefore, competition advocacy targeted both the general public and the government, and included dissemination of periodic economic evaluation reports on competition performance. | UN | ولذلك فإن الدعوة إلى المنافسة تستهدف كلا من الجمهور العام والحكومة، وتشمل نشر تقارير تقييم اقتصادي دورية عن الأداء في مجال المنافسة. |
In the case of polymetallic sulphides and cobalt-rich crusts, no reliable information is currently available on which to base an economic assessment of a mine site. | UN | وفي حالة الكبريتيدات المتعددة الفلزات والقشور الغنية بالكوبالت، لا توجد في الوقت الحاضر معلومات موثوقة تُستخدم كأساس لإجراء تقييم اقتصادي لموقع تعدين معين. |
(ii) Number of partner cities that have prepared set priorities based on local economic assessment | UN | ' 2` عدد المدن الشريكة التي تكون قد حددت أولويات تستند إلى تقييم اقتصادي محلي |
Integrated assessments will be conducted in the framework of the Millennium Ecosystem Assessment follow-up initiative and further economic valuation will be conducted as a follow-up to the Economics of Ecosystem Services and Biodiversity project. | UN | وستعد التقييمات المتكاملة في إطار مبادرة الألفية لمتابعة تقييم النظم الإيكولوجية وسيعد تقييم اقتصادي آخر ليكون بمثابة متابعة لمشروع اقتصاديات خدمات النظم الإيكولوجية والتنوع البيولوجي. |
Other recommendations included conducting forest-focused economic valuation in a cross-sectoral context, emphasizing the value of forests and contributions to other sectors. | UN | وكان من بين التوصيات الأخرى إجراء تقييم اقتصادي يركز على الغابات في سياق شامل لعدة قطاعات، وتأكيد قيمة الغابات ومساهمتها في قطاعات أخرى. |
17. A review of the literature indicates an eagerness in attempting economic valuation. | UN | ١٧ - يستفاد من استعراض ما صدر من مؤلفات أن هناك رغبة قوية في السعي إلى إجراء تقييم اقتصادي. |
Integrated assessments will be conducted in the framework of the Millennium Ecosystem Assessment follow-up initiative and further economic valuation will be conducted as a follow-up to the Economics of Ecosystem Services and Biodiversity project. | UN | وستعد التقييمات المتكاملة في إطار مبادرة الألفية لمتابعة تقييم النظم الإيكولوجية وسيعد تقييم اقتصادي آخر ليكون بمثابة متابعة لمشروع اقتصاديات خدمات النظم الإيكولوجية والتنوع البيولوجي. |
(iv) Conducting economic valuation of water, its environmental services and sanitation provision, and communicating this economic valuation to the public at large; | UN | ' 4` إجراء تقييم اقتصادي للمياه، خدماتها البيئية وتوفير التصحاح وتوصيل هذا التقييم الاقتصادي لأكبر شريحة من جمهور العامة؛ |
11. The Panel recognized the need for national forest programmes to be based on a sound economic valuation of forest resources, including environmental services and non-timber products. | UN | ١١ - أقر الفريق بالحاجة الى تأسيس البرامج الوطنية للغابات على تقييم اقتصادي سليم لموارد الغابات، بما في ذلك الخدمات البيئية والمنتجات الحرجية غير الخشبية. |
One is to conduct an objective economic evaluation of the options for land and marine-based supplies of minerals. | UN | وإحدى هذه الطرق هي إجراء تقييم اقتصادي موضوعي للخيارات المتعلقة بعمليات توريد المعادن من المناطق البرية والمناطق البحرية. |
The Department also will deploy tracking devices on the Cahow, an endemic endangered seabird, and conduct the first-ever total economic evaluation of the Bermuda coral reef system. | UN | وستنشر الإدارة أيضا أجهزة لتعقب الطيور البحرية المستوطنة المهددة، والقيام بأول عملية تقييم اقتصادي من نوعها لمجموع نظام الشعاب المرجانية في برمودا. |
Logically, the next step would be to encourage private-sector investment in the exploitation of marine mineral deposits and to undertake a preliminary economic evaluation of the feasibility of proceeding to exploitation, in addition to increasing the pace of activity related to the testing of collector systems. | UN | وستكون الخطوة التالية منطقياً هي تشجيع القطاع الخاص على الاستثمار في مجال استغلال الرواسب المعدنية البحرية وإجراء تقييم اقتصادي أولي لجدوى الشروع في استغلالها، علاوة على زيادة وتيرة الأنشطة المتعلقة باختبار نظم التجميع. |
Logically, the next step would be to encourage private-sector investment in the exploitation of marine mineral deposits and to undertake a preliminary economic evaluation of the feasibility of proceeding to exploitation, in addition to increasing the pace of activity related to the testing of collector systems. | UN | وستكون الخطوة التالية منطقياً هي تشجيع القطاع الخاص على الاستثمار في مجال استغلال الرواسب المعدنية البحرية وإجراء تقييم اقتصادي أولي لجدوى الشروع في استغلالها، علاوة على زيادة وتيرة الأنشطة المتعلقة باختبار نظم التجميع. |
The next step would logically be to encourage private-sector investment in the exploitation of marine mineral deposits and to undertake a preliminary economic evaluation of the feasibility of proceeding to exploitation, in addition to increasing the pace of activity related to the testing of collector systems. | UN | وستكون الخطوة التالية منطقياً هي تشجيع القطاع الخاص على الاستثمار في مجال استغلال الرواسب المعدنية البحرية وإجراء تقييم اقتصادي أولي لجدوى الشروع في استغلالها، علاوة على زيادة وتيرة الأنشطة المتعلقة باختبار نظم التجميع. |
Considerations relating to an economic assessment of the marine environment in the Area and the use of area-based management tools to conserve biodiversity | UN | الاعتبارات المتصلة بإجراء تقييم اقتصادي للبيئة البحرية في المنطقة واستخدام أدوات الإدارة على أساس المناطق لحفظ التنوع البيولوجي |
2. A detailed economic assessment of this nature has never been undertaken and it has not been feasible to undertake such an assessment using available resources. | UN | 2 - ولم يُنجز أبدا أي تقييم اقتصادي مفصل من هذا النوع، ولم يكن ممكنا القيام بذلك التقييم باستخدام الموارد المتاحة. |
The Commission felt that the information available to date was not sufficient to provide a recommendation to the Council on any given system for site allocation for prospecting and exploration, and suggested that the secretariat of the Authority prepare a more specific economic assessment for its consideration. | UN | وكان من رأي اللجنة أن المعلومات المتاحة حتى الآن لا تكفي لتقديم توصية إلى المجلس بشأن أي نظام معين لتحديد مكان للتنقيب والاستكشاف، واقترحت أن تقوم أمانة السلطة بإعداد تقييم اقتصادي أكثر تحديدا لينظر فيه المجلس. |
An economic assessment of policy instruments to combat climate change (72 pages) | UN | الفصل ١١- تقييم اقتصادي ﻷدوات السياسة العامة في مكافحة تغيﱡر المناخ )٢٧ صفحة( |