The Advisory Committee recognizes the importance of threat and risk assessment in the overall security management system and the degree of judgement required in this area. | UN | وتدرك اللجنة الاستشارية أهمية تقييم التهديدات والمخاطر في نظام الإدارة الأمنية العام ودرجة الحكم اللازمة في هذا المجال. |
threat and risk assessment capacity in the field | UN | قدرة تقييم التهديدات والمخاطر في الميدان |
The level of protection arrangements provided would be determined by the threat and risk assessment. | UN | ويتحدد مستوى ترتيبات الحماية التي تُوفّر استنادا إلى تقييم التهديدات والمخاطر. |
In addition, the United Nations should work to develop a single comprehensive database on biological incidents and promote information-sharing to facilitate threat and risk assessment and support criminal investigation. | UN | كما أن على الأمم المتحدة العمل على وضع قاعدة بيانات واحدة شاملة بشأن الحوادث البيولوجية وتعزيز تبادل المعلومات لكي تيسر تقييم التهديدات والمخاطر وتدعم التحقيقات الجنائية. |
In the light of recent incidents, in which United Nations personnel had been directly targeted, work had begun to improve security threat and risk assessments and to move certain mission functions away from high-risk areas. | UN | وفي ضوء الأحداث التي وقعت مؤخرا والتي استُهدف فيها أفراد الأمم المتحدة بصورة مباشرة، بدأ العمل بالفعل لتحسين تقييم التهديدات والمخاطر الأمنية ولنقل بعض مهام البعثات بعيدا عن المناطق العالية المخاطر. |
threat and risk assessment capacity in the field | UN | قدرة تقييم التهديدات والمخاطر في الميدان |
The core functions of the threat and risk assessment Unit include: | UN | وتشمل المهام الأساسية لوحدة تقييم التهديدات والمخاطر ما يلي: |
6.4 The threat and risk assessment Unit is headed by a Chief, who is accountable to the Director of the Division. | UN | 6-4 يرأس وحدة تقييم التهديدات والمخاطر رئيس يكون مسؤولا أمام مدير الشعبة. |
XII.26 The Secretary-General proposes the reclassification of the P-5 post of Chief, threat and risk assessment Unit, to the D-1 level. | UN | ثاني عشر-26 ويقترح الأمين العام إعادة تصنيف الوظيفة ف-5 لرئيس وحدة تقييم التهديدات والمخاطر إلى الرتبة مد-1. |
threat and risk assessment Unit at Headquarters | UN | وحدة تقييم التهديدات والمخاطر في المقر |
D. threat and risk assessment and crisis management | UN | دال - تقييم التهديدات والمخاطر وإدارة الأزمات |
33.46 The work of the Division includes a threat and risk assessment capacity established in accordance with resolution 59/276, section XI, paragraphs 33 to 39. | UN | 33-46 ويشمل عمل الشعبة القدرة على تقييم التهديدات والمخاطر وفقا للقرار 59/276، الجزء الحادي عشر، الفقرات من 33 إلى 39. |
However, the threat and risk assessment Unit requires significant strengthening if it is to meet current day-to-day threat analysis requirements. | UN | بيد أنه لا بد من تعزيز وحدة تقييم التهديدات والمخاطر تعزيزا كبيرا إن أُريد لها أن تفي باحتياجات تحليل التهديدات الجارية بشكل يومي. |
threat and risk assessment in the field | UN | تقييم التهديدات والمخاطر في الميدان |
threat and risk assessment Unit at Headquarters | UN | وحدة تقييم التهديدات والمخاطر في المقر |
The threat and risk assessment procedure, referred to as security risk management, has been incorporated into the five-day induction programme and includes a practical, field-oriented exercise. | UN | وقد أدرجت إجراءات تقييم التهديدات والمخاطر المشار إليها تحت مسمى إدارة المخاطر الأمنية في البرنامج التوجيهي الذي يدوم خمسة أيام، وهي تتضمن تدريبا ذا منحى ميداني عملي. |
threat and risk assessment study | UN | دراسة تقييم التهديدات والمخاطر |
In addition, it should explain how paragraphs 35 to 39 of section XI of the resolution were being implemented, since there was no reference to threat and risk assessment in any of the reports before the Committee. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي لها أن تفسر كيفية تنفيذ الفقرات من 35 إلى 39 من الجزء الحادي عشر من القرار، حيث أنه لم ترد أي إشارة إلى تقييم التهديدات والمخاطر في أي من التقارير المعروضة على اللجنة. |
To that end, the Network welcomed the progress made on further developing the security risk management capability of the United Nations system and the establishment of additional capacity for security threat and risk assessments in the Department. | UN | ولهذه الغاية، رحبت الشبكة بالتقدم الذي أحرز على صعيد تطوير قدرة منظومة الأمم المتحدة على إدارة المخاطر الأمنية وتزويد الإدارة بقدرات إضافية في مجال تقييم التهديدات والمخاطر الأمنية. |
His delegation was anxious that decisions should be taken in full knowledge of the facts and therefore regretted the statement in the ACABQ report that the Secretariat acknowledged that it did not yet possess the capability to conduct security threat and risk assessments and timely and comprehensive follow-on planning on either a global or a country-level basis. | UN | وأوضح أن وفد بلده، حرصا منه على اتخاذ القرارات عن علم وإشارة منه إلى تقرير اللجنة الاستشارية، يعرب عن أسفه لكون الأمانة العامة لا تزال عاجزة على حد اعترافها عن تقييم التهديدات والمخاطر الأمنية أو عن التخطيط بشكل شامل يستجيب للاحتياجات الراهنة سواء على الصعيد العالمي أو على الصعيد القطري. |
15. It is proposed, therefore, that post-service security protection will be provided to former Secretaries-General and former senior United Nations officials only if warranted by threat and risk assessments, and only if the host country authorities are unable to provide such services. | UN | 15 - ويُقترح من ثم ألاّ توفر الحماية الأمنية بعد انتهاء الخدمة للأمناء العامين وكبار المسؤولين السابقين للأمم المتحدة إلاّ في حالة تبرير تقييم التهديدات والمخاطر لها، وعند عجز سلطات البلد المضيف عن توفير هذه الخدمات. |
In paragraph 35, the phrase " assessing threat and risk " should be replaced by " order to produce threat and risk assessment " . | UN | وفي الفقرة 35، ينبغي الاستعاضة عن عبارة " تقييم التهديدات والمخاطر " بعبارة " من أجل وضع تقييم للتهديدات والمخاطر " . |