One of the greatest advantages of job evaluation is that it makes it possible to compare dissimilar jobs. | UN | ومن أهم ميزات تقييم العمل أنه يمكِّن من المقارنة بين أعمال متباينة. |
Following the road to broad banding meant that job evaluation and equal pay for equal work concepts had to be abandoned. | UN | وإن اتباع نهج توسيع النطاقات سيترتب عليه التخلي عن مفهومي تقييم العمل والدخل المتساوي للعمل المتساوي. |
Member, Committee of Experts for job evaluation for all Uganda public offices. | UN | عضو، لجنة خبراء تقييم العمل لكافة المكاتب الحكومية الأوغندية. |
This study is considered a first step in the important process of work assessment and in establishing fair rapports in payment. | UN | وتعتبر هذه الدراسة خطوة أولى في عملية هامة يتم فيها تقييم العمل وتحقيق تناسب عادل بين الأجور. |
15h00 - Assessment of work to date and next steps. | UN | 00/15 تقييم العمل المُنجَز حتى الآن والخطوات المقبلة. |
23. The second meeting of heads of field presences was held in September 1999 to assess the work conducted at headquarters and at the field level in follow-up to the first meeting. | UN | 23- وعقد الاجتماع الثاني لرؤساء المكاتب الميدانية في أيلول/سبتمبر 1999 من أجل تقييم العمل المضطلع به في المقر وعلى المستوى الميداني لمتابعة الاجتماع الأول. |
The CEDAW Committee has urged the Government to increase its efforts to eliminate stereotypes in women's education as well as perceptions in job evaluations and pay regarding traditional areas of women's employment. | UN | تحث اللجنة المعنية بالقضاء على العنف ضد المرأة الحكومة على زيادة جهودها المبذولة للقضاء على الأنماط في تعليم المرأة، وعلى مفاهيم تقييم العمل والأجر بالنسبة للمجالات التقليدية لوظائف المرأة. |
On the basis of the studies, methodological recommendations are prepared for social partners on the evaluation of work and positions when determining remuneration for work. | UN | وعلى أساس هذه الدراسات تعد توصيات منهجية تقدم إلى الشركاء الاجتماعيين عن تقييم العمل والوظائف عند تحديد أجر العمل. |
The tools were in place for the next phase, which would consider equitable job evaluation. | UN | وتم تهيئة الوسائل اللازمة للمرحلة التالية، التي ستنظر في تقييم العمل المنصف. |
Since inception, this initiative has resulted in approximately 60,000 public sector employees taking part in job evaluation projects. | UN | وقد أفضت هذه المبادرة، منذ البدء بتنفيذها، إلى مشاركة 000 60 موظف تقريباً من موظفي القطاع العام في مشاريع تقييم العمل. |
Manual for gender-neutral job evaluation. | UN | :: إصدار كتيب عن تقييم العمل بشكل محايد فيما يتعلق بنوع الجنس. |
job evaluation was seen as an important factor for ensuring pay equity. | UN | ويعتبر تقييم العمل من العوامل الهامة لضمان العدالة في اﻷجور. |
The project ended with the publication of a report by the head of the group in May 1999, setting out guidelines on job evaluation. | UN | واختتم المشروع بنشر التقرير الذي أعده رئيس الفريق العامل في شهر أيار/مايو 1999 وضمنه مبادئ توجيهية بشأن تقييم العمل. |
On the other hand, the conclusions provide important data on the ideology underlying non-gender-related job evaluation and the procedures involved in such evaluation. | UN | ومن جانب آخر، توفر الاستنتاجات بيانات هامة عن المفاهيم التي يستند إليها تقييم العمل على أساس غير جنساني والإجراءات المتبعة في ذاك التقييم. |
A lack of job evaluation, job comparison and increased flexibility in job assignments and a de-emphasis on job hierarchy were the main ingredients of this new approach. | UN | والمكونات الرئيسية لهذا النهج الجديد هي: الافتقار إلى تقييم العمل والمقارنة بين الوظائف وزيادة المرونة في إسناد المهام، وتقليل التركيز على التدرج الوظيفي. |
The Committee asked the Government to provide information in its next report regarding the methods of job evaluation used to determine rates of remuneration in the public and private sectors. | UN | ولقد طلبت اللجنة إلى الحكومة أن توفّر معلومات في تقريرها التالي بشأن طرق تقييم العمل المستخدمة في تحديد معدلات الأجور في القطاعين العام والخاص. |
Survey of risks associated with operations of headquarters computer systems forms part of DAMR's ongoing update of its long-term plan, based on work assessment, among its criteria. | UN | الدراســـة الاستقصائيــة للمخاطر المرتبطة بعمليات نظم الحاسوب في المقــر تشكل جزءا من عملية التحديث التي تجريها الشعبة لخطتها الطويلة اﻷجل، على أساس معايير منها تقييم العمل. |
However, the main problem put forward for solution is Assessment of work for different job positions, thus, making comparable two different jobs, which have the same value. | UN | على أن المشكلة الرئيسية التي طرحت للبحث عن حل لها هي تقييم العمل في مختلف الوظائف، بحيث يمكن المقارنة بين وظيفتين مختلفتين لهما نفس القيمة. |
42. The Commission noted that as for the exploration programme, it was difficult to assess the work programme undertaken during 2002 because it was not clear how separate this work is from that completed in 2001. | UN | 42 - تلاحظ اللجنة فيما يتعلق ببرنامج أعمال الاستكشاف، أن من الصعب تقييم العمل المنجز منه خلال عام 2002، لأنه يتعذر تمييزه عن العمل المنجز في عام 2001. |
The ILO study (see annex) describes the steps involved in comparing jobs by means of job evaluations, including the identification of gender-dominated occupations; shows how to conduct a job evaluation; and indicates the relationship between pay and point scores on job evaluation. | UN | وتصف دراسة منظمة العمل الدولية )انظر المرفق( الخطوات التي تنطوي عليها مقارنة اﻷعمال عن طريق تقييمات اﻷعمال، بما في ذلك تحديد المهن التي يغلب عليها أحد الجنسين؛ وتبين طريقة إجراء تقييم لﻷعمال؛ كما تشير الى العلاقة بين اﻷجر والنقاط المسجلة في تقييم العمل. |
In addition, all documents guiding the implementation of this policy contain no discrimination whatsoever regarding salary amount, allowances, supplementary payments including supplementary wages for ranking officials in State agencies, bonuses and criteria for evaluation of work. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، لا تتضمن جميع الوثائق التي يسترشد بها في تنفيذ هذه السياسة على أي تمييز فيما يتعلق بمقدار المرتبات والعلاوات، والمدفوعات التكميلية بما في ذلك اﻷجور التكميلية لكبار المسؤولين في وكالات الدولة، والمكافآت ومعايير تقييم العمل. |
The Working Group continued to evaluate the work on this topic, particularly in the light of comments made in the Sixth Committee at the sixty-eighth session of the General Assembly on the 2013 report of the Working Group. | UN | وواصل الفريق العامل تقييم العمل المتعلق بالموضوع، وبخاصة في ضوء التعليقات المقدمة في اللجنة السادسة أثناء الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة بشأن تقرير الفريق العامل لعام 2013. |
The report is in itself a summary which should assist the Standing Committee in assessing the work accomplished so far. | UN | والتقرير في حد ذاته ليس سوى خلاصة يفترض أن تساعد اللجنة الدائمة في تقييم العمل المنجز حتى اﻵن. |
These features will provide a foundation for the use of work evaluation as a tool for equal pay. | UN | وستهيئ هذه السمات أساسا لاتخاذ تقييم العمل أداة للمساواة في الأجور. |