WP.4 had invited the Commission to assess the feasibility of undertaking corrective work in that area. | UN | وتضمنت ورقة العمل ٤ دعوة اللجنة إلى تقييم جدوى القيام بعمل تصحيحي في هذا المجال. |
A commission to assess the feasibility of using anti-discrimination clauses in public procurement; | UN | وإنشاء لجنة من أجل تقييم جدوى استخدام شروط مناهضة للتمييز في مجال المشتريات العامة؛ |
The Secretary-General should be requested to assess the feasibility and other consequences of this option and to submit a report thereon to the General Assembly. | UN | وينبغي أن يطلب إلى الأمين العام تقييم جدوى هذا الخيار وآثاره الأخرى وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة. |
The review aimed, inter alia, at assessing the feasibility of joint programmes, activities, and capacity-building between RFBs and regional seas programmes (RSPs). | UN | واستهدف الاستعراض، بين أمور أخرى، تقييم جدوى اضطلاع الهيئات الإقليمية لمصائد الأسماك وبرامج البحار الإقليمية ببرامج وأنشطة وعمليات مشتركة لبناء القدرات. |
Furthermore, the lack of capacity in financial institutions to evaluate the feasibility of cleaner production projects makes those institutions reluctant to fund such projects. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن غياب القدرة لدى المؤسسات المالية على تقييم جدوى مشاريع الإنتاج الأنظف يجعلها تحجم عن تمويل مثل هذه المشاريع. |
(iii) The feasibility assessment of harmonizing key procurement documents will be completed in 2014. | UN | ' 3` ستنجز عملية تقييم جدوى تنسيق وثائق الشراء الرئيسية في عام 2014. |
This report lays the ground for a consultation process and larger study in 2014 to assess the feasibility of developing statistical indicators. | UN | ويرسي التقرير الأساس لإجراء عملية تشاورية ودراسة أوسع نطاقا في عام 2014 بهدف تقييم جدوى وضع المؤشرات الإحصائية. |
:: 3 joint assessment trips with 6 government representatives to priority locations to be determined by the Government in order to assess the feasibility of reopening rule of law institutions | UN | :: إجراء 3 زيارات تقييم مشتركة بمعية 6 ممثلين حكوميين إلى مواقع ذات أولوية تحددها الحكومة من أجل تقييم جدوى إعادة فتح مؤسسات سيادة القانون |
The Secretariat should assess the feasibility of those proposals in order to facilitate the Committee's discussions at the sixty-ninth session of the General Assembly. | UN | وأضافت أن الأمانة العامة ينبغي لها تقييم جدوى هذه المقترحات من أجل تسهيل مناقشات اللجنة السادسة في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
This practical consideration underscores the importance of consulting with official statisticians before agreeing to a set of targets, so as to assess the feasibility of developing indicators pertaining to them. | UN | ويؤكد هذا الاعتبار العملي أهمية التشاور مع الخبراء الإحصائيين الرسميين قبل الموافقة على مجموعة الغايات، وذلك من أجل تقييم جدوى تحديد المؤشرات المتصلة بها. |
The Department worked closely with the Departments of Peacekeeping Operations and Political Affairs to assess the feasibility of setting up a United Nations radio station in the Central African Republic or the alternative option of establishing partnerships with existing local radio stations. | UN | وعملت الإدارة عن كثب مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية من أجل تقييم جدوى إنشاء محطة إذاعة تابعة للأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى أو الخيار البديل المتمثل في إقامة شراكات مع محطات الإذاعة المحلية القائمة. |
Recognizing the capacity constraints that limited workload sharing among duty stations, it called for further analysis of workload sharing trends in order to better assess the feasibility of the approach. | UN | وبينما تعترف اللجنة بالقيود التي تكبل القدرات والتي تحد من تقاسم عبء العمل بين مراكز العمل، فإنها تدعو إلى مزيد من التحليل لاتجاهات تقاسم عبء العمل من أجل تحسين تقييم جدوى هذا النهج. |
The Secretariat should assess the feasibility of those proposals in order to facilitate the Committee's discussions at the sixty-eighth session of the General Assembly. | UN | وأضاف أن الأمانة العامة ينبغي لها تقييم جدوى هذه المقترحات من أجل تسهيل مناقشات اللجنة السادسة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة. |
Assistance was requested and received from the New Zealand Human Rights Commission and the Asia Pacific Forum of Human Rights Institutions (APF) to assess the feasibility of the establishment of such an institution and the different models that would best suit Samoa. | UN | وقد طلبت المساعدة وحصلت عليها من لجنة حقوق الإنسان في نيوزيلندا، ومنتدى آسيا والمحيط الهادئ لمؤسسات حقوق الإنسان، في تقييم جدوى إنشاء هذه المؤسسة وأفضل النماذج التي تناسب ساموا. |
Mr. Estefan noted the theoretical potential for ocean energy, which easily exceeded present human energy requirements, and stressed the need to assess the feasibility of technologies in the light of capacity factors. | UN | وأشار السيد إستيفن إلى الإمكانات النظرية للطاقة البحرية، التي تتجاوز بسهولة الاحتياجات البشرية الحالية من الطاقة، وأبرز ضرورة تقييم جدوى استخدام التكنولوجيات في ضوء عوامل السَّعة. |
18. University laboratories have been contacted with a view to assessing the feasibility of cooperation on debris-related matters. | UN | 18- وجرى الاتصال بالمختبرات الجامعية بغرض تقييم جدوى التعاون في المسائل المتعلقة بالحطام. |
Furthermore, UNIDO and the Government of Germany are assessing the feasibility of a global project to reduce and eliminate the use of a flame retardant in the manufacture of polystyrene foam, as an addition to existing ODS replacement projects in that sector. | UN | كما تتولَّى اليونيدو وحكومة ألمانيا تقييم جدوى مشروع عالمي للتقليل من استخدام مثبطات اللهب في صناعة رغوة البوليستيرين والقضاء على هذا الاستخدام، كإضافة للمشاريع القائمة الرامية إلى الاستعاضة عن المواد المستنفدة للأوزون في ذلك القطاع. |
Similarly, the Analysis does not evaluate the feasibility or effectiveness of the options for voluntary and legally binding approaches that it identifies in Part , and instead leaves that task to the discretion of the OEWG. | UN | وبالمثل، لا يتضمن التحليل تقييم جدوى أو فعالية الخيارات الخاصة بالـنُهج الطوعية أو المُلزِمة قانوناً التي يحددها التحليل في الجزء الثالث، ويترك هذه المهمة لتقدير الفريق العامل المخصص. |
155. The Board followed up on its previous recommendation that the Department expedite the aircraft tracking system feasibility assessment and implement the tracking system at all missions. | UN | 155 - تابع المجلس توصيته السابقة() بأن تعجل إدارة عمليات حفظ السلام في تقييم جدوى نظام تتبع الطائرات وتنفيذ نظام التتبع في جميع البعثات. |
The possibility that other participating organizations might seek to charge the Pension Fund for services and office space was also cause for concern, since any such development could only lead to a significant increase in the Fund’s administrative costs and oblige it to assess the viability of attaining greater or complete self-sufficiency. | UN | ومن اﻷسباب اﻷخرى المثيرة للقلق أيضا إمكانية محاولة بعض المنظمات المشتركة فرض رسوم على صندوق المعاشات في مقابل الخدمات والحيز المكاني للمكاتب، حيث أن أي تطور كهذا لن يؤدي إلا إلى زيادة كبيرة في التكاليف الادارية للصندوق ويلزمه تقييم جدوى تحقيق قدر أكبر من الاعتماد الذاتي أو الاعتماد كلية على الذات. |
The new Under-Secretary-General for Safety and Security should be given an opportunity to reassess the feasibility of the current proposals. | UN | وقال إنه يجب إعطاء وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن فرصة لإعادة تقييم جدوى الاقتراحات الحالية. |
Accordingly, during the sixty-first session of the General Assembly it sponsored, together with Australia, Costa Rica, Finland, Japan, Kenya and the United Kingdom, a draft resolution aimed at evaluating the feasibility of concluding a legally binding international instrument that establishes common international standards for the import, export and transfer of conventional arms. | UN | وبناء على ذلك، قدمت الأرجنتين إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين مشروع قرار بالاشتراك مع استراليا، وفنلندا، وكوستاريكا، وكينيا، والمملكة المتحدة، واليابان، بغرض تقييم جدوى إبرام صك دولي ملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها. |
(ii) Assessment of the feasibility of importing recovered and recycled CFCs for servicing existing refrigeration equipment; | UN | ' 2` تقييم جدوى استيراد مركبات الكربون الكلورية فلورية المستعادة والمعاد تدويرها لخدمة معدات التبريد الموجودة حالياً؛ |