"تكاليف الدعم الإداري والبرنامجي" - Translation from Arabic to English

    • administrative and programme support costs
        
    • the administrative and programme support cost
        
    The Assembly requested the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions to submit its comments and recommendations on the administrative and programme support costs budget of the United Nations International Drug Control Programme to the Commission on Narcotic Drugs. UN وطلبت الجمعية إلى اللجنة الاستشارية لخدمات الإدارة والميزانية أن تقدم للجنة المخدرات تعليقاتها وتوصياتها بشأن ميزانية تكاليف الدعم الإداري والبرنامجي لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات.
    At its reconvened twenty-second session, the Commission is expected to review and approve the budget for the biennium 2014-2015 for the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund, including its administrative and programme support costs budget. UN من المتوقّع أن تستعرض اللجنةُ وتقرّ، خلال دورتها الثانية والعشرين المستأنفة، ميزانية فترة السنتين 2014-2015 لصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، بما في ذلك تكاليف الدعم الإداري والبرنامجي الخاصة به.
    At its reconvened fifty-sixth session, the Commission is expected to review and approve the budget for the biennium 2014-2015 for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme, including its administrative and programme support costs budget. UN من المتوقَّع أن تستعرضَ اللجنةُ وتقرَّ، خلال دورتها السادسة والخمسين المستأنَفة ميزانيةَ صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات لفترة السنتين 2014-2015، بما يشمل ميزانية تكاليف الدعم الإداري والبرنامجي الخاصة به.
    At its reconvened twentieth session, the Commission is expected to review and approve the budget for the biennium 2012-2013 for the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund, including its administrative and programme support costs budget. UN من المتوقَّع أن تستعرضَ اللجنةُ وتقرَّ في دورتها العشرين المستأنَفة ميزانيةَ صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية لفترة السنتين 2012-2013، بما يشمل ميزانية تكاليف الدعم الإداري والبرنامجي الخاصة به.
    At its reconvened fifty-fourth session, the Commission is expected to review and approve the budget for the biennium 2012-2013 for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme, including its administrative and programme support costs budget. UN من المتوقَّع أن تستعرضَ اللجنةُ وتقرَّ في دورتها الرابعة والخمسين المستأنَفة ميزانيةَ صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات لفترة السنتين 2012-2013، بما يشمل ميزانية تكاليف الدعم الإداري والبرنامجي الخاصة به.
    At its reconvened fifty-second session, the Commission is expected to review and approve the budget for the biennium 2010-2011 for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme, including its administrative and programme support costs budget. UN ويتوقع أن تقوم اللجنة في دورتها الثانية والخمسين المستأنفة باستعراض واعتماد ميزانية فترة السنتين 2010-2011 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، بما في ذلك ميزانية تكاليف الدعم الإداري والبرنامجي.
    The administrative and programme support costs budget would ensure the core capacity of the secretariat to retain staff on long-term contracts, and elaborate and provide backstopping capacity to respond to a surge in field deployment (see recommendation 17). UN وستكفل ميزانية تكاليف الدعم الإداري والبرنامجي إتاحة القدرة الأساسية للأمانة للاحتفاظ بالموظفين في إطار عقود طويلة الأجل، وإعداد وتوفير قدرة الدعم للاستجابة لأي طفرة في احتياجات النشر الميداني (انظر التوصية 17).
    The administrative and programme support costs budget would ensure the core capacity of the secretariat to retain staff on long-term contracts, and elaborate and provide backstopping capacity to respond to a surge in field deployment (see recommendation 17). UN وستكفل ميزانية تكاليف الدعم الإداري والبرنامجي إتاحة القدرة الأساسية للأمانة للاحتفاظ بالموظفين في إطار عقود طويلة الأجل، وإعداد وتوفير قدرة الدعم للاستجابة لأي طفرة في احتياجات النشر الميداني (انظر التوصية 17).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more