"تكرهها" - Translation from Arabic to English

    • hate
        
    • hated
        
    • hates
        
    • dislike
        
    • coerces
        
    It's fun when your kids get your best qualities, but it's a kick in the gut when they pick up stuff you hate about yourself. Open Subtitles من الممتع حين يأخذ طفلك أفضل خصالك، لكنها ركلة في البطن حين يأخذون الأشياء التي تكرهها في نفسك.
    And you swear it's never gonna happen to you, and then you find yourself standing there in a tux that you hate when your fiancée calls you to say that the restaurant you booked eight months in advance... eight months... for your rehearsal dinner Open Subtitles وبعد ذلك ترى نفسك واقفاً هناك ببدلة السهرة التي تكرهها عندما تتصل بك خطيبتك قائلة
    I know you hate it now, but travelers wrote our most precious books. Open Subtitles انا اعرف انك تكرهها الان . ولكن المسافرون كتبوا اعظم الكتب لدينا
    No, it's just, you hated her, but now you are on the phone with her every day. Open Subtitles لا، إنه فقط، كنت تكرهها ولكن الآن أنت على الهاتف معها كل يوم
    She may love you a bit, but mostly I'd say she wants to shock her mother, whom incidentally, she hates. Open Subtitles قد تحبك قليلاً ، ولكن بالنسبة للبقية، أود أن أقول أنها تريد صدم والدتها . والتي بالمناسبة تكرهها
    Let's keep going. I saw some more stuff she'll hate over there. Open Subtitles لنستمر في البحث رأيت اشياء هُناك قد تكرهها
    When you're a grown up, you don't have to do stuff you hate. Open Subtitles لن تكون مضطراً لفعل أشياء تكرهها أنا لم أعرف أن عدم الاحتفال بعيد الشُكر خَيار مُتاح
    Just take a look at the list before you decide you hate it. Open Subtitles فقط انظر لا القائمة قبل ان تقرر ان تكرهها.
    You went on a blind date with Felix's ex... and she hates you, and you hate her, and you called yourself a celebrity? Open Subtitles ذهبت لموعد اعمى مع زوجة فيليكس وانت تكرهها وهي تكرهك وقلت عن نفسك شخصية مشهورة؟
    Okay... three things you love, three things you hate. Open Subtitles حسناً.. ثلاثة أشياء تحبها وثلاث أشياء تكرهها
    You have used this dog to bury the things that you hate. Open Subtitles كنت تستخدم ذاك الكلب ليدفن الأشياء التي تكرهها
    Like when you get drunk tonight and eat all the fruit leather which you claim to hate. Open Subtitles و تأكل سلطة الفواكه الثي تدعي أنك تكرهها
    If you hate her so much, why the hell do you wanna stay here? Open Subtitles إذا كنت تكرهها كثيراً، لماذا بحق الجحيم تود البقاء هنا ؟
    But not in that, like, coldplay way that you hate. Open Subtitles وليس مثل طريقة طريقة كولدبلاي التي تكرهها
    Don't you think you might hate her more quickly in a spa-like setting? Open Subtitles ألا تعتقد أنك سوف تكرهها بسرعة أكثر في المنتجع الصحي؟
    If that's what your mother taught you, then I can see why you hated her. Open Subtitles اذا كان هذا ما علمته لك أمك أستطيع أن أرى لماذا تكرهها
    You show up here after all this time with this woman you hated Open Subtitles تأتي إلى هنا بعد كل هذا الوقت مصطحباً المرأة التي تكرهها
    I don't know. You just decided you hated it. Open Subtitles لا اعلم , لقد قررت هكذا أنك تكرهها
    You picked up a call from the mom she hates? Open Subtitles قمت بالاجابة على اتصال من امها التي تكرهها
    I just think, you know, if you want to wake her up you should do shit she likes, not shit she hates. Open Subtitles أعتقد أنّه إذا أردتم إيقاظها عليكم أن تفعلوا أشياء هي تحبها وليس أشياء تكرهها
    It was open to abuse by powerful States against a weaker State that they might particularly dislike for other reasons. UN فهذه المادة يمكن إساءة استعمالها من جانب الدول القوية ضد دولة ضعيفة قد تكرهها هذه الدول لأسباب أخرى.
    Responsibility of the State that aids or assists, directs and controls, or coerces another State is conditional on the knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act. UN فمسؤولية الدولة التي تعين دولة أخرى أو تساعدها، أو توجهها أو تتحكم فيها، أو تكرهها مشروط بالعلم بظروف العمل غير المشروع دوليا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more