But this has to be the last time we see each other. | Open Subtitles | ولكن هذه يجب أن تكون آخر مرة يرى فيها كلانا الآخر |
Because every time they do, it might be the last time. | Open Subtitles | لأن كل مرة يفعلون ذلك قد تكون آخر مرة لهم |
We must not miss this chance, which could be the last great one on the road to achieving the Millennium Development Goals (MDGs). | UN | يجب عدم إضاعة هذه الفرصة، التي قد تكون آخر فرصة كبيرة على طريق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
In view of this, Bosnia and Herzegovina has agreed to be the last speaker at this meeting. | UN | لذلك، فقد وافقت البوسنة والهرسك على أن تكون آخر متكلم في هذه الجلسة. |
This weekend could be my last time alone with them. | Open Subtitles | هذه الاجازه قد تكون آخر لقاء لى معهم وحيداً |
Down here, you're the last to see trouble ahead. | Open Subtitles | بالأسفل هنا تكون آخر من يرى المشكلة بالأمام |
PIP II was expected to be the last major investment initiative undertaken by UNRWA. | UN | ومن المتوقﱠع للمرحلة الثانية من برنامج تطبيق السلام أن تكون آخر مبادرة استثمارية كبرى تقوم بها اﻷونروا. |
May be the last time you see sky for the next couple of decades. | Open Subtitles | ربما تكون آخر مرة ترى فيها السماء للعقود القليلة القادمة |
I mean, given her family history of addiction, she should truly be the last person to try that drug. | Open Subtitles | باعتبار تاريخ عائلتها مع الإدمان يجب عليها ان تكون آخر شخص يُجرب المخدرات |
Once that's handled, it'll be the last time you see me. | Open Subtitles | مرة واحدة يتم التعامل معها، انها سوف تكون آخر مرة تراني. |
Sometimes it's good to be the last man standing, Billy. | Open Subtitles | احيانا من الجيد ان تكون آخر شخص يقف، يا بيلي |
This might be the last shot we have to do right by our kid while he's young enough to still need us, and we have to have his back. | Open Subtitles | قد تكون آخر فرصة ننصف فيها ابننا وهو بعمر صغير يجعله محتاجًا إلينا يجب أن نحمي ظهره |
Could be the last time you see her before DCFS comes and rips you from your mother's loving arms and sends you to live with some foster family of pedophiles and meth heads. | Open Subtitles | قد تكون آخر مرة ترينها قبل أن تأخذك لجنة الحضانة من بين احضان امك الدافئة ويرسلونك لعائلة تحضنك بعيدًا |
The woman should be the last person to touch the doorbell. | Open Subtitles | المرأة ينبغي أن تكون آخر شخص لمس جرس الباب |
That better be the last time you lie to me today, Mr. Axe. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون آخر تكذب فيها يا سيد آكس |
Write to her before you sleep tonight, my boy. It might be the last chance you get. | Open Subtitles | أكتب لها رسالة قبل أن تنام الليلة يابني، فلربما تكون آخر فرصة تسنح لك. |
But I think this has to be the last stop on the tour. | Open Subtitles | كايلليرويشكرالكل هذا لكن أظن أن هذه يجب أن تكون آخر محطة في هذه الجولة |
That might be the last time we see him alive. | Open Subtitles | هذه قد تكون آخر مرة تراه فيها على قيد الحياة |
My apologies for the deception. I doubt this will be the last attempt. | Open Subtitles | أعتذر على الخداع البصري أشك أن هذه قد تكون آخر محاولة |
Open it up. This may be my last chance to invade her privacy. | Open Subtitles | افتحها ، قد تكون آخر فرصة لي لانتهاك خصوصيتها |
Yeah, and hard to get a transfusion when you're the last son of Mars. | Open Subtitles | أجلن ومن الصعب إجراء عملية نقل دم له عندما تكون آخر أبناء المريخ |
Yes, which means this could be our last six-pack. | Open Subtitles | نعم مما يعني أن هذه من الممكن أن تكون آخر شربة لنا |
Now, if you speak, it'll be your last words on this planet. | Open Subtitles | الآن، إن تكلمت سوف تكون آخر كلماتك على هذا الكوكب |