"تكون الجمعية قد" - Translation from Arabic to English

    • Assembly has
        
    • which the Assembly had
        
    The Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda items 13 and 115. UN وبذلك، تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البندين 13 و 115 من جدول الأعمال.
    The Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda items 13 and 115. UN وبذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البندين 13 و 115 من جدول الأعمال.
    The Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 162. UN بذلك، تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 162 من جدول الأعمال.
    The Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 120. UN بذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة الحالية من نظرها في البند 120 من جدول الأعمال.
    And by adopting today's resolution, the Assembly has acted on the Council's urgent recommendation. UN وباتخاذ قرار اليوم، تكون الجمعية قد تصرفت بناء على التوصية العاجلة للمجلس.
    The General Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda items 14 and 15. UN بذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البندين 14 و 15 من جدول الأعمال.
    The General Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 73. UN وبذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 73 من جدول الأعمال.
    The Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 63. UN وبذلك، تكون الجمعية قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند 63 من جدول الأعمال.
    The Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda items 117 and 118. UN بذلك تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في البندين 117 و 118 من جدول الأعمال.
    The Assembly has thus concluded its consideration of agenda items 21 to 26. UN بذلك تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في البنود من 21 إلى 26 من جدول الأعمال.
    The Assembly has thus concluded its consideration of agenda item 152. UN بهذا تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في البند 152 من جدول الأعمال.
    The Assembly has thus concluded the present stage of its consideration of agenda item 41. UN بذلك تكون الجمعية قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند 41 من جدول الأعمال.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 136. UN الرئيس: بذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 136 من جدول الأعمال.
    The Assembly has therefore concluded this stage of its consideration of agenda items 42 and 48. UN وبذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البندين 42 و 48 من جدول الأعمال.
    The Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 116. UN بذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 116 من جدول الأعمال.
    The President: The Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 64. UN الرئيس: بهذا تكون الجمعية قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند 64 من جدول الأعمال.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 52. UN الرئيس: بذلك تكون الجمعية قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند 52 من جدول الأعمال.
    The Assembly has thus concluded this stage of its consideration of items 10 and 108. UN بهذا تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البندين 10 و 108.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 127. UN الرئيس: بذلك، تكون الجمعية قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند 127 من جدول الأعمال.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 128. UN الرئيس: بذلك، تكون الجمعية قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند 128 من جدول الأعمال.
    Bearing in mind rule 81 of the rules of procedure of the General Assembly, the requirements for reopening debate on an agenda item which the Assembly had decided was completed will continue to be as at present and should be made clear to delegations through a statement from the President of the Assembly. UN مع مراعاة المادة 81 من النظام الداخلي للجمعية العامة، تظل كما هي عليه الآن الشروط المتعلقة بإعادة فتح باب المناقشة بشأن أي بند من بنود جدول الأعمال تكون الجمعية قد قررت انتهاء النظر فيه، وينبغي توضيح ذلك للوفود في بيان يصدره رئيس الجمعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more