"تكون طبيعية" - Translation from Arabic to English

    • be normal
        
    • be natural
        
    Who the fuck wants to be normal anyway? Open Subtitles الذين واللعنة يريد أن تكون طبيعية على أي حال؟
    She just wants to be normal, have everyone treat her normal. Open Subtitles انها فقط تريد ان تكون طبيعية, تجعل كل الاشخاص يعاملوها كطبيعية
    It will grow back, and I'll be normal again, right? Open Subtitles سوف تنمو مجددا، وسوف تكون طبيعية مرة أخرى ، أليس كذلك؟
    She won't have seizures anymore. She can be normal now. Open Subtitles ولن تأتيها النوبات بعد الان وسوف تكون طبيعية
    Look, all I'm saying is if he's talking to himself, the problems may be normal, not magical. Open Subtitles ، انظري ، كل ما أقوله أنه إذا كان يتحدث مع نفسه . فربما مشاكله قد تكون طبيعية و ليست سحرية
    Will she ever be normal again? Open Subtitles وقالت انها سوف تكون طبيعية مرة أخرى من أي وقت مضى ؟
    Even that... pretending like things can be normal again. Open Subtitles حتى أن... التظاهر مثل أشياء يمكن أن تكون طبيعية مرة أخرى.
    A girl like you was never meant to be normal. Open Subtitles فتاة مثلكِ لم يُقدّر لها أن تكون طبيعية
    She wants to be normal, right? Open Subtitles هي تتمنى أن تكون طبيعية أليس كذلك ؟
    Yeah, that can't be normal, can it? Open Subtitles نعم , لا يمكن أن تكون طبيعية , هل يمكن؟
    Well,it is very clear that my life will never be normal Open Subtitles من الواضح أن حياتي لن تكون طبيعية
    What may be normal for the vast majority... is no criterion of behavior for the exceptional person. Open Subtitles ما قد تكون طبيعية بالنسبة للغالبية العظمى... لا يوجد معيار السلوك بالنسبة للشخص استثنائي.
    Why can't our lives just be normal? Open Subtitles لماذا لايمكن لحياتنا باأن تكون طبيعية ؟
    Everything has to appear to be normal. Open Subtitles كل شيء له لتظهر أن تكون طبيعية.
    I kind of just want to be normal. Open Subtitles أنا مجرد نوع من تريد أن تكون طبيعية.
    ..and things will be normal again. Open Subtitles والأمور سوف تكون طبيعية مرة اخرى
    'Monday 14th of October, 1996.'MUSIC: "Finetime" by Cast'Dear Diary, I'm beginning to think my life will never be normal.' Open Subtitles " الاثنين 14 أكتوبر، 1996" " يومياتي العزيزة, أعتقد أن حياتي بدأت بأن لا تكون طبيعية"
    I want to be normal. Open Subtitles أريد أن تكون طبيعية.
    Stay cool, be normal. Open Subtitles البقاء باردة، تكون طبيعية.
    You'll never be normal. Open Subtitles أنت لن تكون طبيعية.
    The structures around the crater cannot be natural. Open Subtitles التشكلات حول الحفرة لا يمكن أن تكون طبيعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more