"تكون على حق" - Translation from Arabic to English

    • be right
        
    • you're right
        
    • you are right
        
    I ordered the test because the symptoms said that there's a possibility she might be right, whatever the reason. Open Subtitles لقد طلبتُ الفحص لأن الأعراض تقول أن هنالك إحتماليّة أنّها قد تكون على حق مهما كان السبب
    You know those thugs are going to be right back. Open Subtitles أنت تعرف هؤلاء البلطجية سوف تكون على حق العودة.
    A little TLC and she'll be right as rain. Open Subtitles قليلا تلك وأنها سوف تكون على حق كما المطر.
    Hope you're right. I could use the extra rations. Open Subtitles آمــل أن تكون على حق, حتى أستطيع أن أستخدم حصص إضافية
    I hope you are right. Open Subtitles أتمنى أن تكون على حق
    She thinks she might be going down for this and I think she might be right. Open Subtitles تعتقد انها يمكنها ان تهتم بالأمر واعتقد انه من المحتمل ان تكون على حق
    It will feel wrong, but it will be right. Open Subtitles ستشعر بإنك على خطأ, لكن سوف تكون على حق.
    But I am starting to understand how you should believe yourself to be right. Open Subtitles ولكن أنا بدأت افهم كيف ينبغي ان تؤمن بنفسك بأن تكون على حق.
    Or maybe it's you, Ms. Finlay, who needs to be right. Open Subtitles أو ربما أنها أنت .. سيدة فينالي التي تحتاج لأن تكون على حق
    There are other jobs within the organization that you might be right for, perhaps an analyst. Open Subtitles هناك وظائف أخرى داخل المنظمة التي قد تكون على حق ل، ربما المحلل.
    I swear to God, doc, you better be right. Open Subtitles انا اقسم , دكتور, من الافضل لك ان تكون على حق
    You may be right. You may be. But it's too late now. Open Subtitles ربما تكون على حق, ربما لكن فات الوقت الآن
    This is what it feels like to be right, huh? Open Subtitles أهذا ماتشعره عندما تكون على حق , ها ؟
    You may be right. How many rounds you got left in the gun? Open Subtitles قد تكون على حق , بما كنت تفكر عندما تركت المسدس ؟
    Well, you could be right But one thing bothers me, Doctor Open Subtitles قد تكون على حق, ولكن هناك شئ واحد يربكنى
    You may be right, I don't know, but I did it. Open Subtitles قد تكون على حق لا أعرف , لكنني قمت بذلك
    You may be right, but you have no proof. Open Subtitles قد تكون على حق لكن ليس لديك دليل
    I'd object, but when you're right, you're right. Open Subtitles اريد ان اعترض لاكن عندما تكون على حق انت على حق
    Well, I hope you're right. It's just smoke and mirrors. I promise. Open Subtitles ارجو ان تكون على حق سيكون امرا سريعا وكالسحر
    You know, I hope for your sake you're right, and I hope this place is as airtight as you seem to wanna believe it is, and I hope that you're not a part of a conspiracy Open Subtitles أتمنى لمصلحتك أن تكون على حق وأتمنى أن يكون لديك نظام أمن محكم كما تتدعى
    I hope that you are right. Open Subtitles أتمنى أن تكون على حق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more