"تكوينات" - Translation from Arabic to English

    • formations
        
    • varied compositions
        
    Above-ground investigations are also to be performed at several other sites in different geologic formations in order to ascertain their suitability. UN ويعتزم أيضا إجراء فحوص فوق سطح اﻷرض في عدة مواقع أخرى في تكوينات جيولوجية مختلفة للتحقق من مدى ملاءمتها.
    Based on recent assessments, 137 unconventional gas formations in 41 countries have been discovered. UN واستنادا إلى تقديرات حديثة، تم اكتشاف 137 من تكوينات الغاز غير التقليدي في 41 بلداً.
    In 2007, amendments to annexes II and III to the OSPAR Convention were adopted to allow carbon capture and sequestration in geological formations under the seabed as a mitigation strategy. UN وفي عام 2007، اعتمدت تعديلات للمرفقين الثاني والثالث للاتفاقية من أجل التمكين من حجز الكربون وتخزينه في تكوينات جيولوجية في قاع البحر، باعتبار ذلك استراتيجية لتخفيف الآثار.
    They have geological formations in Europe, too? Open Subtitles انتظري، لديهم تكوينات جيولوجية في أوروبا ايضاً؟
    Here there are ice formations that occur nowhere else on Earth. Open Subtitles هنا، يوجد تكوينات جليدية لم تتشكل في مكانٍ آخر على الأرض
    With no cloak of vegetation to conceal them strange formations are exposed in the naked rock. Open Subtitles مععدموجودغطاءمنالنباتاتليحجبهم، فإن تكوينات غريبة تظهر في الصخر العاري.
    Emphasizing that carbon dioxide capture and storage in geological formations should lead to the transfer of environmentally safe and sound technology and know-how, UN وإذ يؤكد أن امتصاص وتخزين ثاني أكسيد الكربون في تكوينات جيولوجية لا بد لـهما من أن يؤديا إلى نقل التكنولوجيا المأمونة والسليمة بيئياً، والدراية الفنية،
    Carbon capture and storage involves capturing CO2 in the atmosphere and injecting it into geological formations deep beneath the earth's surface where it will remain for hundreds of years, if not permanently. UN وتتمثل هذه التقنية في احتجاز ثاني أكسيد الكربون في الجو وحقنه عميقا تحت سطح الأرض في تكوينات جيولوجية حيث يبقى مخزونا لمئات السنين إن لم يكن بصورة دائمة.
    30. Coastal areas may include various forest formations, depending on whether they are flat, sandy or in mountainous areas. UN ٣٠ - المناطق الساحلية - يمكن أن تشمل تكوينات حرجية مختلفة اعتمادا على اذا ما كانت مسطحة أو رملية أو في مناطق جبلية.
    In most countries with nuclear programmes, the preferred method for the disposal of long-lived radioactive waste is its long-term isolation in a system of multiple barriers located in deep and stable geological formations. UN وفي معظم البلدان التي توجد بها برامج نووية، تتمثل الطريقة المفضلة للتخلص من النفايات المشعة الطويلة العمر في عزلها ﻷجل طويل في نظام من المعازل المتعددة داخل تكوينات جيولوجية عميقة وثابتة.
    The object's placement in fossiliferous rock formations suggests it's been here for at least 1,500 years. Open Subtitles إن موضع الجسم الغريب في تكوينات الصخرية الحفرية... توحي بأنه موجود هنا منذ ما لا يقل عن 1500 عام.
    Ice formations will not be suspended in the event ofwar. Open Subtitles تكوينات الثّلج لن تتوقَفَ في حالة الحرب
    And when sulphuric acid dissolves limestone it leaves behind gypsum, the basis of Lechuguilla's remarkable formations. Open Subtitles "وعندمايُذيب"حامضالكبريتيك""الحجرالجيري ، يتركخلفهالجبس، أساس تكوينات "ليكوجيليا" الجديرة بالملاحظة.
    (c) Caverns and tunnels should be located in geological formations that are extremely stable and not in areas subject to earthquakes. UN (ج) ينبغي أن تكون الكهوف والأنفاق موجودة في تكوينات جيولوجية مستقرة للغاية وليس في مناطق معرضة للزلازل.
    In most countries with nuclear programmes, the preferred method for the disposal of long-lived radioactive wastes is its long-term isolation in a system of multiple barriers located in deep and stable geological formations. UN وفي معظم البلدان تعد الطريقة المفضلة للتخلص من النفايات المشعة الطويلة العمر التي تتبعها البرامج النووية هي العزل الطويل اﻷجل لهذه النفايات في نظام من الحواجز العازلة المتعددة الكائنة في تكوينات جيولوجية عميقة ومستقرة.
    It not only confirmed the exceptional technical difficulties for deep drilling work owing to the pattern of currents in the Strait, but also revealed the unexpected presence of adverse geological formations affecting the basic layout of the project. UN وشكل هذا الطور المسمى بوسينتور 97 أحد أهم المعالم الأكثر دلالة في عملية الدراسات، إذ أنه، فضلا عن تأكيد الصعوبات التقنية الاستثنائية التي تطرحها حركة التيارات في المضيق بالنسبة لأعمال الحفر العميق، كشف أيضا عن وجود تكوينات جيولوجية غير مواتية تؤثر في المخطط الأساسي للمشروع، مما لم يكن متوقعا.
    " Study the potential role of integration of surface and underground phases of water basins utilizing the stocks of water stored in groundwater formations in order to maintain a minimum supply under drought conditions. " UN " دراسة الدور المحتمل للتكامل بين المراحل السطحية والجوفية ﻷحواض المياه باستخدام أرصدة المياه المخزونة في تكوينات المياه الجوفية من أجل المحافظة على حد أدنى من اﻹمدادات في ظروف الجفاف " )٥٩(.
    Appropriate geological formations UN تكوينات جيولوجية مناسبة
    Appropriate geological formations UN تكوينات جيولوجية مناسبة
    (b) Caverns or tunnels should be located in geologic formations that are well below zones of available groundwater or in formations that are completely isolated by impermeable rock or clay layers from water-bearing zones; and UN (ب) وينبغي أن تكون الكهوف والأنفاق موجودة في تكوينات جيولوجية أدنى بكثير من مناطق المياه الجوفية المتاحة أو في تكوينات معزولة تماما بواسطة طبقات صخرية أو طفلية كتيمة عن المناطق المحملة بالمياه؛
    Global governance in economic and social areas features a highly decentralized system made up of many intergovernmental organizations with varied compositions, structures and purposes. UN وتتسم الحوكمة العالمية في المجالين الاقتصادي والاجتماعي بأنها نظاما على درجة عالية من اللامركزية يتكون من منظمات حكومية دولية كثيرة ذات تكوينات وهياكل وأغراض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more